Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 621 Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 0621 Ранобэ Новелла

Глава 621 Глава 0621

Большинство людей никогда в жизни не занимались сельским хозяйством и даже не задумывались о небольшой прибыли, которую приносит тяжёлый труд.

Редактируется Читателями!


Скажите им, чтобы они заработали небольшое состояние, работая на земле, и они никогда этого не сделают.

Лин Юэцзы была знакома с характером этих людей и, услышав предложение Ли Синшэна, покачала головой.

Ли Синшэн посмотрела на Лин Юэцзы и слегка улыбнулась.

«Госпожа, не могли бы вы передать их мне?»

Лин Юэцзы была в беде, и она с нетерпением ждала готовности Ли Синшэна помочь. «Конечно».

Эти люди защищали её раньше, и когда Второй Командир создавал им трудности, они оставались верны ей и Первому Командиру. Она не могла заставить их уйти, но если бы кто-то предложил лучшее решение, это было бы здорово.

Ли Синшэн взглянул на неё, помахал складным веером и вышел.

Толпа у двора была переполнена.

Увидев, как выходит Ли Синшэн, все тут же закричали: «Молодой Господин Ли, передайте госпоже Лин, что мы не уходим. Мы последуем за ней, даже если умрём».

«Да, молодой Господин Ли, мы не уходим. Я живу в деревне уже десять лет и давно считаю это место своим домом».

«Я тоже не ухожу. Я потерял родителей в детстве, и именно старший Глава принял меня и сохранил мне жизнь. Если я уйду отсюда, где я буду жить?»

У каждого были свои трудности, но главное было: мы не уходим!

Если мы пригласим их в горы, мы должны их поддержать!

Ли Синшэн оглядел всех: «Но правительство выпустило уведомление: любой, кого найдут в деревне до июля, кто будет грабить и захватывать землю, будет приговорён к смертной казни».

«Мы не будем грабить или мародерствовать. Это то, во что нас обманом втянул наш заместитель. Когда мы были со старейшим вождём, мы никогда не делали ничего неэтичного». Многие сразу же отреагировали.

«Но теперь директор заболел, и все его прежние предприятия рухнули. Как вы будете выживать?» — спросил Ли Синшэн, оглядывая всех. «У нас с госпожой Лин недостаточно денег, чтобы содержать так много вас. Неужели мы все так и останемся здесь и будем голодать?»

Все размышляли над этим вопросом.

Вы смотрели на меня, я смотрел на вас, никто не мог ответить.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Мастер Ли, пока вы не позволите нам уйти, мы сделаем всё, что вы скажете». Один из старичков взял инициативу в свои руки. «Здесь, по крайней мере, у нас есть где остановиться. Если мы уедем из деревни, где мы будем жить?»

«Верно, если мы уедем из деревни, нам негде будет жить! Пока мы здесь, мы будем делать всё, что вы нам скажете», — сказал другой.

«Мы будем следовать приказам Мастера Ли и мисс Лин. Лишь бы они нас не выгнали, мы будем делать всё, что они нам скажут!»

Все говорили разом, все соглашались.

Раз уж дело дошло до этого, договориться было легко.

Это был тот самый момент, которого ждал Ли Синшэн.

Он взглянул на толпу. «Хорошо, вы так и сказали.

Пока вы остаётесь, я позволю вам делать всё, что вы хотите! Не пожалеете, когда придёт время».

«Никаких сожалений!» — первым заговорил старик, возглавлявший группу. Он был старше и опытнее, и когда он заговорил, остальные подхватили: «Никаких сожалений!»

Ли Синшэн сказал: «Тогда все следуйте моим указаниям!»

Он посмотрел на толпу и объяснил свои планы.

Он потребовал от всех жителей деревни соблюдать правила казармы и выполнять распоряжения правительства.

В свободное время они занимались земледелием, собирали дрова и охотились.

Если в приграничных районах начиналась война, все жители деревни отправлялись на поле боя сражаться с врагом.

Неповиновение было запрещено, а тех, кто ослушается, казнили!

Кроме того, они получали ежемесячное жалованье в 500 монет.

«Молодой господин Ли, вы предлагаете нам вступить в казарму? Это значит, что вы нас вербуете?»

— спросил старший, глядя на Ли Синшэна. «Да, я указываю вам верный путь. Ваши дни в горах могут показаться счастливыми и свободными, но это не долгосрочное решение». Все нерешительно переглянулись.

Вербовка на правительство, возможно, и дала бы им еду и кров, но не сделала бы их богатыми или свободными.

«Если не хотите, я не буду вас заставлять», — Ли Синшэн посмотрел на них.

Лин Юэцзы вышла. «Если хотите остаться здесь, оставайтесь. Но я, возможно, уйду через несколько дней. Мне нужно отвезти босса к врачу. Я не вернусь, пока его состояние не улучшится. Вам нужно найти свой путь к жизни; я ничего не могу с этим поделать».

Мальчик тут же заплакал, его лицо наполнилось слезами. «Госпожа Лин, вы не можете уйти! Если вы с боссом уйдете, это место больше не будет для них домом».

«Верно, госпожа Лин, вы не можете уйти!» — закричали остальные.

Лин Юэцзы покачала головой.

«Если я не уйду, что станет с болезнью начальника? Здесь нет чудо-врача, который мог бы его вылечить».

Когда заговорили о болезни начальника, все снова замолчали.

«Госпожа Лин, теперь, когда вы вылечили директора, вы вернётесь?» — печально спросил кто-то.

Лин Юэцзы вздохнул: «Сначала нам придётся найти чудо-врача».

Старик продолжил: «Госпожа Лин, пока вы с директором не уйдёте, мы будем следовать указаниям молодого господина Ли».

Остальные немного посовещались, а затем присоединились: «Госпожа Лин, вы вылечили директора, поэтому вы должны вернуться. Мы будем следовать указаниям молодого господина Ли».

Все они много лет жили в деревне и считали директора и Лин Юэцзы своими кормильцами.

С уходом «родителей» исчезло и чувство дома.

Тронутая их словами, Лин Юэцзы расслабилась и сказала: «Хорошо, мы с директором не уйдём».

Она приняла решение, и все были в восторге.

Затем Ли Синшэн объявил о распоряжениях.

Завтра утром в 3:45 из казарм округа Чжэньань прибудет заместитель посланника со своими людьми, чтобы набрать оставшихся жителей деревни Фэйху.

После того, как двести человек из деревни Летающего Тигра были собраны, вернулся третий по званию. Это был невысокий, крепкий мужчина средних лет с непрекращающимся смехом.

Услышав, что жители деревни сдались императорскому двору, он немедленно вернулся в свою комнату, собрал вещи, попрощался с Лин Юэцзы и ушёл, заявив, что ищет другой путь.

Первый по званию пригласил третьего по званию в деревню, надеясь, что тот поможет Лин Юэцзы справиться со вторым по званию. Но третий по званию был робок и не мог этого сделать.

Он не мог позволить себе оскорбить хитрого второго по званию и, опасаясь выговора первого, не появлялся в деревне.

Теперь же, услышав о присоединении деревни, он был вне себя от радости и открыто ушёл, наслаждаясь своей неспешной жизнью.

Лин Юэцзы знал его характер и не стал его принуждать, позволив ему уйти.

Завтра должен был прибыть кто-то из императорского двора, и жители деревни были одновременно нервными и взволнованными.

Лин Юэцзы не была исключением. Перед сном она навестила первого по званию в его резиденции.

Подчинённые начальника уже сообщили ему о том, что произошло за последние несколько дней.

Лин Юэцзы подошёл и снова рассказал ему о плане Ли Синшэна. Начальник не выказал ни малейшего гнева, а лишь улыбнулся Лин Юэцзы.

Мастер Ли сказал, что захват гор и разбойничество — неверный способ выживания. Мы всегда должны учитывать интересы наших потомков. Теперь, когда суд рассматривает возможность нашей вербовки, Мастер Ли советует всем следовать плану.

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*