Наверх
Назад Вперед
Коронер Раскрашивающий Кости Глава 888: Тень Ранобэ Новелла

Четверых мужчин привели в вестибюль храма Дали. Увидев, что там полно чиновников, они тут же испугались.

Они больше не осмеливались кричать!

Редактируется Читателями!


Игрок, столкнувшись с чиновником, оробел.

Охранник: «Ваше Высочество, они преграждают путь к павильону Брунея, утверждая, что хотят, чтобы Чжао Чживэнь вернул им долг».

Четверо мужчин съежились, не смея заговорить, опустив головы, не решаясь встретиться взглядами с чиновниками.

Высокомерие, которое они демонстрировали у павильона Брунея, исчезло!

Пронзительный взгляд Цзин Жуна скользнул по четверым мужчинам, внимательно их изучая.

«Какие… у вас отношения с Чжао Чживэнем?»

«…»

Нерешительность!

«Чжао Чживэнь уже мёртв. Ты всё ещё просишь его вернуть деньги. Ты выдумываешь?

Или у тебя есть какие-то другие намерения?» «Нет!» — Один из них быстро вытащил долговую расписку. «Там написано чёрным по белому. Чжао Чживэнь задолжал нашему игорному дому целых двадцать тысяч таэлей серебра. Он сказал, что вернёт их сегодня, но он мёртв. Двадцать тысяч таэлей серебра. Долг должен быть выплачен только в срок. Он мёртв, но его семья всё ещё жива. Значит, он должен вернуть долг». Один из дородных мужчин потерял прежнее смущённое выражение лица и уверенно заговорил:

Да, долг должен быть выплачен только в срок.

В этом есть смысл!

В долговой расписке чёрным по белому было ясно написано, что Чжао Чживэнь должен игорному дому двадцать тысяч таэлей серебра, и срок оплаты — сегодня.

Но…

Юй Дали спросил: «Как он мог быть тебе так должен?» «Что странного в том, что игрок должен так много? Он был должен нам в общей сложности сто тысяч таэлей. Каждый раз, когда он писал долговую расписку, он ждал до третьего дня, чтобы вернуть её, говоря, что за ним стоит благодетель, который вернёт ему долг, как только он его попросит. Мы знали, что он президент Торговой палаты Цияна и ему нужны деньги, поэтому всегда давали ему два дня. А теперь он мёртв. Двадцать тысяч таэлей — немалая сумма; ему нужно вернуть долг».

Цзи Юньшу уловил ключевые слова.

Благодетель за ним?

Это тот самый «дурак», о котором раньше упоминали женщины из «Чун Мань Лу»?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Если да, то кто это?

Почему ему всегда приходится убирать за собой?

Цзи Юньшу тут же спросил: «Вы знаете, кто ему возвращает долг?»

Бородач ответил: «Не знаю. Нас интересуют только деньги».

«Он был в вашем игорном доме вчера вечером?»

Несколько мужчин покачали головами: «Нет».

Если он не ходил в Чунь Мань Лоу или в игорный дом, то куда он пробрался через заднюю дверь павильона Брунея?

Она снова растерялась.

Цзин Жун вернула долговую расписку мужчинам и сказала им: «Пока дело не закрыто, вы все должны вести себя хорошо. Не шумите, иначе вас всех посадят в тюрьму».

«Тогда наши деньги…»

Орлиные глаза Цзин Жун взлетели вверх.

Несколько мужчин в ужасе ушли с позором.

Юй Дали спросил: «Неужели Чжао Чживэнь был убит после того, как вышел, не дойдя до игорного дома или Чунь Мань Лоу?»

«Невозможно», — отрицал Цзи Юньшу. Лю Чжинань и Ло Минъян сообщили, что Чжао Чживэнь покинул павильон Брунея в 12:00, но в 12:00 умер. Между 12:00 и 12:00 он мог доползти до игорного дома и Чунь Мань Лоу, но где именно он был в это время?

Юй Дали понял и быстро сказал: «Тогда я немедленно отправлю кого-нибудь на расследование».

Итак, исходя из времени с 12:00 до 12:00, храм Дали и префектура Цзинчжао начали допрашивать людей по всему пути от павильона Брунея до улицы. Никто не видел Чжао Чживэня.

Никаких следов.

Если его там не было, то куда он делся?

«Как убийце удалось убить кого-то так незаметно?» Цзинчжао Инь и многие чиновники были в панике.

Все были в панике.

Цзи Юньшу слегка нахмурился.

«Убийца умеет маскироваться, поэтому убивать людей легко».

«Это как искать иголку в стоге сена. Мы до сих пор не нашли истинного облика убийцы. А что, если он переоденется и уедет из города? Что тогда? Нам просто ждать?»

Да!

Остаётся только ждать!

До праздника Торговой палаты осталось всего два дня.

Итак, Цзинжун мог лишь отдавать приказы: «В день праздника Торговой палаты столица будет полна людей.

У нас очень мало улик об убийце. Мы не должны бегать вокруг, как безголовые мухи. Сейчас самое главное — усилить меры безопасности и не допустить новых убийств в день праздника Торговой палаты. Въезд и выезд через городские ворота должны быть тщательно проверены. Выезжающих из города необходимо проверить перед тем, как они смогут пройти. Пока убийца находится в столице, она будет привлечена к ответственности».

«Да».

За день до праздника Торговой палаты.

В столице уже кипела жизнь, улицы и переулки были украшены огнями и украшениями.

Императорский двор быстро замкнул дело о трёх убийствах, и те, кто знал об этом деле, были «оповещены» один за другим, чтобы предотвратить дальнейшее разглашение и ненужную панику.

Особняк принца Жуна.

Цзи Юньшу весь день был в тревоге. Впервые столкнувшись с делом об убийстве, она могла лишь сидеть и ждать. Даже улики, указывающие на убийцу, были расплывчатыми, оставляя её в полной растерянности. Убийца был подобен тени, неуловимому и невидимому.

Она знала, что он существует, но не могла его найти.

Её переполняли тревога, беспокойство и смятение.

Она сидела в комнате, подперев голову, и пристально смотрела на три маски, снятые с лица покойного на столе.

Призрак быка.

Призрак лошади.

Призрак змеи.

Каждая была страшнее предыдущей.

Чжу Лань принёс таз с водой. Видя, как она задумалась, он посмотрел на три маски на столе.

Он содрогнулся: «Госпожа Цзи, о чём вы думаете?»

Она пришла в себя и сказала: «Ни о чём».

Девушка замерла, открыла рот, словно хотела что-то спросить, а затем, сделав несколько шагов, понесла таз с водой к Цзи Юньшу.

Хмм?

«Что случилось?»

Чжу Лань сглотнула и прошептала: «Госпожа Цзи, как вы думаете… убийца… снова убьёт?»

В её голосе слышался страх.

Но Цзи Юньшу не был уверен.

«Сначала иди, займись своим делом.»

«О», — пробормотал Чжу Лань, всё ещё чувствуя себя немного неловко. Он повернулся, чтобы поставить таз на умывальник, но потерял самообладание и споткнулся о ножку соседнего стола.

«Бац!»

Он и таз упали на землю.

Таз ударился о землю, расплескав воду по всему полу.

В тот же миг от тряски стола упала маска призрака коровы, приземлившаяся прямо в наполовину наполненный таз. Увидев это, Цзи Юньшу быстро помогла Чжулан подняться.

«Что случилось? Ты в порядке?»

— обеспокоенно спросила она.

Верхняя часть тела Чжулан была вся мокрая, как у утопленницы.

Она потерла колени, желая заплакать, но не в силах: «Спасибо, госпожа Цзи. Я… я в порядке».

Затем Цзи Юньшу вытащила из таза маску Быка-Призрака.

Маска была мокрой, с неё капала вода.

«Это всё моя вина, госпожа Цзи. Я… я не хотела этого делать», — в панике сказала Чжулан.

«Всё в порядке!»

Цзи Юньшу несколько раз встряхнула маску, а затем протёрла её платком.

Вытирала и вытирала…

Новелла : Коронер Раскрашивающий Кости

Скачать "Коронер Раскрашивающий Кости" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*