Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 563. Странный поворот Ранобэ Новелла

Глава 563. Странный поворот

Ли Юйвэнь прищурилась. «Вор кричит „Держи вора“? Ты хочешь сказать, что это дело рук семьи Вэй? Но я не вижу ничего плохого. Поля находятся в том же положении, что и на чертеже».

Редактируется Читателями!


Му Юаньсю сказал: «Сестра, ты видела этот водяной погреб, да? Помнишь, как я спрашивала о нём Вэй Далан?»

Ли Юйвэнь кивнула. «Конечно, помню. Как я могла не помнить такую мелочь? Вэй Далан сказал, что оба водяных погреба были построены очень давно, но в чём проблема?»

Му Юаньсю сказал: «Там два водоёма. Один принадлежит полю моего зятя, а другой – семье Ян. Обе семьи построили свои водоёмы на краю поля, а это значит, что край не менялся годами. Но Вэй Далан настаивал, что семья Ян, возможно, заняла это поле, возможно, тайно переместив его. Стебли».

Ли Юйвэнь снова достал чертеж и фыркнул. «Водяная печь, отмеченная на чертеже одиннадцатилетней давности, также находится на краю поля, что означает, что край не будет перенесен. Водяная печь служит маркером. Если край поля сдвинется, это сразу станет заметно».

«…»

«Неудивительно, что ты сказал, Юань Сю, что если семья Ян тайно переместила край поля, это было бы похоже на кражу ворот семьи Вэй и установку их на свою дверь. Семья Ян не настолько глупа, чтобы совершить такую явную кражу».

Ли Юйчжу также сказал: «Расположение границы поля и водяной печи не менялось все эти годы. Если бы границу поля сдвинули, то и водяная печь тоже сдвинулась бы».

«…»

«Передвинуть границу поля легко, а вот водяную печь — нет. Глубина водяной печи — один человек, меньшая — четыре фута в ширину и восемь футов в длину, а большая ещё больше. «Половина. Вырыть колодец заняло бы как минимум день-два».

«…»

«Кроме того, там есть ещё два колодца. Невозможно одновременно вырыть новые и пересадить поля за такой короткий срок».

Ли Юйвэнь хлопнула в ладоши. «Да, Вэй Далан солгал, но в этом полно уловок. Он уже признался».

Пэй Шэньянь сказал: «Поскольку между двумя семьями нет спора о соседних полях, а остальные поля разделены горами, прудами и деревьями, а земли всё равно меньше, единственный подозреваемый — семья Вэй».

Ли Юйвэнь усмехнулся. «Что за семья Вэй! Они передали им всё, а через одиннадцать лет земли стало меньше, а они просто говорят, что не знали? Они не будут плакать, пока не увидят гроб? Думаю, они заслужили хорошую взбучку!»

Пэй Шэньянь на мгновение задумался. «Пойду…» «Пойду и расспрошу семью Ян о ситуации».

Ли Юйвэнь сказал: «Семьи Вэй и Ян всегда враждовали и не общались больше десяти лет. А поскольку семья Вэй обрабатывает нашу землю, боюсь, семья Ян не скажет правду, верно?»

Ли Юйчжу мягко улыбнулся. «Не думаю. Если мой зять говорит, что больше не хочет, чтобы семья Вэй арендовала землю, а семья Ян затаила на них обиду, они точно не хотят, чтобы они разбогатели. Они точно будут рады нам всё рассказать».

Пэй Шэньянь сказал: «Иди и спроси. Если не сможешь узнать, иди к семье Вэй. Если они не скажут правду, нам придётся разобраться беспристрастно».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


У Пэй Шэньяня была повреждена нога, и Ли Юйвэнь не отпускал его. «Я пойду. Отдохни здесь».

«Ты не общался с жителями деревни. Я разберусь с такими делами». Пэй Шэньянь не согласился и попросил Пэй Фушэна принести костыли. Ли Юйвэнь фыркнула: «Ты меня совсем недооцениваешь.

Я всю жизнь прожила в деревне, как же я могла не общаться с односельчанами? К тому же, разве моя третья сестра и Юаньсю не пойдут со мной? Ах да, и Цзи Бо я тоже возьму». Она положила руку на плечо Пэй Шэньянь: «Жди хороших новостей».

Пэй Шэньянь всё ещё колебалась, когда Ли Юйвэнь помахала Ли Юйчжу и Му Юаньсю и ушла.

Ли Юйчжу улыбнулся и сказал: «Не волнуйся, зять.

Старшая сестра никогда в жизни не испытывала трудностей».

Пэй Шэньяню ничего не оставалось, как согласиться, и он призвал Пэй Цзи защитить Ли Юйвэнь.

Раньше Ли Юйвэнь была равнодушна к делам Пэй Шэньянь, словно она не была его женой, что очень раздражало Пэй Цзи.

Но Ли Юйвэнь сегодня вела себя хорошо, как настоящая хозяйка. Пэй Цзи была искренне довольна и тут же сказала: «Молодой господин, не волнуйтесь. Я никому не позволю обижать молодую госпожу».

Пэй Цзи всё ещё правил повозкой, а Ли Юйвэнь вместе с Ли Юйчжу и Му Юаньсю ехали в повозке к резиденции Ян.

Все они жили в одной деревне, всего в трёх милях друг от друга, и повозка быстро добралась до резиденции Ян.

Семейное поместье семьи Ян представляло собой типичный сельский дом.

Дом был построен на солнечном склоне холма, а двор, достаточно просторный для молотьбы риса, располагался на ровной поверхности.

Остановившись у дверей главного дома, они увидели приближающегося человека.

Повозка Ли Юйвэнь и её спутников только что остановилась, и из главного дома вышел молодой человек лет тридцати.

Мужчина открыл дверь и посмотрел на Ли Юйвэнь, Ли Юйчжу, Му Юаньсю и остальных. «Ты…»

«Мы ищем Ян Жунсена. Он дома?» Му Юаньсю подошёл, поклонился и поприветствовал молодого человека.

Мужчина сказал: «Я Ян Жунсена, но я тебя не узнаю. Ты не из деревни, да? Из какой ты деревни? Что происходит?»

Услышав, что это Ян Жунсен, Ли Юйчжу окинул его взглядом.

Постоянные провалы на уездных экзаменах – это либо недостаток старания, либо невезение.

В тридцать два года у него уже было три убитые невесты, и он всё ещё не женат.

Неужели он одержим духом неудачи?

Впрочем, он не был уродлив. Высокий и учёный, Ян Жунсень определённо считался красавцем среди односельчан.

Может быть, вся его удача заключалась лишь во внешности?

Му Юаньсю сказал: «Мы действительно из другой деревни, но у нас есть кое-какие связи с семьёй Вэй. Молодой господин Пэй, глава семьи Вэй, мой зять, и он попросил нас кое о чём поговорить». Затем он указал на Ли Юйвэнь: «Это госпожа Пэй».

«Семья Вэй?» Ян Жуньсэнь снова взглянул на Му Юаньсю и остальных, затем прошёл мимо. «Входите, поговорим».

Пэй Цзи привязал повозку к небольшому дереву у ворот семьи Ян и последовал за ними во двор.

Двор семьи Ян был огромным, с османтусом в углу и каменным столом со стульями под ним.

Ян Жуньсэнь пригласил всех сесть за каменный стол.

Он придвинул старый бамбуковый стул и сел рядом. «Что происходит? Спросите меня». Ли Юйвэнь сказал: «Одиннадцать лет назад семья Вэй засеяла землю, принадлежащую семье моего мужа. Тогда в документе было указано пятьдесят му, но теперь, после замеров, оказалось всего сорок восемь му. Мы пошли к семье Вэй спросить, почему, и они сказали, что вы передвинули гряды и заняли два му».

Глаза Ян Жунсэня расширились от удивления. Он уже собирался что-то сказать, как из дома вышла старушка и крикнула: «Они несут чушь! Собака не может изрыгать слоновую кость! Когда моя семья захватила их землю? Бесстыдство!»

«Мама, ты не можешь просто говорить нормально? Зачем ты ругаешься?»

Ян Жунсэнь нахмурился, глядя на мать. Мать Ян выругала: «Эта семья бесстыдна, а я всё ещё хочу сказать им что-то хорошее? Твой третий брат сломал ногу второму сыну семьи Вэй, и он три месяца пролежал в постели, прежде чем она зажила. Ты что, забыл об этом?»

Ян Жунсэн встал и сказал Ли Юйчжу и остальным: «Давайте поговорим на улице».

Он вздохнул и первым вышел во двор.

Ли Юйчжу и Ли Юйвэнь переглянулись и последовали их примеру.

Му Юаньсю и Пэй Цзи последовали за ними.

Ян Жунсэн шёл вперёд, заложив руки за спину, пока не оказался в нескольких десятках шагов от своего дома.

Он повернулся к Ли Юйчжу и остальным и спросил: «Вы принесли чертежи земельных купчих?»

Ли Юйвэнь ответил: «Конечно».

«Пожалуйста, дайте мне взглянуть на чертежи», — сказал Ян Жунсэн.

Ли Юйвэнь вытащила чертежи из рукава и протянула их.

Ян Жунсэн взяла их и начала рассматривать.

«Семья Вэй утверждает, что это ваша семья передвинула гряды и заняла землю молодого господина Пэя. Ян Жунсэнь, что ты думаешь?»

— спросил Му Юаньсю.

Ян Жунсэнь опустил голову, изучая план, и не ответил на вопрос Му Юаньсю. Через некоторое время он указал на место и сказал: «Там есть поле, которого нет, поэтому, конечно, двух акров не хватает».

Ли Юйвэнь посмотрел на план. «Но это не наше».

Ян Жунсэнь указал на другое поле рядом с тростниковым полем.

Слева от тростникового поля находилось поле, которое Пэй Шэньянь сдал в аренду семье Вэй, а справа — поле другой семьи.

«Много лет назад я видел, как семья Вэй сажала там овощи. Возможно, они забыли об этом за годы, и теперь там выросла солома», — сказал Ян Жунсэнь. «Я отведу вас туда».

Ли Юйвэнь взглянул на Ли Юйчжу и Му Юаньсю. «Ещё рано, пойдём посмотрим».

Ли Юйчжу и Му Юаньсю согласились. Пэй Цзи развернули повозку.

Ян Жунсэнь и Пэй Цзи правили повозкой, а Ли Юйвэнь, Ли Юйчжу, служанка Цуйси и Му Юаньсю сидели в повозке.

Все вернулись на рисовое поле.

Ян Жунсэнь повёл их обратно к двум колодцам с водой.

Он взглянул на них, указал вперёд и сказал: «Идите до самого конца. Этот участок земли не должен быть включён».

По тропинке через поле было трудно идти. Чтобы понять, почему оно такое маленькое, Ли Юйвэнь стиснула зубы и продолжала идти.

Ли Юйчжу и Му Юаньсю шли легко, а служанка Цуйси – ещё легче.

Пройдя несколько миль по рисовому полю, они наконец добрались до конца.

Как и предсказывал Ян Жунсэнь, в конце поля Пэй Шэньяня раскинулось тростниковое поле длиной около мили и шириной в несколько футов. За тростниковым полем находилось поле, где росло лишь несколько редких ростков рапса.

Ян Жунсэнь указал на поле рядом с тростником и сказал: «Изначально это поле обрабатывала семья Вэй, но потом они забросили это дело. Мне было жаль, что оно простаивает, поэтому я часто засеивал его семенами, чтобы предотвратить появление сорняков. Прошли годы, а семья Вэй так и не обработала его. Теперь они говорят, что потеряли поле, и это, должно быть, то самое».

Ли Юйвэнь взглянул на поле, затем на план, заподозрив неладное.

В этот момент Ян Жунсэнь нашёл среди тростника старый серп и начал его срезать.

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*