
Crown of Calamity Глава 378: Долгое море и богатство! Корона Бедствия РАНОБЭ
Глава 378 : Долгое море и богатство! 10-20 Глава 378: Долгое море и богатство!
Разбить печь?
Редактируется Читателями!
Что это?
Гёте на мгновение остолбенел, а затем вылетел и вернулся в поле своего зрения — он увидел группу людей с ножами и ружьями, несущихся к его позиции в белом снегу.
Лидер носит кроличью меховую шапку и держит в руке большой нож, но у него на поясе 3 мушкета — похожие на кремневые ружья, но немного другие.
Позади него несколько сильных мужчин в хлопчатобумажной одежде, у каждого свирепое и убийственное лицо.
Остальные люди намного хуже. Хотя у них тоже есть оружие, но это все сельхозинструменты переделанные в простые ножи, вилы и прочие мушкеты, и нет ни одного.
Бандиты!
Гете пришел к этому ответу в тот момент, когда увидел эту группу людей.
Поле зрения слегка сдвинулось, часовые в деревне уже зажгли факелы.
Все молодые и люди среднего возраста в деревне приняли меры.
В дом с черепичной крышей, охраняемый высокой стеной в центре села, выбежал даже человек с длинным мушкетом.
Сзади старик в собачьей шубке с ясным лицом и узкими глазами, рядом со стариком мужчина средних лет и люди из деревни, почти смуглые, но немного внушительный.
Согласно простой памяти, последняя семья Лао Ли, большая семья в деревне.
На самом деле вся деревня носит фамилию Ли.
Все связаны между собой.
В первые годы семья Лао Ли нажила состояние на горных товарах и купила недвижимость в городе. После того как они купили недвижимость в городе, они не забыли, что большая группа молодых людей из сельской местности уехала в город, чтобы работать с семьей Лао Ли.
Те ребята, которые только что вышли с длинными ружьями, местные.
И именно два сына семьи старого Ли установили тяжелое огнестрельное оружие, такое как пушки, на двух сторожевых башнях. Одним из них был Ли Чанхай, честный мальчик, который только что доставил яйца Гёте.
Первоначально имя Ли Чанхая было Ли Гоудань.
Лао Ли разбогател и подумал, что ему следует дать своему ребенку многообещающее имя, поэтому он попросил своего мужа назвать его»Чанхай».
Старая 2 не нашла себе мужа, а Лао Ли пришел сюда по своим представлениям, по имени Ли Фугуй.
«Отец — гангстер, разбивающий печь, ты сначала вернись и отдохни, я приберу этих внуков!»
Ли Чанхай в изумлении поднял пистолет, готовый дать этим гангстерам выстрел первый.
Парень рядом с ним нес пистолет, так что Ли Чанхай мог прицелиться.
Люди в деревне ненавидят эту шайку гангстеров.
В будние дни эти бандиты на черноземе громят печи, похищают и ходят в Хо Хо. Кто соблюдает правила, может потерять деньги и избежать бед. Умрет быстро.
А если в семье есть девушка или невестка, то это хуже смерти.
Над первой девушкой в Ванцзятуне, которая раньше нравилась Ли Чанхаю, издеваются.
Теперь, глядя на замок, его глаза красные.
«О чем ты кричишь?»
«Ты умеешь кричать!»
«Ты понимаешь правила?»
«Ах!»
Лао Ли уже знал от своего приятеля, что эта волна скорпионов выглядела как множество людей, но на самом деле они могли сражаться только через несколько, и сразу стабилизировались, особенно последний с протяжным голосом.
Лао Ли притворяется спектром Лао-Цзы.
Это то, что Лао Ли любит делать в будние дни.
Сейчас у нас гость.
Лао Ли хочет сделать это еще больше.
Он, Старый Ли, должен взять на себя роль отца.
Однако, когда он увидел, что его сын Ли Чанхай стоит там и чешет голову в оцепенении, он тут же хлопнул себя по бедру:»Вонючий мальчик, поторопись и присядь на корточки, чтобы быть застреленным с такой большой головой?»
«Что случилось?»
«Ты хочешь, чтобы твой отец одел тебя в траур?»
Во время шума Лао Ли поднял снег с земли и бросил его на Ли Чанхая.
С другой стороны, Ли Фугуй почесал затылок и показал улыбку на своем слегка наивном лице, как и его старший брат.
Это очевидно.
Его отец бил своего брата, чтобы он не стрелял.
Если отец его не бил, то заставлял стрелять.
Вы должны знать, что невестка в Ванцзятуне видела его в то время и даже завернула ему 2 конфеты.
Он указал на своего брата 1.
Это означает, эй, посмотри на меня.
И—
Взрыв!
Это как стрелять из пушки.
Из пушки поднялся фейерверк, и снаряды обрушились на несущихся бандитов.
Шлеп, шлеп.
45 атакующих бандитов пало.
Увидев, как его младший брат стреляет, Ли Чанхай проигнорировал его и тоже нажал на курок.
Взрыв!
Бандит насыпал еще кусок.
«Эй! Паршивец! Что ты делаешь?»
Лао Ли закричал на него, но он продолжал приказывать ребятам вокруг него:»Быстрее, быстрее и забить меня до смерти Помогите сукин сын!»
Братья по бою, отец и сын солдаты.
Чем больше ты ругаешься, тем сильнее сжимается твое сердце, от страха стука.
Но внешне он все еще упрям.
«Мистер заставил вас смеяться.»
«Эти два ублюдка привыкли быть дикими.»
«Я не могу это контролировать.»
Старый. Как сказал Ли И, он сложил руки чашечкой перед стариком в собачьей меховой куртке с узкими глазами рядом с ним.
Глядя на эту сцену, старик махал руками, как зеркало в сердце.
«Не имеет значения, что длинное море, богатство и честь — чистое сердце.»
Что такое чистое сердце?
Лао Ли был немного смущен, но его тон должен был быть хвастливым, и он тут же снова сдал.
«Я смеюсь, я смеюсь.»
«Сэр, пожалуйста, зайдите ненадолго в помещение, на улице слишком ветрено.»
«Я не знаю, что не так с этими гангстерами. Это должна быть кошачья зима, и они выходят, чтобы разбить печи. Я думаю, что на горе нет еды. Я хочу открыть мясо во время нового год Ребята в этом магазине на них рассчитывают Ничего..
Сказал Лао Ли и приветствовал старика, чтобы он вошел в дом.
А сам взял два мушкета и побежал к стене двора в деревне.
Утро В течение многих лет Лао Ли был охотником в горах. Он случайно выкопал корень женьшеня и пошел в город, чтобы купить его. Он только что встретил джентльмена. Он не обманул его. Он дал ему 10 % дополнительно и помог ему открыть лавку. Когда он встал, то попросил людей купить вещи для деревни, так же как стены его двора были сделаны из травяных кос, обмотанных большой грязью, и в них были зажаты большие зеленые ветки, Сильное огнестрельное оружие, защищающее от ударов, не может проникнуть.
Но это»Берегись.»
Оно специально используется для стрельбы из черного оружия снаружи.
Лао Ли пригнулся. один кусок и тихо раздал пистолет, чтобы прицелиться в тех, кто, казалось, держал оружие.
Лао Ли имеет четкое представление об этих гангстерах.
После убийства лидеров, остальные просто как он.
Поставь 2 выстрела разойдутся.
Значит надо сначала убить ведущих.
Бац!
Как только прозвучит пушка, на землю упадет один бандит с ружьем.
Сразу же после этого на землю упал еще один выстрел и еще один бандит с ружьем.
Лао Ли родился орионцем в ранние годы, хоть и пользовался луками и стрелами и сейчас использует огнестрельное оружие, но меткость совсем неплохая, да и парень тоже лучший. Вместо бандитов были так избиты, что не могли поднять головы и неоднократно отступали.
Старик в дерьмовой куртке открыл занавеску на двери и наблюдал за этой сценой.
Потом тихо попятился.
В комнате сидит один человек.
Чёрная рубашка из атласа плюс волосы, вышитая золотыми нитками, сидит там, но всё равно видно, что фигура худенькая, а лицо крайне белое. Оденься.
«Мисс Ли Цзятунь больше не может оставаться».
«Эта группа людей должна быть глазами и ушами, выброшенными молодым мастером».
«Как пока мы узнаем, на кого работает молодой мастер, хороший игрок должен подойти к двери.»
Это отличается от старика, который слегка хмурится и имеет беспомощное лицо в этот момент.
«Дядя Ван, нет ли другого пути?»
У женщины, известной как старшая леди, грустное лицо.
«Он пропал».
«Хозяин оставил семейное имущество вам, но не молодому господину, поэтому его нужно выкупить.»
«А вы раньше были мягкосердечны и отпустили молодого барина, что завело в тупик..»
Дядя Ван криво усмехнулся.
Молодая дама молча склонила голову.
Отец оставил ей огромное наследство, но не брата. Она не могла вынести Она дала немного, но ее брат хотел большего. Дядя Ван составил план, чтобы поймать его обратно, и приготовился немедленно выполнить семейный закон. Она не могла позволить своему брату уйти тихо, но кто знал, что он вызвал смертельная катастрофа из-за использования этих вещей. Ее брат Цянь запутался с бандой головорезов и напрямую напал на старые дома в городе.
Если бы дядя Ван не увидел ситуацию в ближайшее время, она бы умерла.
Но теперь все не так уж плохо Куда они идут.
Они прячутся в XZ или дядя Ван думал о хороших отношениях в Лицзятуне, поэтому он приехал сюда, чтобы временно поселиться здесь.
Но
Это тоже бесполезно.
«Дядя Ван»
Старшая дама подняла голову и хотела что-то сказать.
Есть и раскаяние, и самообвинение.
Она думала об этом Те люди в семье.
Их всех должен убить ее брат, а не этот белоглазый волк.
«Хозяин всю жизнь творил добрые дела, кто бы воспитал такого белоглазого волка, как»Ван Тянью», если бы он это знал, лучше бы он жил на улице и мерз до смерти 2 года назад.»
Дядя Ван очень хорошо знал, что хотела сказать его старшая дама, но не дал ей этого сказать.
Он знал, что старшая дама страдает.
Еще горше это говорить.
Это не признание, а нож в сердце.
Все еще молчу.
«Мисс, пошли.»
Дядя Ван снова напомнил.
«Вы хотите напомнить дяде Ли?»
спросила старшая дама.
«Лао Ли — прекрасный человек, хотя в ранние годы он носил фамилию нашей семьи, он мог передвигаться по городу, но это была собственная способность Лао Ли, и Лао не мог Ли, чтобы прояснить, что произошло в семье Ван в городе. Причина, по которой нас приняли, — отплатить за услугу, поэтому давайте оставим ему письмо, чтобы рассказать ему о причине и следствии.»
Дядя Ван махнул рукой. руку и вынул из-под манжеты давно заготовленное письмо.
В длинных и узких глазах был след вины.
Достаточно соврать старшей даме несколькими словами.
Дядя Ван прекрасно осведомлен о темпераменте приемного сына мастера.
Лицзятунь точно будет в порядке, если случился такой скандал.
Но он ничего не может сделать.
Дело дошло до этого момента.
Он может быть только мисс Сяньбао.
После того, как сначала отвел юную леди в безопасное место?
После этого он заплатит за жизнь людей в Лицзятуне.
К счастью, он оставил поместье для старшей дамы в горах после того, как узнал, что она освобождена.
Невозможно быть богатым и могущественным.
Но если вы вытащите его, вы все равно сможете жить в Хаймене, имперской столице или Хуачэне.
Сэкономьте деньги и проведите всю жизнь, не беспокоясь о еде и одежде.
«Иди к Мисси.»
Положив письмо, дядя Ван без колебаний приготовился забрать Мисси.
Но вот оно.
Вау!
У-у-у!
Длинный звук трубы прозвучал в ночи. Выражения дяди Вана и Мисси резко изменились, когда они услышали звук рога.
Это напев белоглазой волчьей стражи.
Братья Ли Чанхай и Ли Фугуй в это время уже были рядом с моим отцом.
«Папа, что это за звук?»
«Почему я услышал это так страшно!»
спросил Ли Чанхай.
«Мне так страшно!»
Ли Фугуй тоже кивнул.
«Это злое дело.»
«Семья Ван в городе выпрашивает доброту ранних лет, а то нас ткнут в спину и сдохнут, а подполье твоя мать будет смотреть свысока на мужчину, которого она нашла.»
«Чанхай, пожалуйста, иди и пригласи мистера Мо.»
«Фугуи, иди и найди кровь черной собаки.»
Лао Ли лизнул грудь. Сухие губы и язык в зимние ночи болезненны, как только они высовываются.
«Фамилия отца Мо — это 1 лжец, который ест и пьет, какой смысл приглашать его сейчас?»
Ли Фугуй дернул уголками рта и, казалось, посмотрел на Мо сверху вниз. Шэн 1.
«Вы можете заткнуться».
«Сколько раз вы проверяли мистера Мо и не обращали на это внимания? Вы показывали свое лицо?»
Ли Чанхай Не привыкнув к тому, что его младший брат поднимает руку, он хлопнул Ли Фугуя по шляпе.
Шляпа Ли Фугуи была тут же втянута в снег.
Ли Фугуй, младший брат, не торопился, а просто бормотал.
«Ты мой старший брат, и я буду слушать тебя».
«Ты будешь моим сыном в следующей жизни».
«Посмотри, выиграю ли я». Я забил тебя до смерти».
«Что ты думаешь?»
Ли Чанхай уставился на быка.
«Я собираюсь найти кровь черной собаки.»
Ли Фугуй сказал и убежал.
«Отец, я собираюсь пригласить мистера Мо, так что будьте осторожны, чтобы вас не ужалили.»
Ли Чанхай побежал в деревню, пока он говорил.
Глядя на спину старшего сына, Лао Ли хотел что-то сказать, но не говорил.
Мое впечатление о мистере Мо и Лао Ли больше склоняется к моему старому 2.
Но босс, словно очарованный, только что опознал мистера Мо.
Во всяком случае, еды дома достаточно.
Лао Ли уже все равно.
Если вы поднимаете еще одного человека, поднимайте еще одного человека.
И после наблюдения в эти дни, что г-на Мо можно рассматривать как его долг, а не как тех лжецов в памяти, которые разыгрывают людей.
Помимо того, что иметь дело с людьми немного неприятно, иногда это действительно так кажется.
Это просто мул или лошадь, которую нужно вывести на прогулку.
Никогда раньше не было шанса.
Теперь печь разбита.
Зла тоже немного.
Вы мистер Инь Ян из Лицзятуня.
Вы должны показать свою руку.
Конечно.
Лао Ли тоже строил планы. Если мистер Мо сможет это сделать, он примет его как почетного гостя. Если нет, то даст немного денег и дождется весны, чтобы попросить его уйти.
Чтобы спасти своего босса от путаницы 5 раз в день и 3 раза в день.
Все дело в навыках обучения.
Какая способность?
Наследование семейного бизнеса — это способность.
Поспешите жениться и родить 8 больших толстых мальчиков, чтобы открыть ветви и листья для его старой семьи Ли.
Остальные?
Дом его старой Ли недоступен.
Недостаточно.
Просто живите размеренной жизнью.
Размышляя об этом, Лао Ли выглянул из оставленного глазка.
Многие люди смутно видны в отражении снега.
Сразу за замком.
Кажется, он все еще несет носилки.
Кресло-седан?
Лао Ли нахмурился.
Сразу же после этого человек, несущий носилки, внезапно зажег факел.
Ха!
Пламя делает снаружи еще ярче.
Лао Ли мгновенно увидел, что несут на паланкине
Это был кабан.
Кабан в жилетке сидит как человек.
Ого!
Лао Ли ахнула.
Мое сердце холодное.
Все кончено!
Внешние пять фей!
Читать новеллу»Корона Бедствия» Глава 378: Долгое море и богатство! Crown of Calamity
Автор: Decadent dragon
Перевод: Artificial_Intelligence