Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 680: Я выйду за тебя замуж, когда вырасту Ранобэ Новелла

Глава 680: Я выйду за тебя замуж, когда вырасту

Мадам Байли II нравится Гого, и Байли Жуй тоже нравится Гого. Ли Юйчжу давно это заметил.

Редактируется Читателями!


Но Ли Юйчжу не согласился с тем, чтобы Гого остался в особняке Байли.

Гого — девочка, а у мадам Байли II есть сын.

В настоящее время дети хорошо ладят.

Было бы здорово, если бы они всегда могли ладить, когда вырастут, но если случится что-то непредвиденное и один из них влюбится в кого-то другого, не будет ли это смущать другого?

Лучше всего разлучить детей, пока они ещё маленькие.

Если они смогут воссоединиться, когда вырастут и полюбят друг друга, это будет ещё лучше, но если нет, сожалений не будет.

Они так и не нашли общий язык и не вложили друг в друга никаких чувств, и никто из них не сможет ранить чувства друг друга.

Ли Юйчжу слабо улыбнулся и отказался, сказав: «Вторая госпожа, когда Гого уезжал, его родители постоянно просили меня забрать Гого домой как можно скорее после того, как отправили Сяожуй. Мы отсутствовали уже шесть месяцев, и родители Гого, должно быть, ужасно по ней скучали. Когда вернёмся домой, давайте спросим её родителей, что они думают. Если они согласятся, мы отправим Гого обратно, чтобы он сопровождал Сяожуй. Можно?»

Она говорила тактично, но Вторая госпожа Байли всё равно уловила её отказ.

«Вообще-то, я как раз это и говорила. Как я могу заставить Гого остаться, не прислушавшись к мнению их родителей? Разве это не будет их волновать? Какой родитель не будет беспокоиться о своём ребёнке?» Вторая госпожа Байли обняла Гого и поцеловала её. «Когда Гого подрастёт, приходи сюда поиграть, хорошо? Но не забудь тётю, брата Сяоруя и сестру Синь».

Гого, покраснев, бросилась к Второй госпоже Байли: «Да, я обязательно приду, когда вырасту».

«Ты такая хорошая девочка». Вторая госпожа Байли обняла её, не желая отпускать.

Планы никогда не поспевают за течением времени.

Когда Ли Юйчжу и Гого прощались с людьми в особняке Байли, город Лянчжоу был в опасности.

По данным разведчиков, Северный Янь отправил 50 000 солдат в сторону Лянчжоу. Ожидалось, что они достигнут городских стен в течение трёх дней.

Услышав эту новость, мирные жители у северных ворот Лянчжоу уже бежали в город.

Двое сыновей Байли Цзюй, крайне не желавшие видеть свою мать, также попросили Байли Далан и Байли Цзюй вернуть госпожу Байли.

Госпожа Байли стала причиной столь серьёзного инцидента, и Байли Далан, не желая её видеть, послала слугу, чтобы тот разместил её в отдельном дворе в городе.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Двор также охранялся слугами как внутри, так и снаружи.

Деяние госпожи Байли было раскрыто, и она была слишком смущена, чтобы встретиться с кем-либо. Независимо от того, охраняли её или нет, она продолжала стыдиться и заперлась в своей комнате.

В особняке Байли старый мастер Байли читал Байли Хуан лекцию.

«Прошло пять или шесть лет с тех пор, как город Лянчжоу и Северный Янь вступили в настоящую схватку. В прошлый раз я так сильно их избил, что они в панике разбежались. На этот раз я не позволю им вернуться целыми и невредимыми! Нечего бояться, Эрлан! Люди Северного Яня могут казаться храбрыми, но все они безрассудны».

Город Лянчжоу граничит с Северным Янем, суровой территорией. Каждую зиму и весну северные яньцы вторгались на юг, чтобы разграбить его.

Однако в последние годы северные яньцы стали гораздо более смирными. По данным шпионов, внутренние распри в северных яньцах не позволяли им нападать на Чжао с юга.

Кроме того, в прошлом году Чжао и северные яньцы подписали брачный договор, по которому они получили принцессу и ежегодную дань. Шесть месяцев на границе царил мир.

Байли Хуан сказал: «Отец, я не боюсь северных яньцев. Они были коварны. В прошлом году мы отправили им принцессу и ежегодную дань, а всего через полгода они разорвали договор и начали сеять хаос на юге. Похоже, они не узнают правды, пока мы не преподадим им урок!»

«Вышлите больше войск и убивайте их, пока они не исчезнут!» Старый мастер Байли похлопал своего второго сына по плечу.

Война также помешала Ли Юйчжу и Му Юаньсю вернуться домой.

Они планировали покинуть Лянчжоу послезавтра, но теперь это стало невозможным.

Вторая госпожа Байли лично посетила их гостевую комнату и объяснила ситуацию на границе. «Отец Жуйэр получил разведданные от шпионов, что 50 000 солдат Северной Янь движутся на юг и, как ожидается, достигнут города в течение трёх дней. Те, кто находится за северными воротами, ищут безопасности внутри, а другие уходят через южные. Вам тоже следует как можно скорее покинуть город через южные ворота».

Ли Юйчжу тут же посмотрел на Му Юаньсю. «Юаньсю?»

Гого чистила кумкват. Она откусила кусочек и посмотрела на всех широко раскрытыми глазами.

Му Юаньсю кивнула. «Спасибо, Вторая госпожа, что напомнили. Мы уйдём пораньше». Вторая госпожа Байли извинилась: «Я хотела устроить вам прощальный банкет, но, похоже, у нас нет времени. Придётся сделать это в следующий раз».

Ли Юйчжу улыбнулась: «Мы так долго живём в вашем особняке, и нас каждый день угощали изобилием еды и питья. Устроим мы прощальный банкет или нет, нам всё равно».

Гого встала и протянула руку второй госпоже Байли. «Тётя, Гого будет скучать по вам».

Вторая госпожа Байли сжала нос и наклонилась, чтобы поднять Гого. «Тётя, вы тоже будете скучать по мне».

Дело было срочным. Вторая госпожа Байли обняла Гого и велела Ли Юйчжу и остальным поскорее собрать багаж.

Она позвала служанку в сторожку, чтобы та помогла Му Юаньсю запрячь повозку.

Она позвала другую служанку, чтобы та помогла Ли Юйчжу и Чжоу Чжаоди с багажом.

С помощью нескольких человек Ли Юйчжу и Чжоу Чжаоди упаковали багаж всего за полчаса.

Шесть больших коробок и несколько свёртков.

Помимо двух коробок с одеждой для них четверых, в одной коробке лежали местные деликатесы, которые Ли Юйчжу и Му Юаньсю купили в городе Лянчжоу для своих семей.

Остальные три коробки были подарками от второй госпожи Байли и других членов семьи Байли.

В основном это была одежда, мелочи и еда для Гого.

Чжоу Чжаоди упаковала два свёртка с мелочами, которые она купила для своих сестёр и матери.

Багаж всё ещё был загружен в повозку, которой управлял Чжоу Чжаоди.

Гого и Ли Юйчжу ехали в повозке Му Юаньсю, запряжённой мулом.

Погода всё ещё была холодной, иногда шёл сильный снегопад. Ли Юйчжу расстелила внутри повозки толстое шерстяное одеяло.

Опасаясь, что Гого может проголодаться в дороге, вторая госпожа Байли велела слугам принести из кухни горячие фрикадельки и суп и разложить их по двум кувшинам. Она также упаковала дюжину говяжьих котлет для Ли Юйчжу и Му Юаньсю в качестве сухого корма.

Консерв и котлеты, завёрнутые в шерстяное одеяло, должны были согреть их полчаса.

Леопард, сопровождавший Гого, недавно значительно подрос, наслаждаясь хорошей едой и сном в особняке Байли.

Му Юаньсю положила его в багажную повозку.

Слуги в особняке Байли привыкли к большому леопарду Гого и знали, что это человекоподобное существо, которое не укусит. Уходя, один из слуг даже погладил его по голове.

Леопард лишь приподнял веки и уютно задремал в повозке.

Вторая леди Байли, держа на руках свою дочь Байли Синь и сына Байли Жуя, стояла у ворот особняка, провожая Ли Юйчжу и остальных.

Байли Синь была молода и не понимала прощаний; она лишь ухмылялась.

Глаза Второй леди Байли покраснели, но она всё равно улыбнулась и помахала на прощание. Только Байли Жуй, рыдая во весь голос, отказывался отпускать Гого.

Гого прикусил губу и, перегнувшись через окно машины, помахал Байли Жую: «Братец Жуй, я выйду за тебя замуж, когда вырасту, не забывай меня!»

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*