Глава 600: Убить одного, чтобы предупредить сотню
Префект Лу слегка нахмурился. «Когда мой отец изложил свою позицию Императору, он также упомянул народ Наньюэ. Он также сказал, что если народ Наньюэ снова нападёт, он привлечёт меня к ответственности. И вот, не успел я уйти, как случился ещё один инцидент».
Редактируется Читателями!
«Мы ждём, что народ Наньюэ перестанет создавать проблемы? Как это возможно?» — вздохнул старший сын семьи Лу. «Они там все варвары. Они не занимаются земледелием, а выживают грабежами. Нам потребуется время, чтобы прекратить их беспокойство!»
Из-за строгой ответственности Императора ситуация обострилась, и остальные сыновья семьи Лу забеспокоились.
«Папа, у меня есть идея», — сказал четвёртый сын семьи Лу.
«Говори скорее!»
Префект Лу повернулся и посмотрел на своего четвёртого сына.
«Если мы пошлём больше войск, мы всё ещё боимся, что не сможем подавить наньюэ?
Мы можем разместить отряды войск через каждую милю вдоль границы. Если наньюэ нападут на один из этих районов, мы немедленно поднимем дымовой сигнал, и из других районов прибудет подкрепление. Мы наверняка уничтожим наньюэ», — сказал Четвёртый Молодой Мастер Лу.
Префект Лу махнул рукой.
Граница между Наньюэ и округом Чжэньань простирается на тысячу миль. За исключением нескольких горных участков, она в основном покрыта густым лесом. Охранять их в дикой местности три-пять дней, возможно, и неплохо, но, боюсь, за годы мало кто выживет. Не говоря уже о нападениях диких зверей, даже ядовитые насекомые и миазмы могут быстро убить! Более того, для охраны этой границы длиной в тысячу миль потребуется не менее 100 000 человек, но у округа Чжэньань их всего 30 000!
Кроме того, несколько городов, граничащих с Северной Янь, имеют от 100 000 до 200 000 солдат каждый, но у округа Чжэньань всего 30 000!
Кроме того, округам запрещено увеличивать численность своих армий без разрешения суда.
Нарушители приказов будут казнены!
С одной стороны, императорский двор отказывался увеличивать численность войск, а с другой – частная военная экспансия была запрещена.
Однако притеснения со стороны народа наньюэ становились всё более многочисленными и частыми с каждым годом.
Жители приграничных территорий Наньюэ ужасно страдали.
Численность деревень сокращалась, и те, у кого были хоть какие-то способности, бежали на север.
По мере продвижения деревень на север, народ наньюэ следовал их примеру, грабя земли.
Этот цикл продолжался бесконечно.
«Папа, почему бы нам просто не дать им отпор?» – с горечью сказал Третий Молодой Мастер Лу. «Одного удара достаточно, чтобы остановить сотню! Заставь их покориться, и посмотрим, осмелятся ли они прийти снова!»
«Папа, идея Третьего Брата хороша», – сказал Первый Молодой Мастер Лу. «Выбери из города сильных воинов, чтобы они стали солдатами и генералами. Если южновьетнамцы снова придут, мы перебьём их без следа». «Мы сдерживались. Те жители приграничья, которых притесняли, уже жалуются, называя нашу семью Лу трусами», — бушевал Четвёртый Молодой Мастер Лу.
«Мы сдерживались.
Именно это позволяло южновьетнамцам чувствовать себя в безопасности». Второй Молодой Мастер Лу вздохнул и покачал головой.
Хотя его сыновья были учёными, они были столь же пылкими, как военачальники.
Решимость учёных защитить свою страну была благом, но префект Лу отклонил их предложение.
Префект Лу махнул рукой и сказал: «Император лишь приказал округу Чжэньань охранять границы, но не говорил о грядущей войне! Как бы ни бунтовали наньюэ, мы должны прогнать их, а не вступать в военные действия. Мы заключили мир с Северной Янь лишь этой весной. Если на севере начнутся бои, двор, несомненно, отправит подкрепление и сосредоточится на юге. Если северные янь на севере внезапно нападут, Чжао будет уничтожено клещами с севера и юга».
Эти слова внезапно пришли в голову братьям Лу.
Да, наньюэ были варварами и изредка притесняли их, но в лучшем случае они сжигали несколько домов, убивали людей и воровали скот, лошадей, еду и женщин. Каждый раз, приходя, они грабили лишь половину деревни, а наньюэ притесняли их всего семь-восемь раз в год.
Но Северный Янь с его многомиллионной конницей жаждал захватить три северных города Чжао.
Северный регион был обширен;
земли, занимаемые этими тремя городами, вместе взятыми, равнялись двадцати префектурам Чжэньань.
Хуже того, если эти три города будут потеряны, северный рубеж исчезнет, и конница Северного Яня ворвётся в него, легко завоевав всю северную часть Чжао.
Будь то нынешний молодой император Чжао или любой другой предыдущий император, все они точно знали, что важнее.
Вечные императоры отдавали приоритет северу, в то время как мало кто уделял много внимания югу.
Юг, с его многочисленными горами и лесами, не подходил для крупномасштабной войны. Даже если бы мы сражались год, мы бы не знали, сможем ли захватить хотя бы один город или вершину горы.
Тратить на это силы и ресурсы – значит тратить деньги и ресурсы.
«Но… Папа, неужели мы так всё и оставим?» – возмутился Четвёртый Молодой Господин Лу.
«Что ты только что сказал? Лагерь «Летающих тигров» был в сговоре с наньюэ?»
— снова спросил префект Лу сына. Молодой мастер Лу ответил: «Да, отец. Люди из Фэйхучжая привели наньюэ в деревню, которую никогда не грабили. Эта деревня, с её обильными сельскохозяйственными угодьями, была богаче окрестных деревень. Но наньюэ пришли и сожгли половину домов. Те, чьи дома уцелели, бежали. Боюсь, эта деревня больше никогда не будет процветать».
Сказав это, он печально покачал головой.
«Фэйхучжай…» — префект Лу холодно фыркнул. «Если ты не можешь победить наньюэ, почему бы тебе не победить и Фэйхучжая? После ужина давай обсудим Фэйхучжая!»
Ли Синшэна также пригласили на ужин в особняк Лу.
Однако из-за возобновившихся притеснений со стороны народа Наньюэ и многолетнего высокомерия Фэйхучжая, горного правителя, которого так и не удалось покорить, семья Лу потеряла охоту к вину, и атмосфера за ужином была несколько прохладной.
Это дало дотошному Ли Синшэну понять, что что-то не так.
Он спросил судью Лу, почему тот такой мрачный, но тот лишь улыбнулся, сказав, что устал от дороги.
Это был поверхностный ответ.
Дальнейшие расспросы показались бы невежливыми, поэтому Ли Синшэн больше вопросов не задавал.
После ужина Ли Синшэн вернулся в свой арендованный дом, чтобы отдохнуть.
Лу Чэнъе и Ли Юйэнь проводили его.
Дом находился напротив резиденции Лу, в четверти часа ходьбы.
Молодая пара сопровождала Ли Синшэна до самого дома.
Госпожа Лю Эр и Лю Лаоэр уже накрыли чай в доме, ожидая Ли Синшэна.
Лу Чэнъе и Ли Юйэнь присоединились к Ли Синшэну за чаем и поболтали.
Лю Лаоэр также присоединился к ним.
В ходе беседы они обсудили последние события в городе.
Лю Лаоэр не вернулся в деревню. Всегда занятый, он отправился на поиски работы. Общаясь с простыми людьми, он узнал, что группа варваров с юга прибыла в горы далеко отсюда. Они сговорились с группой жителей горных крепостей, чтобы грабить людей и отбирать еду, а также подожгли множество домов.
Никто из жителей этой деревни больше не осмеливался там оставаться. Они бросили свои земли, забрали имущество и бежали в другие места.
Те, у кого было хоть немного средств, перебрались в административный центр провинции, чтобы открыть там небольшой бизнес.
Те, у кого не было денег, бежали от голода в соседние уезды, а другие приехали в столицу провинции работать прислугой.
Ли Синшэн слегка прищурился. «Варвары с юга? Люди из Наньюэ?»
Лю Лаоэр кивнул. «Да, да, именно это я и имел в виду».
«Хм! Опять они!» — усмехнулся Ли Синшэн. Лу Чэнъе спросил: «Второй брат, ты слышал о людях из Наньюэ?»
«Да! Самые хитрые!» Ли Синшэн поставил чашку на стол. «Чэнъе, как староста решил этот вопрос?»
Лу Чэнъе смущённо покачал головой. «Пока не знаю. Он мне не сказал».
«Спроси и дай знать, когда будут результаты». Ли Синшэн похлопал его по плечу.
Лу Чэнъе кивнул. «Хорошо».
Лу Чэнъе и Ли Юэнь вернулись в особняк. Войдя, они увидели у ворот слугу судьи Лу. Он улыбнулся и обратился к Лу Чэнъе: «Пятый молодой господин, господин сказал, чтобы вы сразу же отправились в его кабинет».
Лу Чэнъе удивлённо спросил: «Господин сказал, что именно?»
«Господин не сказал. Кстати, Пятый молодой господин, здесь также присутствуют другие молодые господа, господин Чжань и господин Хао», — продолжил слуга. «Чэнъе, здесь мои братья и вассалы. Им нужно обсудить что-то важное. Идите в кабинет господина.
Я сам пойду в сад», — сказал Ли Юэнь, глядя на Лу Чэнъе.
«Так не пойдёт. Уже стемнело, и время не будет потрачено впустую». Лу Чэнъе настоял на том, чтобы отправить Ли Юэня обратно в их покои.
Закрыв ворота двора, Лу Чэнъе поспешил в кабинет магистрата Лу.
Как раз в это время, пока магистрат Лу совещался с несколькими молодыми мастерами, Лу Чэнъе и Ли Юэнь ушли к пожилой даме и не присутствовали на совещании.
Он вошёл в кабинет и увидел серьёзную атмосферу. Его отец, магистрат Лу, стоял у стола, разглядывая карту.
«Отец, ты хотел меня видеть?» Лу Чэнъе вышел вперёд.
Губернатор Лу взглянул на него и сказал старшему сыну: «Старший брат, расскажи Старому Пяти о народе Наньюэ».
На народе Наньюэ?
Лу Чэнъе вспомнил то, что только что слышал от Старого Второго Лю в доме Ли Синшэна, и его лицо тут же посуровело.
«Братец, южновьетнамцы снова устраивают беспорядки?» — спросил Лу Чэнъе.
Молодой мастер Лу кивнул. «Пятый брат, ты тоже слышал об этом?»
Он рассказал Лу Чэнъе историю о том, как южновьетнамцы сговорились с пограничными бандитами, чтобы учинить насилие.
Лу Чэнъе тут же сказал: «Брат, в конечном счёте, южновьетнамцы так высокомерны, потому что наши люди слишком непокорны. А как насчёт лагеря «Летающий тигр»?
Давайте разгромим их лагерь и хорошенько им потреплём. Посмотрим, насколько они высокомерны».
«Боюсь, если мы разгромим лагерь «Летающий тигр», появится и лагерь «Летающий леопард». Один из вассалов покачал головой.
Лу Чэнъе сказал: «Убейте одного, чтобы предупредить остальных. Забейте одного до смерти. Пусть другие бандиты поймут нашу решимость.
Посмотрим, кто снова осмелится сговориться с южновьетнамцами».
«Чэнъе, так думал отец. Однако лагерь «Летающий тигр» расположен в узком месте, где его легко оборонять, но трудно атаковать». Молодой мастер Лу нахмурился.
А теперь давайте сосредоточимся на моём втором брате~
Мой второй брат — мастер боевых искусств.
Как моя вторая невестка может быть слабачкой?
Верно?
#^_^#
Вчера вечером у меня был небольшой онлайн-завал, поэтому первая глава вышла немного скомканной. Позже я это исправил.
Если вам покажется, что связь между двумя главами не гладкая, перепроверьте.
