Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 555: Ли Юйвэнь в гневе щиплет Пэй Шэньянь Ранобэ Новелла

Глава 555: Ли Юйвэнь в гневе щиплет Пэй Шэньянь

Она была красиво одета, но выражение её лица было холодным, что сбило с толку братьев и сестёр Вэй.

Редактируется Читателями!


Вэй Далан сразу же проявила уважение.

Вэй Саньнян была ошеломлена, недоумённо посмотрела на неё и осторожно ответила: «Да, конечно.

Госпожа Пэй, пожалуйста, следуйте за мной».

Ли Юйвэнь взглянула на неё и последовала за ней в дом. Цуй Си крикнул Пэй Фушэну: «Фушэн, принеси багаж молодой госпожи».

Пэй Фушэн ответил: «Понял».

Вэй Далан взглянул на Ли Юйвэнь, когда она уходила, и прошептал: «Фушэн, молодая госпожа Пэй принесла подарки? Она переезжает жить к нам?»

«Она пришла позаботиться о молодом господине». Пэй Фушэн пошёл выносить багаж из повозки.

Вэй Далан почесал затылок: «Молодая госпожа Пэй такая заботливая».

Пэй Фушэн нёс чемоданы Ли Юйвэнь, а Вэй Далан – два чемодана Пэй Шэньяня. Они вместе вошли в особняк.

Затем Вэй Далан позвал своего брата, Вэй Эрлана, чтобы тот присмотрел за повозкой Пэй Фушэн.

Вэй Саньнян шёл впереди, Ли Юйвэнь – позади.

Пока они шли, Ли Юйвэнь внимательно изучал Вэй Саньнян.

Эта женщина была моложе её, с более острым подбородком.

У неё было овальное лицо, в то время как у Вэй Саньнян было лицо лисицы.

Все мужчины любят лисьи лица — именно эту фразу она чаще всего слышала в столице.

Вэй Саньнян была стройной, и когда ходила, казалось, будто болела десять дней или полмесяца, склоняясь на ветру. Есть прекрасное выражение для этой походки: «слабые ивы, склонившиеся против ветра». Пэй Шэньянь однажды сказал, что это самая красивая поза для женщины.

Слабые ивы, склонившиеся против ветра?

Тьфу!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Больная любовь, воистину, подходит только больным.

Ли Юйвэнь мысленно фыркнула.

«Мастер Пэй живёт в передней комнате». Вэй Саньнян указала куда-то, слегка улыбнулась Ли Юйвэнь и кивнула в ответ.

Улыбаясь, словно лисий дух, Ли Юйвэнь слегка скривила уголок губ: «От имени моего мужа я хочу поблагодарить госпожу Вэй Сань за заботу о нас. Вы так усердно трудились, госпожа Вэй Сань».

Вэй Саньнян слушала её двусмысленные слова, испытывая недоумение, но не смея перечить. Она просто сказала: «Он хозяин, а мы арендаторы. Вот что я должна делать».

«Значит, он так хорошо о нас заботится из-за своего статуса хозяина? Очень предусмотрительно, госпожа Вэй Сань», — спокойно сказала Ли Юйвэнь.

Вэй Саньнян: «…»

Особняк семьи Вэй был разделён на два двора: восточный и западный.

Шесть комнат в восточном дворе были полностью кирпичными. Западный двор был меньше и, по-видимому, был пристроен позже. Он состоял из одной кирпичной и двух деревянных комнат.

Кирпичные и деревянные стены выглядели довольно новыми.

Вэй Саньнян провела Ли Юйвэнь в западный двор. «Это моя гостевая комната. Здесь останавливаются гости. Все три комнаты были построены два года назад», — сказал Вэй Саньнян, указывая на три комнаты. «Молодой господин Пэй живёт в самой большой».

Самая большая комната представляла собой кирпичное здание с белыми стенами и зелёной плиткой.

В углу росло персиковое дерево — поистине элегантное украшение для загородного дома.

Увидев персиковое дерево, Ли Юйвэнь наконец спросила: «Семья госпожи Вэй Сань обожает выращивать персиковые деревья. Вы ещё не договорились о браке, не так ли?»

Лицо госпожи Вэй Сань дрогнуло при этом вопросе.

«Что-то тебя удерживало».

Из-за этой задержки она обратила внимание на Пэй Шэньяня. Все мужчины на свете мертвы, так зачем же ей красть её Пэй Шэньяня?

Ли Юйвэнь подавила раздражение и улыбнулась. «Когда нога моего мужа заживёт, я попрошу его стать вашим сватом. Он знает много талантливых молодых людей».

Вэй Саньнян покраснел и замолчал.

«Госпожа Пэй, пожалуйста, перестаньте меня дразнить.

Я пока не хочу замуж».

Вы же не хотите выходить замуж за другого, верно?

Неприязнь Ли Юйвэнь к Вэй Саньняну становилась всё сильнее.

Разговоры во дворе напугали присутствующих.

Пэй Цзи вышел и, увидев Ли Юйвэнь, удивлённо воскликнул: «Молодая госпожа?» Затем он крикнул обратно: «Молодой господин, молодая госпожа здесь».

Ли Юйвэнь поднялся по ступенькам, когда из дома, опираясь на трость, вышел Пэй Шэньян.

«Молодой господин Пэй, ваша нога ещё не зажила.

Врач сказал, что вы не можете ходить». Вэй Саньнян быстро подошёл и помахал Пэй Шэньяню.

Ли Юйвэнь подняла брови. Неужели эта женщина обращалась с ней как с мёртвой?

Она шагнула вперёд, оттолкнув Вэй Саньнян, и предложила Пэй Шэньянь руку. «У Лан, что с твоей ногой? Я не видела тебя всего день, а ты уже хромаешь? В семье Вэй довольно много людей, так почему же они о тебе не позаботились?»

Ли Юйвэнь холодно оглянулась на Вэй Саньнян. Вэй Саньнян стояла неловко. «Мне очень жаль, госпожа Пэй. Из-за халатности нашей семьи молодой господин Пэй подвернул лодыжку».

«Хорошо, что вы признаёте свою оплошность. Мы не можем быть небрежны с лечением. Кстати, он принял лекарство? Где рецепт? Дай-ка подумать. Моя сестра – врач, и я знаю рецепты для лечения подобных травм».

Ли Юйвэнь повернулась к Вэй Саньнян. Вэй Саньнянь сказала: «Лекарство нужно принимать два раза в день: утром и перед сном после ужина. Он ещё не принимал. Рецепт у меня, я схожу за ним».

«Тогда идите скорее», — спокойно взглянула на неё Ли Юйвэнь.

«Хорошо». Вэй Саньнянь прикусила губу, посмотрела на них и повернулась, чтобы уйти.

Они болтали, и Пэй Шэньян был ошеломлён, но не стал их перебивать.

Ещё больше его поразило то, что Ли Юйвэнь придёт к нему.

К тому же, Ли Юйвэнь сегодня выглядела просто великолепно, как в день их свадьбы.

И она действительно переживала за его травмированную ногу.

Пэй Шэньян был так взволнован, что не знал, что сказать.

Ли Юйвэнь заговорила первой: «Если у тебя травмирована нога, просто отдохни. Зачем ты бегаешь? Она же просто деревенская девушка, зачем ты так мчишься к ней?»

Ли Юйвэнь помог Пэй Шэньяню сесть на стул, затем присел и сказал: «Где твоя травмированная нога? Дай мне взглянуть».

Пэй Шэньянь слабо улыбнулся: «Хорошо».

Пэй Цзи улыбнулся, услышав их тёплый разговор, и вышел на улицу.

Он слышал, как Пэй Фушэн и Цуй Си разговаривают на улице.

«Дедушка Цзи, багаж здесь», — сказал Цуй Си, тяжело дыша, указывая на плетёные ящики, которые несли Пэй Фушэн и Вэй Цзядалан. «Это для молодой госпожи, а это для молодого господина».

«Багаж молодой госпожи? Зачем молодая госпожа везёт багаж?»

— удивлённо спросил Пэй Цзи. Цуй Си ответил: «Молодая госпожа узнала, что у молодого господина травмирована нога, и ему нужно остаться здесь, чтобы поправиться. Она беспокоится о нём и сказала, что хочет жить с ним и заботиться о нём».

Пэй Цзи удивилась ещё больше.

Казалось бы, холодная молодая госпожа оказалась не такой уж и холодной.

Видите ли, в этот критический момент она всё ещё думала о молодом господине.

«Хорошо, переезжай», — с улыбкой сказала Пэй Цзи.

В комнате Пэй Шэньянь, услышав слова Пэй Цзи, тут же посмотрела на Ли Юйвэня.

Ли Юйвэнь уже осмотрел свою повреждённую ногу.

Растяжение было не таким уж сильным, лишь слегка опухшим, но её всё ещё требовалось вылечить. Если не вылечить как следует, боль только усилится.

Она смутилась взглядом Пэй Шэньяня и встала, чтобы сесть на стул напротив него. «Ты мой муж.

Если не я, то кто? К тому же, мы же договорились…»

Она тихонько кашлянула и замолчала.

Хотя её слова прозвучали формально, Пэй Шэньянь всё равно был очень счастлив.

Он слегка улыбнулся: «Спасибо за ваш труд».

«Всё хорошо, всё хорошо», — смущённо ответила Ли Юйвэнь. «Молодая госпожа», — раздался снаружи голос Цуйси.

«Вещи приносят».

«Войдите», — сказала Ли Юйвэнь.

Цуйси помахала стоявшим позади людям. «Войдите».

Пэй Фушэн и Вэй Далан внесли багаж в дом.

Увидев три больших ящика, Пэй Шэньянь удивлённо воскликнул: «Юйвэнь, сколько багажа ты принёс? Я пробуду у семьи Вэй всего день-два, так зачем же ты принёс так много?»

Ли Юйвэнь указала на один ящик и сказала: «Это мой, а эти два твои. Ночи в горах холодные, поэтому я принёс твой плащ и шляпу, а также сменную обувь. Немного, всего три комплекта».

Всего три комплекта?

И они упаковали их в две большие плетёные коробки!

Все лишились дара речи.

Пэй Фушэн невинно улыбнулся: «Это молодая леди упаковала одежду. Я понятия не имел».

Пэй Цзи улыбнулся: «Ничего страшного, если возьмёшь ещё один комплект, на случай дождя».

Цуй Си улыбнулся: «Так сказала молодая леди».

Старший сын семьи Вэй извинился: «Мне очень жаль. Я заставил молодого господина Пэя остаться у меня. Надеюсь, вы с госпожой Пэй простите меня за моё нежелание быть гостеприимным».

Он поклонился им обоим.

Пэй Шэньянь, всегда великодушный, махнул рукой: «Это не ваша вина. Вам не нужно извиняться. К тому же, вы уже вызвали врача, не так ли?»

Ли Юйвэнь выглянула. «Я попросила у Вэй Саньнян рецепт. Почему она ещё не пришла?»

Вэй Саньнян сказала снаружи: «Иду».

Она вбежала и протянула Ли Юйвэнь рецепт. «Госпожа Пэй, вот он».

Ли Юйвэнь взяла рецепт и прочитала его.

У неё была хорошая память. Она могла запомнить рецепты, подобные рецепту Ли Юйчжу, всего с нескольких взглядов.

Рецепт был обычным, не таким хорошим, как у Ли Юйчжу.

Ли Юйвэнь была недовольна врачом, которого наняла семья Вэй.

«Этот рецепт слишком обычный. Давайте попросим мою сестру прийти к нему». Она приняла рецепт и посмотрела на Вэй Далан. «Моя семья живёт в деревне Таохуахэ, посёлка Синфу. Вы можете спросить Ли Саньнян из дома Мастера Ли. Сегодня уже поздно, так что нет нужды её спрашивать. Завтра утром пошлите кого-нибудь, чтобы позвать мою третью сестру к моему мужу».

Чувствуя себя виноватой перед несостоятельностью семьи Вэй, Вэй Далан быстро сказала: «Хорошо. Завтра утром я лично попрошу третью сестру госпожи Пэй прийти».

Ли Юйвэнь выглянула в окно. Было уже темно.

Она сказала, что ей нужно обсудить с Пэй Шэньянь ещё кое-что. Братья и сёстры Вэй также пообещали устроить ужин и тактично удалились.

Однако, когда Вэй Саньнян подошла к двери, она обернулась и взглянула на Пэй Шэньянь.

Ли Юйвэнь своим острым взглядом заметила обиженный взгляд девушки и в гневе ущипнула её.

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*