Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 557 Лунатизм Ранобэ Новелла

Глава 557 Лунатизм

Выражение лица Ли Юйвэнь мгновенно изменилось. «Нет! В такой погоде, если замёрзнешь, сидя всю ночь, это будет моя вина».

Редактируется Читателями!


Завтра утром семья Вэй пригласит Ли Юйчжу посмотреть на травмированную ногу Пэй Шэньянь. Если Пэй Шэньянь замерзнет, Ли Юйчжу обязательно расскажет родителям, и они снова начнут её ворчать.

«Тогда… как, по-твоему, мы будем спать?» Пэй Шэньянь посмотрел на кровать с нерешительностью на лице.

Как мы будем спать?

Да, как мы будем спать?

Ли Юйвэнь взял подушку и положил её посередине кровати.

«На каждую сторону».

Подумав немного, она предупредила Пэй Шэньяня: «Спи спокойно и не подходи ко мне».

Пэй Шэньянь сдержал улыбку. Он всегда хорошо спал, углы его одеяла всегда были ровными. Кто знает, кто всю ночь ворочался в постели и будил других? «А что, если ты перевернёшься на мою сторону?» — предупредила её Пэй Шэньянь.

Ли Юйвэнь сжала кулаки. «Я буду спать спокойно, не волнуйся».

Пэй Шэньянь подумал про себя, что он не беспокоился.

Решив, как спать, они оба забрались в кровать и уснули.

Ли Юйвэнь спал внутри, Пэй Шэньянь — снаружи.

Перед кроватью стояла вешалка с их верхней одеждой.

Маленькая девочка, Цуй Си, спала в соседней деревянной комнате.

Семья Вэй приготовила для неё небольшой диванчик, накрытый одеялом, как раз подходящим для её маленького роста.

В соседней комнате спали Пэй Фушэн и Пэй Цзи.

Пэй Шэньянь взглянула на Ли Юйвэня, мягко улыбнулась и потушила свечу на подсвечнике у кровати.

Рядом с ней лежал мужчина. Хотя этот мужчина был её законным мужем, Ли Юйвэнь ещё не консуммировала с ним брак, и она так нервничала, что не могла уснуть.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Стоило ей повернуться, как она почувствовала отчётливый мужской запах Пэй Шэньяня.

Если бы она перевернулась, то могла бы наткнуться на лицо Пэй Шэньяня.

Семья Вэй была такой скупой, что предоставила Пэй Шэньяню такую маленькую кровать!

Ли Юйвэнь мысленно вздохнула.

Она не знала, было ли это из-за толстого, горячего одеяла или из-за волнения, но лицо Ли Юйвэня постепенно начало гореть, и на лбу выступил пот.

Она начала тяжело дышать.

Пэй Шэньянь заметила, что у неё что-то не так с дыханием, и повернулась спросить: «Юйвэнь, что случилось?»

«Нет… э-э, я хочу пить. Еда у семьи Вэй слишком солёная», — выдохнула она.

«Хочешь воды? Я принесу», — сказала Пэй Шэньянь, откидывая одеяло и садясь.

«Нет, я пойду одна.

У тебя всё ещё болит нога, так что постарайся меньше ходить». Ли Юйвэнь протянула руку и удержала его.

Она поднялась с кровати и перелезла через Пэй Шэньянь.

В комнате был черепичный потолок, сквозь который проникал лунный свет, позволяя ей ясно видеть, где находятся стол и стулья, даже без свечи.

Ли Юйвэнь не стала зажигать свечу, нащупывая путь.

Но тут комната внезапно осветилась.

Пэй Шэньянь зажгла свечу и сказала: «Какой бы яркий ни был лунный свет, он не сравнится со светом свечей. Ты не знаешь планировку этой комнаты, будь осторожна, не врежься в угол стола».

Ли Юйвэнь не то чтобы не хотела зажигать свечу;

она просто не хотела, чтобы она была слишком яркой, чтобы Пэй Шэньянь не увидела её смущённое лицо.

«Всё в порядке, я всё прекрасно вижу».

Ли Юйвэнь взяла чайник с плиты, налила миску горячей воды и осторожно подула на неё.

Когда чайник остыл, она залпом выпила две миски.

Пэй Шэньянь, опасаясь, что ей холодно, уговаривала её вернуться в постель.

Ли Юйвэнь вздохнула и снова заснула. Пэй Шэньянь откинула одеяло на бок и похлопала по подушке: «Иди спать».

Ли Юйвэнь: «…» Она взглянула на него и забралась на кровать.

Пэй Шэньянь подоткнула ей одеяло, взглянула на неё, улыбнулась и потушила свет.

После того, как Ли Юйвэнь выпила воды, её настроение немного улучшилось, и, уставшая после поездки, она постепенно уснула.

Но, выпив слишком много воды, она проснулась посреди ночи от желания задохнуться.

Она подумала об этом и решила сдержаться до утра.

Но она не могла сдержаться, потому что иначе не смогла бы заснуть.

Если бы она двигалась, Пэй Шэньянь снова разбудила бы её.

Какая пытка!

Ли Юйвэнь набралась смелости, откинула одеяло и выскользнула из кровати.

Она оглянулась на кровать и увидела, что Пэй Шэньянь крепко спит.

Ли Юйвэнь вздохнула, взяла плащ, надела его, подошла к двери и осторожно отперла её.

Она на цыпочках подошла к дивану и слегка толкнула Цуйси: «Цуйси».

«Госпожа? Почему вы ещё не спите?» Цуйси зевнула.

«А, ладно».

Цуйси накинула верхнюю одежду и пошла искать свечу.

Но Ли Юйвэнь остановила её.

«Давай зажжем снаружи.

Внутри разбудим молодого господина», — прошептала Ли Юйвэнь, поглядывая в сторону спальни.

Цуйси также прошептала: «Госпожа больше всех заботится о молодом господине».

«Перестань болтать ерунду и иди». Ли Юйвэнь слегка толкнула Цуйси.

Цуйси подошла и открыла главную дверь.

Двор ярко освещался лунным светом.

В углу двора была боковая дверь, ведущая в туалет.

Когда они подошли к боковой двери, Цуйси зажгла свечу.

Ли Юйвэнь вернулась из туалета. Цуйси только что закрыла боковую дверь, как прошептала: «Кто это?»

С этими словами она потушила трут в руке Цуйси.

Цуйси обернулась: «Молодая госпожа, где вы?»

Как она могла быть так похожа на эту лисицу Вэй Саньнян?

Увидев Вэй Саньнян, приближающуюся посреди ночи, Ли Юйвэнь снова разгневалась.

Они обошли бамбуковую рощу и на цыпочках подошли к ней.

Приблизившись, Ли Юйвэнь поняла, что это действительно Вэй Саньнян.

Но Вэй Саньнян выглядела странно, словно деревянная фигурка.

С полузакрытыми глазами она толкнула полузакрытую входную дверь и ошеломлённо направилась в спальню. «Сэньлан, Сэньлан…»

Её голос был таким тихим и слабым, что Ли Юйвэнь хотелось задушить её за шею.

Дверь спальни была прикрыта лишь наполовину.

Вэй Саньнян легко вошла в спальню и наконец села на стул перед кроватью.

«Сэньлан…» — снова тихо позвала Вэй Саньнян.

Ли Юйвэнь и Цуйси широко раскрыли глаза.

«Госпожа, Вэй Саньнян сидит у кровати молодого господина. Что она делает?» — прошептал Цуйси.

Ли Юйвэнь стиснула зубы. «Бесстыдница! Что она ещё может сделать?»

«Я выгоню её!» Цуйси стиснула зубы, закатала рукава и бросилась в спальню. «Подожди».

Ли Юйвэнь прищурилась, в голове у неё зародилась идея. «Иди в соседний двор и позови семью Вэй. Скажи им, чтобы привели свою дочь».

Цуйси была в замешательстве. «А, пусть придут и заберут её обратно! Разве это не выгодная сделка для Вэй Саньнян? Её нужно избить, а потом выслать».

Ли Юйвэнь презрительно усмехнулась: «Давай, если тебе сказали. Я жду объяснений от семьи Вэй! Если они не дадут, я им всё усложню! Ты флиртуешь с моим мужем прямо у меня на глазах! Семья Вэй действительно знает, как воспитывать своих дочерей!»

Цуйси наконец поняла. «Поняла, мадам».

Маленькая девочка, Цуйси, повернулась и выбежала.

Ли Юйвэнь всё ещё не вошла в комнату. Она стояла у двери спальни, глядя в сторону кровати.

Вешалка для одежды загораживала кровать, поэтому она не видела Пэй Шэньянь, но видела Вэй Саньнян, сидящую на прикроватном стуле.

Усевшись на стул, Вэй Саньнян не дрогнула, словно деревянная фигура, лишь изредка бормоча: «Сэнь Лан».

Ли Юйвэнь была озадачена.

Что эта лисица пыталась сделать?

Быстрыми шагами Цуйсин быстро нашла членов семьи Вэй в восточном дворе.

Там было довольно много людей; судя по звукам шагов и голосов, их было около четырёх.

Вскоре, с фонарями в руках, они вошли в главный зал и подошли к двери спальни.

Среди четверых Ли Юйвэнь видела Вэй Бо и Вэй Далан, а также худую женщину лет пятидесяти, которую никогда раньше не встречала.

Однако эта женщина была поразительно похожа на Вэй Саньнян; должно быть, это была её мать.

Женщина выглядела испуганной и, встретив холодный взгляд Ли Юйвэнь, горячо извинилась: «Мне очень жаль, госпожа Пэй. Это моя вина, что я не заботилась о нашей дочери». Вэй Бо и Вэй Далан тоже горячо извинялись.

Хотя жена Вэй Далана молчала, она нахмурилась.

«Я веду себя так, когда я здесь. Разве я не была бы ещё более наглой, если бы не была?» — усмехнулась Ли Юйвэнь. «Я слышала, что она вчера вечером зашла в комнату моего мужа?»

Члены семьи Вэй встревоженно переглянулись, не зная, что сказать.

Дядя Вэй вздохнул и первым обратился к жене Вэй Далана: «Жена старшего брата, почему бы тебе не пойти и не вывести свою невестку? Если кто-нибудь тебя увидит, над тобой будут смеяться».

«Да, отец», — ответила жена Вэй Далана и уже собиралась направиться в спальню.

Но Ли Юйвэнь остановил её.

Она сложила руки на груди, загородив дверь. «Входите, когда хотите, уходите, когда хотите? Неужели на кровать моего мужа так легко забраться? Я не соглашусь, пока вы мне не объясните».

Лицо женщины из семьи Вэй потемнело. «Госпожа Пэй, это не то, что вы думаете. Это не…»

«Что такое? Я вышла прогуляться, а когда вернулась, увидела, как ваша маленькая дочь вошла в комнату моего мужа. Моя служанка тоже это видела. Теперь она здесь, поймана с поличным. И вы всё ещё говорите «нет»? Что такое?» — усмехнулся Ли Юйвэнь.

«Что случилось, Юйвэнь?» — раздался голос Пэй Шэньяня из комнаты.

«Заткнись! Ты брал женщин за моей спиной. Я покажу тебе, как я с тобой справлюсь!» — холодно крикнул Ли Юйвэнь в спальню.

«О, госпожа Пэй, это не то, что вы думаете. Моя третья дочь больна. Она лунатит. Она ничего не замечает. Она никак не могла забраться на кровать. Она просто сидела на стуле. Если не верите, зайдите в дом и посмотрите», — с тревогой сказала женщина из семьи Вэй.

Ли Юйвэнь была в шоке. Лунатит?

У меня дрожали руки, когда я загружала предыдущую главу, и я даже переписала один фрагмент. Я уже исправила это.

Если вы обнаружите две главы, которые не связаны, пожалуйста, вернитесь и перечитайте. ^_^

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*