Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 742: Не ждите нашей семьи в будущем Ранобэ Новелла

Глава 742: Не ждите нашей семьи в будущем

Принцесса Лулин не рассказала Чай Эин, почему семья Ли вернулась в столицу, поскольку не хотела её беспокоить.

Редактируется Читателями!


Но семьи Пэй и Вэй одна за другой доставляли семье Ли письма на стандартном пекинском диалекте, что всё ещё вызывало подозрения у членов семьи Ли.

Например, знатная тётя Цзян, семейная кухарка, госпожа Сун и её дочь, а также некоторые из тех, кто приходил работать неполный рабочий день каждый день.

Все разнесли вести о делах семьи Ли.

Жители деревни давно знали, что семья Ли приехала из столицы, спасаясь от голода в поисках заработка.

Поспешное возвращение отца и сына в столицу заставило всех задуматься, не случилось ли там чего-то неблагоприятного для семьи Ли.

Чай Эин слушала эти слухи, и её сердце наполнилось тревогой.

Когда Ли Синмао уезжал, он лишь сказал, что возвращается в столицу, чтобы посетить свой старый дом и почтить могилы предков, и ничего больше.

Хотя принцесса Лулин утешала её, говоря, что он и её сын вернутся, когда выполнят свои обязанности, Чай Эин продолжала беспокоиться.

После отъезда принца Лулина Чай Эин взяла на себя управление академией.

Однажды к ним прибыл неожиданный гость.

Это была молодая женщина лет двадцати.

Она была хорошо одета, но взгляд её был враждебным.

В присутствии детей она презрительно сказала Чай Эин: «Третья сестра, ты больше не возвращаешься в родительский дом? Ты что, презираешь семью Чай?»

Это была старшая дочь отчима Чай Эин, старшая сестра мисс Чай Эр.

В то время, чтобы помешать семье Ло выдать Чай Эин замуж и обеспечить брак мисс Чай Эр с семьёй Ло, мисс Чай Да неоднократно распространяла слухи о Чай Эин перед семьёй Ло.

Сёстры строили козни против Чай Эин, и её брак с семьёй Ло был расторгнут.

Хотя Чай Эин не любила свой предыдущий брак, мысль о том, что две дочери отчима сговорятся против неё, всё ещё переполняла её гнев.

Она презрительно усмехнулась: «Все в этом районе знают, что семья Чай выгнала меня. Дело не в том, что я смотрю на них свысока, а в том, что они смотрят свысока на такую сироту, как я!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мисс Чай улыбнулась. «Ах, не виделись несколько лет, а ты всё ещё такая упрямая. Ты знала, что семья твоего мужа в беде? Что в тебе такого упрямого?»

Чай Эин скучала по Ли Синмао, беспокоилась о нём и о семье Ли.

Она весь день была в раздумьях, уже чувствуя раздражение, а провокация госпожи Чай только подогрела её.

«Что ты хотела сказать, приходя так долго? Если хочешь что-то сказать, говори скорее. Если нет, пожалуйста, уходи. Я здесь занята!» Чай Эин похлопала по книгам на столе и указала на дверь, жестом выпроваживая кого-то.

«Конечно, мне нужно что-то сказать. Иначе я бы не хотела приходить к тебе. Старушка больна и, возможно, не сможет прийти. Тебе стоит вернуться и навестить её», — объяснила госпожа Чай.

Чай Эин была ошеломлена. Старушка, которая её не любила, умирала?

Она не хотела возвращаться.

«Я больше не член семьи Чай. Зачем ты мне рассказала?» Чай Айин взяла книгу и полистала её.

Мисс Чай улыбнулась.

«Зачем я тебе рассказала? Разве не потому, что боюсь, что тебе негде будет жить в будущем? Возвращайся и позаботься о старушке, проводи её до самой смерти. В будущем семья Чай всё равно будет твоей семьёй».

В конце прошлого года старушка Чай упала и до сих пор не оправилась.

В последнее время она всё больше теряет сознание, не может контролировать стул и мочевой пузырь и справляет нужду в постели.

Врачи все говорили, что она не доживёт до Праздника середины осени.

А теперь до него осталось всего десять дней.

Когда пожилой человек близок к смерти, его ближайшие родственники должны искупать его и одеть в погребальную одежду.

Мастер Чай, госпожа Чай Да и госпожа Чай Эр, недавно вернувшиеся домой, не хотели успокаивать старушку.

Вторая жена господина Чай Эра поступила ещё хитрее, притворившись больной.

Пока семья толкалась и толкалась, они вспомнили о Чай Эин.

Госпожа Чай Эр боялась видеть Чай Эин, поэтому госпожа Чай Да пошла просить о помощи.

Родственник родственников госпожи Чай Да, чиновник из столицы, недавно вернулся домой по делам. В непринуждённом разговоре дальний родственник упомянул родственникам госпожи Чай Да о делах в особняке принца Лулина.

Семья размышляла о том, где семью принца Лулина будут отправлять на принудительные работы в префектуре Чжэньань.

Госпожа Чай Да сразу подумала о семье Ли.

Она описала положение семьи Ли дальней родственнице своих родственников.

Дальняя родственница сказала госпоже Чай Да, что семья Ли, скорее всего, принадлежит сосланному принцу Лулину.

Это привело к тому, что госпожа Чай Да стала насмехаться над Чай Эин, шутя, что семью Ли вот-вот постигнет беда.

Но Чай Эин, вспомнив о несправедливостях, с которыми она столкнулась в семье Чай, отказалась возвращаться, сказав: «Спасибо, что напомнили, но я не хочу возвращаться».

Видя её равнодушие, госпожа Чай презрительно усмехнулась: «Чай Эйин, я вижу, ты всё ещё не в курсе и не осознаёшь всей серьёзности ситуации.

По правде говоря, семья твоего мужа бежит от голода не из-за каких-то родственников. Это семья принца Лулина, который оскорбил императора и был сослан сюда на каторгу!

Если они вернутся в столицу без императорского указа, им грозит тюремное заключение, а возможно, и вовсе конец! Вся эта семья обезглавлена. Думаешь, вернёшься в родительский дом? Или поедешь в столицу и тоже потеряешь головы?»

Чай Эйин ахнула, глаза её расширились. «Что ты сказала? Лу… Лулин… Семья принца Лулина?»

«Не веришь? Можешь послать кого-нибудь в столицу, чтобы разузнать! Родственника моего мужа недавно повысили до директора Министерства юстиции. Несколько дней назад он вернулся домой по делам и сам рассказал моему мужу». Госпожа Чай улыбнулась.

Лицо Чай Эин побледнело от страха.

Семью Ли сослали сюда на каторжные работы; возвращение в Пекин без разрешения было бы наказуемо, но почему отец и сын Ли уехали?

Неужели у них будут проблемы?

Чай Эин рухнула на стул, задыхаясь.

Мисс Чай подошла и толкнула её. «Эй, ты возвращаешься к родителям? Тебя ждут!»

На сердце у Чай Эин было неспокойно, и она ещё больше беспокоилась за отца и сына Ли.

«Это не дом моих родителей. Иди. Я не пойду». Чай Эин встала и собралась уходить. Она хотела вернуться к семье Ли и попросить свекровь объясниться.

Мисс Чай, не желая, чтобы её поездка пропала даром, подошла и потянула её обратно: «Ты должна вернуться со мной! Мы делаем это ради твоего же блага! Если что-то случится с семьёй Ли, семья Чай, как твоя родная семья, не оставит тебя без внимания».

Чай Айин стряхнула её руку, презрительно усмехнувшись: «Ради моего же блага? Ты подстрекаешь свою вторую сестру лишить меня брака только ради моего же блага? Твой отец захватил сто акров земли моего отца и отказывается её вернуть. Если бы мы с моим старшим братом не нашли способ, боюсь, он бы не вернул её даже через десять лет! Я так благодарна вашей семье, мисс Чай!»

Ученицы академии, многие из которых были старше, знали о делах семьи Чай.

Мисс Чай в ярости крикнула на улицу: «Входите, выводите третью девушку!»

Четыре крепкие женщины, закатав рукава, ворвались в академию, чтобы увести Чай Айин.

Лицо Чай Айин побледнело от ярости. «Как ты смеешь красть кого-то средь бела дня?»

«Они издеваются над моей матерью! Давайте все пойдём и прогоним их! Я когда-нибудь помогу тебе с математикой!» — внезапно закричал Гого, сидевший в конце класса.

Несколько непослушных детей, которые учились плохо и каждый день полагались на Гого в выполнении домашних заданий по математике, вскочили со своих мест и бросились к Чай Айин.

Дюжина мальчиков лет двенадцати-тринадцати окружили четырёх женщин и мисс Чай, били их по голове и пинали.

Пятеро с криками бросились бежать, схватившись за головы.

«Давай, ещё! Я забью тебя до смерти!»

«А-а-а, приходите ещё! Я сорву с вас одежду и выброшу её в реку перед входом, чтобы накормить черепах!»

«Если вы ещё раз посмеете издеваться над нашей учительницей, я вас накормлю!»

Непослушные дети гоняли их три мили, а затем радостно убежали обратно.

В классе Чай Айин сидела на стуле, вспоминая слова мисс Чай, и на мгновение потеряла дар речи.

Гого взглянула на неё и постучала палочкой по большому столу учительницы.

Она была невысокой, но голос её был суровым. «Всякого, кто шумит, будут звать! Когда вернётся мой дедушка, наказание будет удвоено!»

С ним шутки плохи.

Все дети боялись принца Лулина.

Крики Гого заставили детей замолчать, они не смели говорить шепотом.

Чай Эин на мгновение успокоилась и сказала старшему, Сун Баошуню: «Баошунь, сядь вперёд и займи место в классе. Пятнадцать учеников слева от тебя будут заниматься утренней каллиграфией, а пятнадцать справа – арифметикой и запоминать содержание десятой страницы учебника».

Сун Баошунь изначально был непослушным ребёнком, который не любил учиться, но после семейного кризиса и помощи Ли Юйчжу и Му Юаньсю он стал глубоко предан семье Ли.

«Не волнуйтесь, мастер Чай, я позабочусь о них».

Чай Эин встала и отвела Гого обратно в резиденцию Ли.

В южном дворе принцесса Лулин только что уложила спать двух мальчиков, Ли Цзина и Ли Юя, на послеобеденный сон. Она штопала одну из верхних одежд Ли Юя.

Чай Эин взяла Гого за руку и вошла в дом. «Мама, нет, принцесса», — вздохнула Чай Айин. «Почему ты не рассказала мне о таком важном деле?»

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*