Наверх
Назад Вперед
Коронер Раскрашивающий Кости Глава 822: Этот человек уже мёртв Ранобэ Новелла

Мо Жо был сосредоточен только на питье, а не на ответе.

После минуты молчания

Редактируется Читателями!


Тан Си сказал: «У моего отца острый язык, но доброе сердце. Не воспринимай всерьез то, что он сказал сегодня утром.

Он не это имел в виду.

На самом деле, в Хоу Ляо он великий герой, которого все уважают».

«И я не могу взять свои слова обратно. Если ты не убедишь моего отца до завтрашнего утра, он отвезёт меня обратно в Хоу Ляо».

«Бац!» Мо Жо с грохотом поставил кувшин с вином на стол.

А?

Тан Си на мгновение замерла, глядя на него в замешательстве.

Он поднял на неё слабые глаза и произнёс четыре слова.

«Её зовут Конг Юй».

Конг Юй?

Кто это был?

Тан Си был растерян, но не перебивал его, просто молча слушал.

Свет падал на человека напротив, заостряя его суровые черты, превращая их в острые углы, и на нём отражалась лёгкая меланхолия.

Мо Жо оперся рукой на стол, слегка наклонившись, и смотрел на мохнатую луну в небе.

Глубоким голосом она сказала: «Она любит смотреть на луну, на луну после сильного дождя.

Она говорит, что она самая чистая и неподдельная. Поэтому каждый вечер после дождя она садилась на мост, болтая босыми ногами в воздухе. Я часто смеялась над ней, недоумевая, откуда у неё такое увлечение. Но она всегда лишь отшучивалась. Она была такой в детстве, и теперь, став взрослой, она, кажется, никогда не заботится о том, что думают другие. Именно из-за этой женщины я хотела защитить её с самого детства. Я даже тайно поклялась быть верной ей до конца жизни, но у меня так и не хватило смелости признаться ей в своих чувствах. А когда я наконец набралась смелости, она уже забыла».

Тан Си открыла рот и осторожно спросила: «Так… где она?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мертва!» — эти два слова тихо сорвались с его губ.

Уф!

Тан Си на мгновение остолбенела, наконец поняв, что за узел сжимал сердце Мо Жо.

Она никогда не видела на лице Мо Жо такого виноватого выражения, когда он говорил о ком-то.

Она спросила: «Ты так и не смог её забыть?»

«Да».

«А как же я? Кто я?» — её голос дрогнул.

Мо Жо ответила: «Ты очень похожа на неё!» «Похожа?» Это слово пронзило грудь Тан Си, и боль мгновенно вернула её к реальности. Она медленно поднялась, недоверчиво глядя на мужчину перед собой. «Значит… ты попросил меня вернуться в Пекин с тобой, потому что я похожа на неё? Ты попросил меня остаться с тобой, потому что я похожа на неё? И теперь ты отталкиваешь меня, потому что я похожа на неё, верно?»

Вопросы становились всё громче и громче!

Мо Жо, пьяный и ошеломлённый, поднял веки, чтобы посмотреть на разъярённую женщину перед собой. Он прищурился, пошатнулся, поднялся на ноги и, спотыкаясь, сделал несколько шагов, чуть не упав на землю. Он честно ответил: «Верно. Всё потому, что вы похожи. Если бы не это, я бы не согласился взять тебя в Пекин, и не был бы так глуп, чтобы почти обманывать себя. Это я тебя обидел».

«Вообще-то, твой отец прав. Любой мужчина из Хоу Ляо лучше меня. Посмотри на меня, я весь день провожу в бутылке, не человек и не призрак. Как ты можешь терпеть кого-то, кто подумывает жениться на тебе другой?» Он развёл руками и взмахнул рукавами.

Наглядный крест!

Тан Си отступил назад, в его глазах навернулись слёзы, а нос мгновенно покраснел.

Мо Жо: «Возвращайся к отцу».

Наконец он произнес эти слова. Тан Си горько улыбнулся, в голосе его слышались слёзы.

«Понимаю, понимаю…» Он повторял это снова и снова, а затем

развернулся и убежал. Глядя на эту фигуру, сердце Мо Жо сжалось.

Его руки, вытянутые в стороны, медленно опустились, безвольно покоясь по бокам. Брови сошлись на переносице, чувство вины на лице стало ещё ярче. Казалось, из его тела вырвалась волна силы, словно зверь, пожирающий человека. Он внезапно поднял руки и

с силой ударил ими по каменному столу, опрокинув два кувшина с вином.

Раздался треск.

Они разлетелись на куски.

«Ах!»

Он взревел, рухнув на землю в отчаянии. Клубок чувств запутался в нём, словно моток ниток.

Разум опустел.

После того, как Тан Сы сбежал, он вернулся в свою комнату, закрыл дверь и безудержно плакал. Он безудержно плакал всю ночь.

Её глаза опухли, словно два больших фурункула.

На следующий день, измождённая, она собрала вещи и согласилась вернуться в Хоуляо с отцом.

Отец Тан был потрясён!

Но, ничего не спрашивая и не говоря, он поспешил из павильона Юйхуа со своими людьми и ею, купил экипаж и уехал из Пекина.

В это время Мо Жо всё ещё лежал пьяный на полу комнаты.

Пока кто-то не открыл дверь, порыв холодного ветра ворвался в комнату, заставив его дрожать. Он открыл ослабевшие глаза, но внезапная вспышка света заставила его сузить глаза, и он не смог разглядеть, кто вошёл.

Цзин Жун вошёл, посмотрел на лужу грязи на земле и сказал: «Он мёртв».

Напомни ему!

Слово «мёртв» долго звенело в его ушах, прежде чем Мо Жо шевельнулся. Он с трудом сел, прислонился к шкафу позади себя, улыбнулся, поднял упавшую бутылку и встряхнул её.

Вино ещё есть!

Он снова начал пить.

Видя его таким, Цзинжун не стала его ругать. Вместо этого она села рядом, взяла кувшин с вином из его рук и сделала глоток.

Цзинжун сказала: «Я знаю, ты никогда этого не забудешь, сколько бы времени это ни прошло. Но она мертва, а смерть есть смерть. Она не вернётся к жизни. Даже если она живёт в твоём сердце, какой в этом смысл? Можно ли так продолжать? Если бы она знала, как она могла быть уверена?» После паузы он сказал: «На самом деле, мне следовало сказать тебе об этом раньше, но я сдержался. Я не хотел рвать эту тонкую бумагу. Я просто хотел, чтобы ты проснулся и понял. Но факты говорят о том, что я ошибался, и я совершенно недооценил, как много она для тебя значила».

«Перестань болтать!» «Да, госпожа Тан очень похожа на неё, но спросите себя: действительно ли это было причиной, по которой вы привезли её обратно в Пекин? Неужели именно из-за этого сходства вы и оставили её рядом?»

«…»

Цзинжун вздохнул, встал и продолжил: «Ты уже упустил её. Не совершай второй ошибки.

Иди за ней, пока ещё есть время».

Мо Жо молчал.

Цзин Жун больше ничего не сказал и повернулся, чтобы уйти.

Но…

Как только он вышел, Мо Жо внезапно встал позади него и бросился к воротам, обойдя его.

В воздухе повис холодный ветерок.

Мо Жо крикнул: «Готовьте лошадей!»

Он всё равно бросился в погоню!

Глядя на обдуваемую ветром фигуру, Цзин Жун улыбнулся.

Новелла : Коронер Раскрашивающий Кости

Скачать "Коронер Раскрашивающий Кости" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*