Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 565: Вот такие мать и дочь Ранобэ Новелла

Глава 565: Вот такие мать и дочь

Женщина из Вэй подбежала и с силой оттолкнула Ян Жунсэня.

Редактируется Читателями!


Ян Жунсэнь не рассердился, а лишь отступил в сторону. Он посмотрел на Вэй Саньняна и сказал: «Сегодня холодная весенняя ночь.

Саньнян, ты упала в воду. Тебе нужно быстро вернуться и переодеться, иначе ты простудишься».

Вэй Саньнян внезапно напряглась.

«Какое тебе дело! Убирайся отсюда!» Женщина из Вэй сняла подошвы и ударила Ян Жунсэня.

Ян Жунсэнь попытался увернуться, но мокрая одежда зацепила его ногу. Он был слишком медлителен и получил несколько ударов подошвами.

Зеваки не выдержали и закричали: «Семья Вэй, Ян Далан спас вашу дочь.

Ничего страшного, если вы не выражаете благодарности, но почему вы ударили его? Это неправильно».

«Всё верно, вы платите за доброту враждой!»

«Какое вам дело в нашей семье?» Женщина Вэй сердито посмотрела на двух сплетниц и, держа туфли в руках, погналась за Ян Жунсэном, избивая и ругая его. «Ян, что ты задумал? Брось это, зараза!»

Женщина Вэй погналась за Ян Жунсэном, безжалостно избивая и ругая его.

Она не обращала внимания на Вэй Саньнян.

Вэй Саньнян в изумлении смотрела на мать. Её губы задрожали, и она внезапно вскочила и нырнула обратно в пруд.

Ли Юйчжу топнула ногой.

«О нет! Вэй Саньнян снова прыгнула!»

Она поспешила вперёд. Му Юаньсю потянул её: «Кто-то спас её, Юйчжу».

«Нам нужно пойти и посмотреть. Как разозлилась Вэй Саньнян, что она прыгнула в воду два раза подряд?»

Ли Юйчжу покачала головой и спустилась по склону к краю пруда.

Ян Жунсэнь только что обернулся и увидел, как Вэй Саньнян снова прыгнула в воду. Не говоря ни слова, он нырнул и вытащил её.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


На этот раз Вэй Саньнян не плакала молча, а разрыдалась: «Зачем ты меня спасла? Я просто хочу умереть! Я не хочу жить!

Я не хочу жить!»

Ян Жунсэнь промолчала, крепко схватив её за руку, чтобы она снова не прыгнула в воду. Женщина из семьи Вэй подошла и оттолкнула Ян Жунсэня. «Отпусти её! Я же говорил тебе, если ты приблизишься к моей дочери, ей не поздоровится!

Сегодня вечером дома с ней всё было в порядке, но когда она столкнулась с тобой, она прыгнула в воду, не сказав ни слова. Теперь ты не уходишь, а она хочет снова прыгнуть. Ты решил убить мою дочь, не так ли?»

Губы Ян Жунсэня дрожали, и он не мог понять, от холода это или от гнева.

Он посмотрел на Вэй Саньняна и сказал: «Ты только думаешь, что ты самая жалкая, но разве ты не знаешь, что в мире есть люди ещё более жалкие, чем ты?

Ты видишь, как окружающие тебя презирают, но знаешь ли ты, что есть люди, которые далеко-далеко, которые заботятся о тебе?»

Вэй Саньнян вдруг подняла на него взгляд.

Ян Жунсэнь оглянулся на неё, отпустил её руку и повернулся, чтобы подняться по склону.

Кто-то сказал ему: «Ян Жунсэнь, иди домой и выпей воды с имбирём и сахаром, чтобы отогнать простуду».

Ян Жунсэнь обернулся и увидел, что это были двое мужчин и женщина из других деревень, которые приходили к нему сегодня. Он взглянул на них и ушёл.

Провожая его, Ли Юйчжу вернулась к Вэй Саньнян.

«Сначала иди домой, не простуди», — Ли Юйчжу похлопала её по плечу.

Вэй Саньнян опустила голову, безудержно плача.

«Почему ты плачешь?

Разве ты не боишься, что над тобой будут смеяться?»

Женщина из Вэй оттолкнула её, презрительно закатив глаза.

«Она в таком состоянии, почему ты всё ещё её ругаешь?»

Ли Юйчжу сердито посмотрел на женщину из Вэй и потянул Вэй Саньнян вверх по склону. «Возьми мою повозку, запряжённую мулом, я отвезу тебя домой».

Вэй Саньнян закрыла лицо руками и плакала, следуя за Ли Юйчжу.

Му Юаньсю уже добрался до вершины склона и развернул повозку.

Ли Юйчжу помог Вэй Саньнян забраться в повозку.

Женщина из Вэй сказала сзади: «Спасибо за помощь».

Повозка вернулась к дому Вэй.

Женщина из Вэй похлопала себя по рукавам и пошла следом за ней.

Наблюдатели посмотрели на женщину из Вэй и сказали: «Вэй, какая ты дура! Старший сын этого Яна такой хороший, как ты можешь им не интересоваться?»

Женщина из Вэй повернулась к другой женщине, подняла бровь и выругалась: «Если ты считаешь его хорошим, почему бы тебе не выдать за него свою мать?»

Женщина выругалась: «Почему твоя мать не выходит за него замуж?»

Сторонники начали проклинать друг друга, и другие жители деревни долго пытались их уговорить, прежде чем наконец утихли.

Женщина из Вэй вернулась, проклиная.

«Ба!

Какая шутка! Он должен умереть от нищеты!» Женщина, которая спорила, закатила глаза вслед уходящей женщине из Вэй и пошла домой.

Остальные наблюдатели немного поговорили, прежде чем разойтись.

Когда повозка с мулом повернула к дому Вэй, Ли Юйчжу услышала, как жители деревни спорят с женщиной из Вэй.

По их словам она поняла, что люто ненавидит Ян Жунсэна.

Ли Юйчжу посмотрела на Вэй Саньняна и задумчиво сказала: «Ян Жунсэн – хороший человек.

Он прыгнул в воду, чтобы спасти тебя в такую стужу».

Вэй Саньнян молчала, опустив голову и вздыхая.

«В чём же причина? Ты хочешь покончить с собой, прыгнув в воду?» – спросил Ли Юйчжу, пожимая ей руку.

Вэй Саньнян молчала, тихо всхлипывая.

Ли Юйчжу сказал: «Я слышал, люди говорят, что самоубийство – самая большая глупость. Это принесёт лишь горе близким и радость врагам.

Если ты умрёшь, те, кто тебя ненавидит, будут в восторге.

Ты должен жить вечно, до смерти злить тех, кто тебя ненавидит, и жить дольше и лучше, давая им пощёчину!» Вэй Саньнян перестала вздыхать и посмотрела на Ли Юйчжу.

Ли Юйчжу улыбнулась ей. «Думаю, этот человек прав, Вэй Саньнян. Что ты думаешь?» Вэй Саньнян поджала губы и снова опустила голову. Повозка с мулом прибыла к дому Вэй. Ли Юйчжу вышел первым и подошёл помочь Вэй Саньнян. Му Юаньсю уже постучала в дверь.

Через мгновение подошла Вэй Далан и спросила: «Кто там?»

«Я вернулся, чтобы отправить твою сестру домой. Открой дверь», – сказал Му Юаньсю. Вэй Далан открыл дверь и увидел Вэй Саньняна, промокшего до нитки.

Он был в ярости.

«Что ты делаешь?

Если хочешь умереть, иди умирать где-нибудь в другом месте! Зачем ты вернулась?» Вэй Саньнян вздрогнула и бросилась бежать.

Ли Юйчжу оттащила её назад. «Эй, ты вернулась. Сначала переоденься». Она схватила Вэй Саньнян за руку и потащила во двор. Му Юаньсю презрительно усмехнулась: «Ты, как её брат, проклял её до смерти, не задавая вопросов.

Неудивительно, что она покончила с собой».

«Ты, чужак, ничего не понимаешь в наших семейных делах». Вэй Далан узнал в двух людях, которые привели Вэй Саньняна, зятя и невестку Пэй Шэньяня, и не мог слишком разозлиться. Му Юаньсю, не склонный к спорам, привязал повозку к дереву за пределами двора и вошёл. Вэй Далан, опасаясь выговора Пэй Шэньяня, промолчала и отпустила их. Ли Юйчжу повела Вэй Саньнян во двор.

«В какой комнате ты будешь?

Я отведу тебя обратно». Вэй Саньнян дрожала от холода. Она взглянула на восток. «Туда».

Ли Юйчжу помогла Вэй Саньнян вернуться в комнату. Комната была маленькой, и в ней было мало приличной мебели. Ли Юйчжу зажгла свечу и попросила Вэй Саньнян переодеться. Она вышла на улицу, закрыла дверь и сказала Вэй Далан, которая следовала за ней: «Если не хочешь, чтобы твоя сестра простудилась, сделай ей имбирно-сахарный напиток».

Вэй Далан холодно посмотрела на дверь Вэй Саньнян и отвернулась. Му Юаньсю не вошла в комнату, а осталась ждать Ли Юйчжу в дверях. После того, как Вэй Саньнян переоделась и открыла дверь, появилась Вэй Далан с миской воды с коричневым сахаром и имбирём, а за ней – женщина из семьи Вэй, вернувшаяся чуть позже. Увидев Ли Юйчжу и Му Юаньсю, женщина из семьи Вэй не стала благодарить, а вместо этого разразилась ругательствами. «Если хочешь умереть, сделай это тихо.

Какой смысл прыгать в воду перед Ян Далан? И жители деревни тебя видели.

Если тебе не стыдно, то мне стыдно».

Вэй Далан спросил: «Что?

Это Ян спасла Саньнян?» Он взглянул на Ли Юйчжу и Пэй Шэньянь; он думал, что они её спасли.

Женщина из семьи Вэй сердито сказала: «Они вернули её. Это Ян её спасла».

Вэй Далан в ярости указала на Вэй Саньнян. «Ты сделала это нарочно, да? Ты хочешь, чтобы мы оказали Ян ещё одну услугу?

Вэй Саньнян похолодела, её лицо побледнело, и она дрожала от ругани.

Ли Юйчжу взяла из рук Вэй Далана коричнево-сахарную имбирную воду и предложила Вэй Саньнян. «Выпей сначала, чтобы согреться».

Вэй Саньнян не взяла. Она опустила голову, слёзы текли по её лицу.

«Плачь, плачь, плачь! Ты погубила всё наше семейное счастье!»

– женщина Вэй указала на неё и отругала.

«Ну, ты уже закончила?

Если хочешь её смерти, так и скажи. Зачем ты оскорбляешь её?»

Ли Юйчжу поставила миску и сердито посмотрела на женщину Вэй: «Есть ли ещё такая мать, как ты?

Не можешь ли ты просто сказать то, что хочешь сказать, вежливо?

Женщина из Вэй задохнулась.

Она взглянула на Ли Юйчжу и понизила голос: «Ли Саньнян, наши семейные дела очень запутанные. Ты чужак, тебе не понять».

Ли Юйчжу сказал: «Я не хочу разбираться в твоих семейных делах, но я знаю, что, какой бы ни была твоя дочь, ты не должен посылать её к смерти!

Она взрослая, а не ребёнок, который не понимает ругательств. Как она сможет жить дальше, если ты будешь проклинать её перед всей деревней?»

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*