Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 579: Помощь Гого Ранобэ Новелла

Глава 579: Помощь Гого

Вэй Саньнян сказал: «Да, Чуньли и Чуньцяо из Цяньхунлоу видели это».

Редактируется Читателями!


Лавочник из Цяньхунлоу ответил: «Господин, у меня тоже есть свидетели. Чэнь Сы, Чэнь У, любой из лавочников Цяньхунлоу может дать показания».

Уездный судья взглянул на них обоих и спросил имена людей, с которыми был связан Вэй Саньнян.

Затем он приказал гонцам ямыней привести их.

Несколько гонцов ямыней поскакали на лошадях за свидетелями, и вскоре все свидетели были приведены.

Но, к удивлению Вэй Саньнян, все указанные ею свидетели противоречили её рассказу.

«Господин, владелец магазина, госпожа Е, не приглашал её выпить.

Она с кем-то поспорила и, бегая, не разглядела нефритовую бутылку и опрокинула её», — хором сказали Чуньли и Чуньцяо. Свидетели, вызванные госпожой Е, хозяйкой «Цяньхунлоу», также рассказали ту же историю, что и две служанки.

Все они утверждали, что госпожа Е не приглашала Вэй Саньнян выпить с ней.

Все они утверждали, что Вэй Саньнян была безнравственной, ленивой и неуклюжей, и что именно она разбила вазу.

Мужчина, на которого Вэй Саньнян указала как на того, кто приставал к ней с просьбой выпить, также сказал, что он не приставал к ней, а что это Вэй Саньнян льстил ему и был прогнан.

Вэй Саньнян был ошеломлён и воскликнул: «Господин, это неправда! Они лгут! Они меня обманывают!»

Ян Жуньсэнь не ожидал такого исхода и также заявил о невиновности Вэй Саньнян.

Уездный судья Ли нахмурился, зачитывая показания.

Госпожа Е, владелица «Цяньхунлоу», взглянула на уездного судью, делавшего записи, и торжествующе подняла губы.

Зрители заговорили.

Они не узнали Вэй Саньнян, но отметили её молодость и красоту, в то время как Ян Жуньсэнь выглядела педантичной, честной и бедно одетой. Некоторые предполагали, что Вэй Саньнян, должно быть, презирала нехватку денег Ян Жуньсэня и хотела быть с богатым мужчиной, но в итоге невзлюбила его и случайно разбила нефритовую вазу.

Лишь немногие заступились за Вэй Саньнян, сказав, что госпожа Е, владелица «Цяньхунлоу», хитрая и недобрая.

Ли Лисин моргнула: «Как такое возможно? Они что, проиграли суд?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Ли Юйчжу также беспокоилась за Вэй Саньнян и Ян Жуньсэня.

Но судебный процесс зависит от свидетелей и доказательств. Вэй Саньнян посягнула на чужую собственность и что-то повредила.

Без свидетелей ей оставалось лишь молча страдать. «Ян Жуньсэнь и Вэй Саньнян проиграют», — вздохнул Ли Синмао и покачал головой. «Без убедительных свидетелей, без единой защиты, они смогут только компенсировать ущерб за нефритовую бутылку».

«Сян Гун», — внезапно сказала Гого, глядя в зал суда. «Сян Гун поможет Вэй Саньнян».

Ли Юйчжу, неся Гого на спине, повернулась к девочке. «Гого, какой Сян Гун?»

«Молодец, Цяньхунлоу», — повторил Гого.

Ли Синмао тоже посмотрела на Гого, тоже растерянная. «Гого, откуда ты знаешь, что Сян Гун поможет Вэй Саньняну?»

Гого взглянул на отца и не ответил.

Ли Юйчжу и Ли Синмао: «…»

Ребёнок снова странно себя вёл.

«Братец, может быть, Гого подслушал их допрос или слова Ян Жунсэня, а мы пропустили?» Ли Юйчжу услышал имя Сян Гун и не мог вспомнить, где он его раньше слышал.

Иногда мысли детей расходятся с мыслями взрослых, и они всегда неожиданно концентрируются на чём-то особенном.

Ли Юйчжу подумал так.

Ли Синмао на мгновение задумался: «Позволь мне сначала рассказать».

Ли Юйчжу сказал: «Скажи мне».

Ли Синмао крикнул в зал суда: «Ян Жунсэнь, Вэй Саньнян, спросите Сян Гуна, может ли он дать показания».

Ян Жуньсэнь никогда не была в Цяньхунлоу и не знала, кто такой Сян Гун, но Вэй Саньнян знала.

Проведя день в Цяньхунлоу, она довольно хорошо познакомилась с людьми, помогавшими на заднем дворе.

Вэй Саньнян было всё равно, правдива ли история Ли Синмао или нет. Может быть, Сян Гун действительно может дать показания?

Она крикнула: «Сян Гун из заднего двора Цяньхунлоу может дать показания».

Уездный судья ударил молотком. «Вызовите Сян Гуна!»

Посыльный ямыня удалился с приказом.

Госпожа Е, хозяйка Цяньхунлоу, сердито посмотрела на стоявших позади неё. Кто посмел напомнить Вэй Саньнян?

Ян Жуньсэнь понял, что это Ли Синмао только что напомнил Вэй Саньняну, и почувствовал к нему глубокую благодарность.

Вэй Саньнян нервничала. Если Сян Гун не сможет дать показания, ей придётся заплатить тысячу таэлей.

Вскоре после этого ямэньские курьеры привели ещё одного свидетеля.

Это был Сян Гун, старик, работавший в таверне «Цяньхунлоу», человек, который мало что делал, но был большим начальником.

Старику было около семидесяти лет, с седыми волосами и бородой. Он был невысокого роста и худощав, но с острым взглядом.

Увидев госпожу Е, он поднял трость и ударил её. «Ты опять мешаешь? Я забью тебя до смерти!»

Госпожа Е закричала от страха и убежала, схватившись за голову.

Затем Сян Гун убрал трость и, дрожащими руками приподняв халат, опустился на колени.

Тогда уездный судья сказал: «Ты старый и всего лишь свидетель. Не нужно вставать на колени. Кто-нибудь, присядьте!»

Гонец ямыня принёс стул и попросил Сян Гун сесть.

Сян Гун поблагодарил его и сел.

Госпожа Е взглянула на господина Сяна и опустилась на колени, слишком далеко.

Уездный судья ударил молотком, зачитал прошение, написанное Ян Жунсэном, и перечислил показания обеих сторон.

Судья спросил: «Господин Сян, госпожа Е подаёт в суд на Вэй Саньнян за то, что она разбила нефритовую вазу, и требует компенсации в тысячу таэлей. Вэй Саньнян утверждает, что госпожа Е попросила её пойти с мужчиной выпить, а она запаниковала и убежала, случайно разбив вазу. Кто прав, а кто виноват?»

Госпожа Сян указала на госпожу Е и сказала: «Она лжёт!»

Вэй Саньнян с облегчением вздохнула, её глаза покраснели от волнения.

Ян Жунсэн тихо потянул её за руку, утешая.

Вэй Саньнян оглянулась на него, стараясь не расплакаться.

Только госпожа Е стиснула зубы от гнева. Судья Ли снова спросил: «Господин Сян, почему вы обвиняете госпожу Е во лжи? Расскажите мне подробности».

Господин Сян ответил: «Я её двоюродный дедушка, а её отец — мой племянник. Её родители умерли в детстве, и я её вырастил. Она хитрила и лгала с самого детства. Это она обманом заманила Вэй Саньнян сюда».

«…»

«Я сам видел, как этот человек гнался за Вэй Саньнян и тащил её. Она в панике убежала и врезалась в вазу».

«…»

«Верно, это была не нефритовая ваза. Это была просто бесполезная изразцовая ваза династии Мин. Изначально она была разбита, но её склеили глиной, и это сделал я! Как она может стоить тысячу таэлей? Даже тысячи вэней!» Госпожа Е гневно посмотрела на Мастера Сяна.

Госпожа Ли снова ударила молотком и крикнула госпоже Е: «Где ваза?»

Госпожа Е пробормотала что-то невнятное, отказываясь отвечать.

«Говори!» — снова крикнул судья Ли.

Стоявшие рядом ямэньские гонцы стучали дубинками, издавая лязгающий звук и скандируя «могущество!».

Великолепие было ужасающим.

Испугавшись, госпожа Е призналась: «Я бросила её… в углу кухни».

«Спуститесь вниз, отведите госпожу Е и найдите вазу!» — крикнул из зала суда уездный магистрат Ли.

Появились двое ямэньских гонцов, подняли госпожу Е и вытащили её.

Вскоре после этого гонцы вернулись с разбитой вазой и госпожой Е.

Гонцы положили осколки вазы на стол судьи.

Осмотрев их, уездный судья Ли передал их секретарю, уездному судье, и спросил: «Уездный судья Лю, посмотрите.

Это плитка эпохи Мин?»

Плитка эпохи Мин — это тонкие прозрачные пластины, изготовленные из полированных раковин моллюсков. Некоторые используют её для изготовления фонарей, защищающих от ветра и дождя, а другие — как кровельную черепицу, пропускающую свет и защищающую от дождя.

Некоторые искусные мастера также изготавливают из плитки эпохи Мин различные декоративные изделия, в том числе вазы.

Отполированная до прозрачности и украшенная резными узорами, она напоминает нефрит.

Но она легче и тоньше нефрита, и её звук не такой чёткий.

Это совершенно другой материал, чем нефрит, поэтому его очень легко узнать.

Конечно, если держать её издалека и не присматриваться, можно принять её за нефрит.

Уездный судья Лю ответил с улыбкой: «Господин, это действительно плитка эпохи Мин, а не нефрит».

«Есть ли на нём следы глины?» — снова спросил уездный судья Ли.

«Да».

«Запишите!» — сказал уездный судья Ли.

Уездный судья Лю взглянул на госпожу Е, покачал головой и сделал запись.

«Госпожа Е, хотите что-нибудь ещё сказать?» Уездный судья Ли указал на изразцовую вазу эпохи Мин и господина Сяна. «Все свидетели и улики на месте, и они доказывают, что вы лжёте. Вы и ваши люди — все лжёте».

Госпожа Е не осмелилась возразить, опустив голову и воскликнув: «Госпожа, пощадите меня, пожалуйста».

Чтобы скрыть свою жадность, госпожа Е заявила, что высокомерные слова Вэй Саньнян разозлили её и побудили напугать её, а не из-за искренней жадности.

Уездный судья Ли ударил молотком и вынес приговор.

Поскольку ваза была поддельной из нефрита и уже разбита, компенсация в тысячу таэлей серебра была недействительна.

Госпожа Е ложно обвинила Вэй Саньнян и была приговорена к двадцати ударам палкой.

Остальные сообщники получили по десять ударов.

Госпожа Е в страхе рухнула на землю.

Её любовник, уездный судья Лю, неизбежно устроил так, чтобы гонцы были снисходительны к наказанию.

Её гнев был настолько силён, что он даже не взглянул на госпожу Е, а вместо этого схватил трость и ушёл.

Вэй Саньнян и Ян Жунсэнь поблагодарили уездного судью Ли и побежали за госпожой Сян, чтобы выразить свою благодарность.

Госпожа Сян махнула ему рукой, сказав, что он не справился с госпожой Е должным образом, и отказалась принять его благодарность.

Проходя мимо Ли Юйчжу, он услышал, как детский голосок зовёт: «Сян Гун». Сян Гун обернулся и увидел маленькую девочку в красном платье с косичками, которая с улыбкой моргала ему своими большими, похожими на виноград, чёрными глазами.

Сян Гун был ошеломлён; он её не узнал.

Он тепло улыбнулся девочке: «Привет, Наньнань». Заложив руки за спину, он вышел из здания уездного совета.

Ли Юйчжу оглянулся на Гого, гадая, не слишком ли дружелюбен этот ребёнок.

Звонит всем встречным, пытаясь с ними сблизиться?

После суда госпожа Е и её группа были избиты. Под смех присутствующих они с позором ушли.

Вэй Саньнян и Ян Жуньсэнь, загладив свои обиды, собрались вместе, чтобы выразить благодарность Ли Юйчжу и Ли Лисин.

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*