Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 593: Просьба Ранобэ Новелла

Глава 593: Просьба

С помощью Чжоу Пань Чай Эин стало гораздо легче заботиться о ребёнке.

Редактируется Читателями!


Раньше Чай Эин всё делала сама: меняла и стирала подгузники. Принцесса Лулин и няня Цзян приходили помочь после того, как они заканчивали свои дела.

Ли Синмао уходила в поле днём, приходя только помочь и подержать ребёнка во время еды и ночью.

Большую часть времени Чай Эин делала сама.

Будучи молодой матерью, она часто была не в силах справиться с собой.

Когда ребёнок начинал необъяснимо плакать, и как бы она ни старалась его успокоить, она тоже начинала плакать.

С помощью Чжоу Пань её жизнь стала намного легче.

Хотя Чжоу Пань было всего одиннадцать лет, она многое знала.

Выросшая в деревне, она слышала много всякого.

Она видела и слышала, как все воспитывают детей, как все занимаются домашним хозяйством – она всё слышала и видела, впитывала.

В одиннадцать лет он обладал знаниями и зрелостью пятнадцати-шестнадцатилетнего подростка, что удивляло и утешало её.

Она была благодарна Ли Юйчжу за то, что он нашёл ей такого хорошего помощника.

В южном дворе было три комнаты: главный зал в центре. Левая комната, предназначенная для детей, сейчас пустовала, так как Гого и Цзинъэр жили в северном дворе вместе с принцессой Лулин.

В большой спальне справа жили Чай Эин и Ли Синмао.

Чтобы Чжоу Паньди всегда был готов помочь, Чай Эин поместил его в левую спальню.

Видя, что Чжоу Паньди и Чай Эин хорошо ладят, Ли Юйчжу пошёл на кухню понаблюдать за работой Сун Чуньняна.

На кухне кипела жизнь.

Принцесса Лулин готовила ужин вместе с Сун Чуньнян и двумя своими дочерьми.

Принцесса Лулин подробно рассказывала Сун Чуньнян, сколько человек живёт в доме, сколько риса используется, сколько блюд готовить и какие приправы выбирать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Сун Чуньнян готовила, её вторая дочь, Чжоу Чжаоди, мыла и нарезала овощи, а младшая, Чжоу Цзайчжао, управляла кухней.

Разделение обязанностей было чётким, и не возникало никакой путаницы.

В семье, включая взрослых и детей, теперь было больше двадцати человек.

Хотя трапеза была большой, для Сун Чуньнян, которая раньше помогала готовить на банкетах в деревне, накормить двадцать человек не составляло труда.

Её бывший муж, семья Чжоу, была богатой: четыре поколения бабушек и дедушек, а также внуки жили вместе.

Включая старших слуг, семья была довольно большой.

Она готовила для всей семьи год за годом и уже привыкла к этому.

Хотя она впервые пользовалась плитой семьи Ли, ей потребовалось всего полчаса, чтобы приготовить восемь блюд на двадцать человек.

Из-за большого количества гостей блюда были большими по размеру, многие из них подавались на три-четыре порции.

Чай Эин продолжала есть свою предродовую еду, обедая наедине с Ли Синмао в Южном дворе. Сегодня принцесса Лулин вместе с Чжоу Паньди приготовила дополнительный обед.

Кормящая женщина не могла остаться голодной, поэтому принцесса Лулин сначала попросила Сун Чуньнян подать еду ей и мужу, а затем отнесла её второй дочери, Чжоу Чжаоди, в Южный двор.

Двое охранников Гуйбо и Ли Юэня обедали в задней комнате переднего двора, где им прислуживал Сун Чуньнян.

Госпожа Цзян уснула в спальне, а Ли Юйчжу принёс ужин.

Принц Лулин с женой, тремя детьми и двумя сёстрами Ли, Ли Синшэн и Му Юаньсю, обедали в Северном дворе.

Сун Чуньнян и её вторая дочь принесли еду.

Еда всё ещё оставалась, поэтому Сун Чуньнян, её вторая дочь и младшая дочь обедали на кухне.

Распределив ужин для всех, принцесса Лулин сказала Сун Чуньнян: «С этого момента, если нет особых напоминаний, если никто не придёт домой, следуйте плану питания. Ужин будет состоять из восьми блюд, обед – из десяти, а на завтрак можно подать кашу или суп с лапшой. Также приготовьте три или четыре гарнира. Молодая госпожа будет есть послеродовой обед, поэтому я приготовлю ей завтрак отдельно. Вам не нужно беспокоиться о ней».

Сун Чуньнян всё записала: «Поняла, госпожа Ли».

Все пошли ужинать.

Сегодняшний ужин готовил другой человек, поэтому вкус, естественно, был иным.

Я ожидал, что наспех приготовленная Сун Чуньнян еда будет менее вкусной, но, к моему удивлению, она оказалась ничуть не менее вкусной, чем у няни Цзян, которая готовила больше сорока лет.

На самом деле, она показалась даже вкуснее.

Няня Цзян была старой, с больными зубами и слабым желудком. Она предпочитала мягкую, липкую пищу, даже варёные овощи. Но, за исключением старшего дяди Ли и принца и принцессы Лулин, которым было чуть больше сорока, остальные члены семьи Ли были моложе и не любили мягкую, липкую пищу.

Из уважения к повару никто никогда не критиковал мадам Цзян, даже если еда была невкусной. Все ели то, что готовила мадам Цзян.

Но молодая Сун Чуньнян предпочитала более хрустящие блюда, которые пришлись всем по вкусу.

Даже принц Лулин высоко её хвалил.

После ужина Сун Чуньнян и её две дочери помыли посуду.

Наступали сумерки, время очередного дневного отдыха.

Госпожа Цзян перестала готовить, и её спальня освободилась для Сун Чуньнян и её дочерей. Принцесса Лулин перенесла её в спальню в ряду домов, где жила Ли Юйчжу с семьёй.

Из трёх комнат Ли Юйчжу занимала только одну. Одну она использовала как склад лекарственных трав, а другая оставалась пустой.

Комната была полностью обставлена: кровать, стол и стулья, готовые к заселению после того, как её накрыли одеялом.

Ли Юйэнь жила одна в одной комнате, испытывая ужас по ночам.

Несколько дней назад дочери семьи Лю приходили составить ей компанию, но теперь, с наступлением весны, Лю Эрню и Лю Саньню были заняты дома и не появлялись в доме Ли.

Увидев, как няня Цзян переезжает, Ли Юйэнь обрадовалась и всё время просила её спать с ней.

Ли Юйчжу усмехнулся: «Няня Цзян составит тебе компанию, верно?»

Ли Юэнь покраснел: «Зачем ты меня выдаёшь?»

Няня Цзян улыбнулась: «Ладно, ладно, составлю тебе компанию».

«Няня всегда лучшая, хе-хе», — обрадовался Ли Юэнь.

Сун Чуньнян была внимательна. Помыв посуду и уложив дочерей спать, она принесла няне Цзян воды для ванны.

Видя, как хорошо она устроила семью, принцесса Лулин обрадовалась и подарила ей комплект одежды. Она также передала дочерям Сун Чуньнян несколько поношенных вещей, которые Ли Юйвэнь и Ли Юэнь оставили дома.

Щедрость семьи Ли заставила Сун Чуньнян тайно поклясться сделать всё возможное.

Благодаря помощи Сун Чуньнян, её матери и двух дочерей, принцесса Лулин и Чай Эин почувствовали себя гораздо спокойнее.

Дни текли мирно, и наступило начало лета.

В тот день принцесса Лулин организовала для Ли Синшэна приезд Ли Юйвэнь домой на несколько дней.

С тех пор, как 12 марта Чай Эин родила ребёнка, Ли Юйвэнь не была дома.

Выдались редкие свободные дни, и принцесса Лулин захотела провести время с дочерьми.

Ли Синшэн пообедал и уехал в своей карете.

Однако он вернулся всего через две четверти часа.

Гуй Бо спросил его: «Почему ты снова вернулся?»

Ли Синшэн указал на деревенскую дорогу позади него. «Зачем тебя приглашать? Смотри, Юйвэнь вернулась одна».

Гуй Бо посмотрел вперёд и, конечно же, увидел слугу семьи Пэй, управлявшего каретой Пэй Шэньянь.

Он улыбнулся и сказал: «Госпожа и Юйвэнь так близки. Стоит одному подумать о ней, как появляется другой».

Ли Юйвэнь вернулся один. Её обычная яркая улыбка исчезла. Она вышла из кареты с печальным выражением лица, ни с кем не поздоровавшись, и быстро побежала во двор.

Гуйбо и Ли Синшэн выглядели озадаченными.

Ли Синшэн крикнул ей: «Юйвэнь, что случилось?»

Ли Юйвэнь не обернулась. «Я ищу свою третью сестру. Она дома?»

«Она в комнате твоей старшей невестки», — ответил Гуйбо.

Ли Юйвэнь, придерживая юбку, побежала обратно в южный двор.

«Что случилось? Раньше она такой не была». Гуйбо потёр лоб.

«Пойду проверю», — последовал за ней Ли Синшэн.

Ли Юйвэнь вбежала в южный двор и, как и ожидалось, увидела там Ли Юйчжу, разговаривающую с Чай Эин.

«Третья сестра, выйди на минутку». Ли Юйвэнь даже не позвала Чай Эин.

Она поспешила и вытащила Ли Юйчжу из дома.

В спешке они споткнулись, чуть не переступив порог. «Сестра, что случилось? Почему ты так паникуешь?»

«Пойдём со мной к Пэй Шэньяню. Он выглядит неважно», — голос Ли Юйвэнь дрожал.

Схватив Ли Юйчжу за руку, она поспешила во двор.

Чай Эин услышала это и велела Чжоу Паньди присмотреть за ребёнком. Она поспешила за ними. «Юйвэнь, что ты сказала? Что с зятем Пэем?»

«Он болен. Он плохо себя чувствует», — ответил Ли Юйвэнь, не оборачиваясь.

Чай Эин сделал два быстрых шага, чтобы догнать Ли Юйвэнь. «Не волнуйся слишком сильно, Юйвэнь. Юйчжу — опытный врач и позаботится о зяте Пэе». «Свекровь, возвращайся. Я провожу тебя к зятю Пэю». Ли Юйчжу помахал рукой Чай Эин.

«Не волнуйся слишком сильно. Он поправится», — успокоил её Чай Эин сзади.

Ли Синшэн подошла, подслушав их разговор и нахмурившись. «Эй, Ли Юйвэнь, когда ты начала беспокоиться о жизни или смерти Пэй Шэньяня?»

Ли Юйвэнь и так уже была встревожена и, услышав это, гневно подняла брови. «Он мой муж, конечно, я беспокоюсь о нём».

Ли Синшэн спокойно посмотрел на неё. «Ты же говорила совсем другое, когда выходила замуж. Ты действительно презираешь Пэй Шэньяня».

Лицо Ли Юйвэнь выражало унижение. Прошлое осталось в прошлом, а сейчас — настоящее. Она обнаружила, что у Пэй Шэньяня есть свои уникальные качества.

Она не хотела, чтобы этот человек с такими уникальными качествами умер от болезни прямо у неё на глазах.

Она хотела, чтобы он жил.

Она закусила губу. «Я… я не могу передумать, правда?»

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*