Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 704: Великая радость, желаю тебе поскорее родить ребёнка Ранобэ Новелла

Глава 704: Великая радость, желаю тебе поскорее родить ребёнка

«На что она злится?» — нервно спросил Пэй Шэньянь.

Редактируется Читателями!


«Откуда мне знать? Спроси себя». Цуй Си пожал плечами. «Молодой господин — такой зануда!»

«Зачем спрашивать кого-то другого о гневе жены?»

Цуй Си повернулся и ушёл.

Пэй Шэньянь приложил руку ко лбу и направился к Восточному двору.

В этот момент привратник, дядя Синь, окликнул её: «Пятый молодой господин?»

Пэй Шэньянь обернулся.

«Дядя Синь, что случилось?»

Дядя Синь указал на небо.

«Молодой господин, который сейчас час?»

Пэй Шэньянь поднял взгляд. «Темнеет. Час собаки уже прошёл, верно?»

«Да, ты ушёл утром и не вернулся до темноты. Думаешь, молодая госпожа рассердится?» Дядя Синь покачал головой. Пэй Шэньянь вдруг что-то понял и поклонился дяде Синю. «Спасибо, дядя Синь, что напомнили. Понимаю».

Он приподнял край халата и быстро побежал в восточный двор.

Под дядей Синем он громко рассмеялся.

В спальне, выходящей на восточный двор, Ли Юйвэнь лежала, сгорбившись, на кровати, надувшись.

На самом деле, она спала не крепко, ворочаясь с боку на бок.

Новая служанка, Ва Линдан, сидела у кровати, обмахивая Ли Юйвэнь веером.

«Госпожа, ещё рано спать. Вы ворочаетесь с боку на бок, вся в поту.

Вы зря истратили ванну». «Ты такой болтливый», — проигнорировала Ли Юйвэнь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В этот момент послышались шаги в сторону спальни.

Это были не Цуйси и не тётя Мин.

Линдаан улыбнулся и сказал: «Возможно, молодой господин вернулся».

С этими словами Пэй Шэньянь вошла в спальню.

«Юйвэнь?» — из-за ширмы подошла фигура. Линдаан тактично встала.

«Молодой господин, вы ещё не ужинали? Я принесу ему».

«Он не будет есть, так что не будьте таким внимательным». Ли Юйвэнь перевернулась на другой бок и сердито посмотрела на Линдана.

Линдаан знала характер Ли Юйвэнь.

Она намеренно закатывала истерику, обращаясь к Пэй Шэньянь. Она поджала губы и улыбнулась, прежде чем уйти.

Пэй Шэньянь подошла к кровати и протянула руку, чтобы притянуть её к себе.

«Ты так рано спишь? Почему бы тебе не пойти погулять?» Ли Юйвэнь высвободила руку и разжала её. «Где ты была?

Так поздно вернулась?»

Пэй Шэньянь поспешно извинился. «Друг пригласил меня на скачки. Я подумал, что Юань Сю не особо развлекался с тех пор, как приехал в столицу, поэтому я взял его с собой».

Ли Юйвэнь ещё больше разозлился. «Скачки — обычное дело, но почему сегодня?»

«Прибыла партия лошадей Западного региона. Я слышал, раньше лошадей Западного региона было не так много…»

«Уходи, уходи. Я пойду спать». Ли Юйвэнь онемела. Она перевернулась на другой бок и повернулась к ней спиной. «Ты не будешь ужинать со мной?» Пэй Шэньянь снова протянул руку, пытаясь потянуть Ли Юйвэнь за руку.

«Пусть лошади идут за тобой, не обращай на меня внимания».

Ли Юйвэнь снова оттолкнула его руку.

«Юйвэнь…»

«Не называй меня…»

«Вообще-то, я собиралась не просто смотреть скачки.

Я хотела купить румяна. Эти западные торговцы привезли лошадей и много румян на продажу. Я боялась, что они всё распродадут, как только доберутся до города, поэтому пошла к ним в лагерь за покупками. Мне посчастливилось купить полный набор. Хочешь посмотреть?»

Румяна из Западных регионов очень знамениты, даже лучше столичных.

Ли Юйвэнь обожала коллекционировать западные румяна, когда была во дворце.

Она повернулась и протянула руку Пэй Шэньянь. «Где румяна?

Дай мне».

Пэй Шэньянь улыбнулся и вытащил из рукава небольшую коробочку.

Ли Юйвэнь взглянул на него, горя желанием открыть её. В коробке аккуратно лежало десять маленьких круглых коробочек.

Ли Юйвэнь открыла их одну за другой, обнаружив, что все они были разных цветов.

Розовый, водянисто-красный, верблюжий…

«Тебе нравится?»

Пэй Шэньянь посмотрела на её лицо, представив её с лёгким мазком румян.

«Мне не нравится». Ли Юйвэнь закрыла коробку, встала с кровати, подошла к туалетному столику и поставила её на стол.

«Что? Выглядит не очень?»

Пэй Шэньянь последовала за ней.

«Даже если выглядит хорошо, это нельзя есть.

Я голоден, как это может наполнить мой желудок?»

Ли Юйвэнь сердито посмотрел на него.

Пэй Шэньянь облегчённо вздохнул и хлопнул себя по лбу.

«Послушай, мне следовало бы спросить тебя, поела ли ты. Юйвэнь, подожди минутку, я пойду спрошу у тёти Мин, готов ли ужин».

Он повернулся и вышел из спальни.

Ли Юйвэнь поджала губы и улыбнулась, а затем снова взглянула на румяна.

Пэй Шэньянь пошла на кухню.

Кухарка, госпожа Цзян, была недавно нанятой служанкой, ранее служившей во дворце.

Госпожа Цзян никогда не была поваром во дворце, но служила у принцессы Лулин и знала вкусы всех придворных.

Она и другая кухарка работали вместе, каждый день тщательно готовя любимое блюдо Ли Юйвэнь.

Госпожа Цзян была искусной кулинаркой, быстро обучалась кулинарии и даже освоила такие техники, как приготовление супа, не требующего ни умения обращаться с ножом, ни умения контролировать температуру.

На кухне приготовили шесть блюд, но четыре из них пришлись по вкусу Пэй Шэньянь, и только два пришлись по вкусу Ли Юйвэнь.

«Это не любимые блюда Юйвэнь», — сказала Пэй Шэньянь, указывая на четыре понравившихся ему блюда.

Госпожа Цзян улыбнулась: «Это велела молодая госпожа».

Пэй Шэньянь почувствовал тепло в сердце. «Понятно».

Он не стал просить тётю Мин о помощи, а сам отнёс еду и вошёл в спальню.

На столе в спальне стояли чайник и две чашки. Ли Юйвэнь смотрел на него с лучезарной улыбкой. «Тебе нельзя алкоголь, так что лучше выпьем чаю».

Кроме чайника и чашек, на столе горели две свечи.

В комнате царила праздничная атмосфера.

Пэй Шэньянь с улыбкой поставил еду на стол. «Заходи, ешь».

Ли Юйвэнь села, налила себе чашку чая, затем налила ещё одну Пэй Шэньяню. «Муж мой, пью за тебя».

Пэй Шэньянь тоже взяла чашку, немного взволнованная. «Ю… Юйвэнь, пью за тебя».

Увидев его покрасневшее лицо и дрожащий голос, Ли Юйвэнь чуть не рассмеялся.

«Ешь, я голоден». Она допила чай, взяла миску и начала есть.

Пэй Шэньянь с облегчением вздохнул. «Ладно, давай есть».

Покончив с едой, Пэй Шэньянь унес пустые чашки и тарелки.

Ли Юйвэнь прополоскала рот, умылась и забралась в постель.

Она смотрела в потолок, поджав губы и улыбаясь.

Пэй Шэньянь как раз вышла из спальни, когда пришла тётя Мин.

Она улыбнулась и помахала рукой: «Иди составь компанию молодой хозяйке. Я отнесу её на кухню».

«Всё в порядке, тётя Мин», — упрямо сказал Пэй Шэньянь, неся поднос.

Тётя Мин сердито посмотрела на него и с улыбкой сказала: «Зачем тебе готовить в такой радостный день? Иди, иди!»

Она взяла поднос и с улыбкой вышла.

Смущённый Пэй Шэньянь вернулся в спальню.

Он заметил, что полог кровати задернут.

В комнате было тихо.

Пэй Шэньянь подавил улыбку, взял одежду и пошёл в соседнюю ванную.

Ли Юйвэнь на кровати ждала, пока она не взорвётся, прежде чем Пэй Шэньянь наконец залезла туда.

«Ты такой медлительный! Ты так долго ждёшь!» Ли Юйвэнь подползла и бросилась к нему в объятия. «У других свадьбы проходят гладко, а у меня столько дел, а ты не хочешь сотрудничать!» Голос Ли Юйвэнь был полон жалоб.

«Тогда… начнём прямо сейчас?» Пэй Шэньянь протянул руку, чтобы развязать одежду Ли Юйвэня.

«Разве это не чепуха? Я ждал тебя целую вечность». Ли Юйвэнь подавил смех.

В палатке было темно, и Пэй Шэньянь, слишком взволнованный, долго шарил по поясу Ли Юйвэня, не находя узел.

Ли Юйвэнь не могла сдержать смеха: «Я сделаю это, я сделаю это».

Она ущипнула узел и осторожно потянула, и одежда полностью соскользнула.

Пэй Шэньянь: «…»

Как только он остолбенел, Ли Юйвэнь сняла с него одежду.

Он был молод и здоров, и это был его первый опыт.

Это было словно масло, которое льют на сухое дерево, оно яростно обжигало.

Ли Юйвэнь в гневе заколотила по кровати: «Пэй Шэньянь! Хватит!»

На следующий день супруги проснулись только к обеду. Ли Юйвэнь вяло оделась, причесалась и умылась.

Умываясь, она жаловалась на непрекращающиеся вчерашние бредни Пэй Шэньянь.

Пэй Шэньянь последовала за ней, горячо извиняясь.

Ли Юйвэнь наклонила голову, глядя на него, и не могла сдержать смеха.

Этот муж был таким забавным. Она снова будет дразнить его сегодня вечером.

После того, как они закончили убираться, Пэй Шэньянь открыла дверь.

Тётя Мин держала поднос с двумя мисками дымящегося лекарства.

Она улыбнулась и поздравила: «Поздравляю, молодой господин и молодая госпожа. Это питательный суп от Третьей сестры. Она пожелала вам скорейшего рождения сына и надеялась, что у вас будет сразу двое».

Пэй Шэньянь слабо улыбнулась, взяла миску и отпила. «Спасибо, Третья сестра, за поздравления».

Ли Юйвэнь покраснела и тоже выпила лекарство. «Передай ей, пусть тоже выпьет два».

Ли Юйвэнь была измотана прошлой ночью, поэтому после обеда вернулась в свою комнату, чтобы немного поспать.

Пэй Шэньянь, взяв с собой Му Юаньсю, вышел по делам.

Ли Юйчжу зашёл к Ли Юйвэнь.

Ли Юйвэнь перевернулся на другой бок и угрюмо сказал: «Не смейся надо мной. В будущем ты будешь таким же».

Ли Юйчжу подавил смех. «Я не смеюсь над тобой. Я здесь, чтобы рассказать тебе кое-что ещё».

Выражение лица Ли Юйвэня наконец успокоилось. «Что происходит?»

«Кто-то из семьи Вэй пришёл пригласить нас в гости, но ты вряд ли сможешь пойти в твоём состоянии. Я пойду один. Я мало что знаю о семье Вэй, так что расскажи мне поподробнее».

«Кто придёт из семьи Вэй?»

«Это экономка моей троюродной тёти», — сказал Ли Юйчжу.

«Моя троюродная тётя?

Она человек с заторможенным умом. Она редко кого-то присылает приглашать нас». Ли Юйвэнь потёр натянутый лоб и рассказал Ли Юйчжу о ситуации в семье Вэй.

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*