Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 551: Ты не боишься, что другая женщина уведет зятя Пэя? Ранобэ Новелла

Глава 551: Ты не боишься, что другая женщина уведет зятя Пэя?

«Не… не так уж и плохо», — многозначительно ответил Пэй Шэньянь, глядя в окно и глядя на Ли Юйвэня.

Редактируется Читателями!


В этот момент вошла принцесса Лулин с фонарем в руке.

Войдя, она увидела двух человек: одного стоящего, а другого сидящего, очень близко друг к другу.

Принцесса Лулин многозначительно улыбнулась.

Увидев её, сидевшая Пэй Шэньянь тут же встала.

«Мать, вам что-то нужно, что привело вас сюда так поздно?»

Принцесса Лулин взглянула на них, оглядела комнату и сказала: «Ничего. Я просто пришла посмотреть, всё ли в порядке».

Пэй Шэньянь почтительно ответила: «Матушка, Юйвэнь всё прекрасно устроила».

Принцесса Лулин кивнула. «Хорошо. Вам стоит немного отдохнуть».

С этими словами она ушла.

Ли Юйвэнь вздохнула, похлопала её по рукаву и сказала: «Я тоже ухожу. Вам стоит немного отдохнуть».

Пэй Шэньянь проводила её взглядом с лёгкой улыбкой.

«Хорошо».

На следующий день семья Ли устроила трёхдневный банкет.

Единственными гостями были члены семьи Ли, старший сын Чай с женой, и два зятя семьи Ли, жившие поблизости, Пэй Шэньянь и Му Юаньсю.

На банкет полнолуния приглашалась вся деревня; трёхдневный банкет был зарезервирован для близких родственников.

Однако семья Ли была большой, и с учётом слуг и служанок, приведённых Пэй Шэньянем и молодым господином Чаем, людей стало довольно много, поэтому было поставлено три стола с вином.

Принцесса Лулин вместе со своими дочерьми, невесткой Чай, Чай Эин и несколькими другими детьми обедали в южном дворе.

Принц Лулин, два его зятя и молодой господин Чай обедали в главном зале северного двора.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Няня Гуйбо Цзян вместе с двумя охранниками Ли Юэня, слугами и служанками молодого господина Чай и Пэй Шэньяня поставили стол с вином перед кухней.

В солнечный день середины февраля во дворе было теплее, чем внутри.

Чай Эин даже пришлось разжечь жаровню внутри, в то время как Гуйбо и его друзья уже обливались потом от еды.

Оживлённый банкет продолжался с полудня до полудня.

Пэй Шэньянь, не в силах больше пить, опьянел.

Му Юаньсю спросил его: «Зять, не хотите ли вернуться домой отдохнуть?»

Пэй Шэньянь покачивался на стуле, словно вот-вот упадёт со стола.

Принц Лулин указал на него и рассмеялся: «Почему в Шэньяне так мало алкоголя?»

Пэй Шэньянь смущённо замахал руками: «Отец, извините. Шэньян никогда не отличался крепким алкоголем».

Ли Синшэн и Ли Синмао также уговаривали Пэй Шэньяня вернуться в свою комнату отдохнуть, предлагая ему свою помощь.

Му Юаньсю, самый младший из группы, вызвался сопровождать Пэй Шэньяня.

Принц Лулин сказал: «Юаньсю, я рад, что ты можешь забрать его обратно. После того, как ты отведёшь своего зятя в его комнату, я скажу твоей сестре Юйвэнь, чтобы она позаботилась о нём».

«Понимаю, отец».

Му Юаньсю помог Пэй Шэньяню подняться и, наполовину поддерживая, наполовину волоча его, повёл в гостевую комнату.

«Юаньсю, я и сам могу идти». Покидая северный двор, Пэй Шэньянь несколько раз замахал руками.

«Если мой зять упадёт, сестра обязательно обвинит меня.

Лучше я отведу её обратно в её комнату», — сказал Му Юаньсю, взглянув на него.

Пэй Шэньянь покачал головой. «Чепуха! Я не падаю».

Му Юаньсю улыбнулся ему.

Помогая Пэй Шэньяню вернуться в гостевую комнату и укладывая его, Му Юаньсю отправился в южный двор на поиски Ли Юйвэня. Он стоял в главном зале и звал в спальню: «Сестра Юйвэнь».

Ли Юйвэнь узнала его голос и в замешательстве взглянула на Ли Юйчжу. «Меня ищете?»

Ли Юйчжу сидела рядом с ней, выковыривая рыбьи кости из Гого.

«Да, он назвал меня сестрой Юйвэнь».

«Странно! Зачем ему меня искать?»

— с подозрением спросила Ли Юйвэнь, откладывая палочки и выходя.

Чай Эин не могла выйти из дома, поэтому женский банкет был накрыт в спальне.

Все пошли вместе с Чай Эин поесть.

Ли Юйвэнь приподняла хлопчатобумажную занавеску и вошла в главный зал. Му Юаньсю подошла к ней и сказала: «Зять пьян.

Сестра, сходи, проверь его».

Ли Юйвэнь подняла бровь. «Пьяный?» Этот Пэй Шэньянь! Он действительно мастерски умудрялся втягивать её в неприятности!

Принцесса Лулин, обладая острым слухом, подслушала разговор Му Юаньсю. Обеспокоенная тем, что Ли Юйвэнь не обращает внимания на Пэй Шэньяня, она вышла и спросила: «Юйвэнь, Шэньянь пьян?»

Му Юаньсю ответила: «Это мой зять. Я только что помогла ему дойти до гостевой комнаты, чтобы он отдохнул, но он очень пьян и нуждается в том, чтобы за ним кто-то присмотрел».

«Юйвэнь, пойди скорее проверь его. Не допусти рвоты», — настойчиво сказала принцесса Лулин. «Кстати, не забудь приготовить ему тарелку отрезвляющего супа».

Ли Юйвэнь слабо ответила: «Понимаю, матушка».

Она пошла на кухню, нашла служанку Цуйси и велела ей приготовить ему тарелку отрезвляющего супа.

Затем она поспешила в гостевую комнату.

Как только Ли Юйвэнь вошла в комнату, его ударил резкий запах алкоголя.

Присмотревшись, Ли Юйвэнь потемнел.

Пэй Шэньянь уснул на полу!

Его не рвало, но если бы он спал на полу, замерзший и пьяный, его бы стошнило, даже если бы не блевал.

Ли Юйвэнь потёр лоб, подошёл и толкнул Пэй Шэньяня: «Пэй Шэньянь!»

Он не проснулся.

«Почему ты спишь как свинья?» Ли Юйвэнь снова толкнул Пэй Шэньяня: «Просыпайся, Пэй Шэньянь, простудишься, пока спишь на полу».

«Сонный…» — пробормотал Пэй Шэньянь, наконец проснувшись.

Ли Юйвэнь радостно сказал: «Наконец-то ты проснулся. Вставай сам. Пол холодный, не простудись».

Но Пэй Шэньянь произнес лишь одно слово и снова замолчал, его дыхание стало ровным.

Ли Юйвэнь несколько раз звала его, толкала и тащила, но он не просыпался.

«Ладно, не вини меня, если замёрзнешь. Я же предупреждала». Видя, что разбудить его не получится, Ли Юйвэнь похлопала себя по рукавам и села на стул.

Маленькая служанка Цуйси подошла с миской супа из кислой сливы. «Мадам, суп от похмелья здесь?»

«Принесите», — сказала Ли Юйвэнь.

Цуйси вошла и с удивлением увидела спящего на полу Пэй Шэньяня. «Мадам, почему молодой господин спит на полу?»

Ли Юйвэнь выглядел невинно. «Он сам скатился с кровати. Я звала его, но это не разбудило его».

Цуйси поставила миску на стол и подошла, чтобы помочь Пэй Шэньяню подняться. «Мадам, он совершенно пьян. Как он может встать сам? Пожалуйста, помогите ему встать». «Как я могу ему помочь? Как здорово, что вы здесь. Давайте поможем ему вместе». Ли Юйвэнь подошла к Пэй Шэньяню.

Вдвоём они подняли Пэй Шэньяня с пола и уложили на кровать.

Новый халат Пэй Шэньяня был весь в складках и пыли. Цуйси снова сказала: «Госпожа, эту верхнюю одежду нужно снять. Она портит вашу ночную рубашку».

Ли Юйвэнь стояла, скрестив руки. «Цуйси, снимите её для него».

Глаза Цуйси расширились от недоверия. «Госпожа? Я… я снимаю её для него? Я всего лишь слуга, а вы — пара».

Ли Юйвэнь почувствовала себя неловко от вопроса Цуйси и не могла выбраться, кроме как подойти и снять с Пэй Шэньяня верхнюю одежду.

Уложив Пэй Шэньяня спать, она разбудила его и посоветовала выпить отрезвляющего супа.

Пэй Шэньянь была сонливой и не желала сотрудничать, измучив Ли Юйвэнь.

Но маленькая служанка Цуйси отказалась помочь, настаивая, что это её работа.

Видя, что снова темнеет, Ли Юйвэнь пошла в свою будуар, чтобы найти одежду и искупаться. Ли Юйвэнь рано легла спать и уже закуталась в одеяло. Ли Юйчжу изучала рецепт.

Увидев, как Ли Юйвэнь приближается, Ли Юйчжу улыбнулась и сказала: «Сестра, почему ты всегда так нетерпеливо смотришь на своего зятя?»

«Ты спрашиваешь, хотя уже знаешь ответ». Ли Юйвэнь потерла ноющие плечи и безразлично села на стул.

Она была измотана, обслуживая Пэй Шэньянь.

Ли Юйчжу отложила таблетки, пододвинула табуретку и серьёзно посмотрела на неё. «Сестра, я слышала, как много людей на рынке говорили о твоём зяте». Ли Юйвэнь взглянула на неё и небрежно спросила: «Что о нём говорят?»

«Говорят, он красив, обладает хорошим характером, богат, имеет землю, дом, слуг и хорошее образование. В будущем он обязательно станет чиновником», — с улыбкой ответил Ли Юйчжу.

В уезде Цинъян стоял родовой дом семьи Пэй. Хотя Пэй Шэньянь был незаконнорожденным и не пользовался благосклонностью премьер-министра Пэя, старуха Пэй всё же подарила ему хороший участок земли, дом и четыре лавки.

Хотя его состояние не было таким большим, как у второй ветви семьи Чай или семьи Ло, оно значительно превышало состояние среднестатистической семьи.

Кроме того, Пэй Шэньянь был учёным и не слишком заботился о деньгах. Он брал меньше арендной платы за свои лавки и землю, чем другие семьи, что заслужило ему хорошую репутацию на рынке.

Если бы не слухи о его слабом здоровье и о том, что он не доживёт до двадцати, сваты уже бы вытоптали у него на пороге.

«Ну и что?» — равнодушно спросила Ли Юйвэнь, не принимая её слова всерьёз.

«Не боишься, что другая женщина уведёт зятя Пэя?»

— напомнила ей Ли Юйчжу. Ли Юйвэнь усмехнулась: «А ещё лучше, если его украдут!

Я бы с радостью».

Ли Юйэнь, всё ещё не спавшая, перевернулась и посмотрела на Ли Юйвэнь. «Ни за что, старшая сестра, ты и правда надеешься, что кто-то украдет зятя Пэя?»

«Конечно, я серьёзно», — сказала Ли Юйвэнь, вздернув подбородок с неодобрительным выражением лица.

Ли Юйчжу нахмурилась. «Ладно, старшая сестра, не пожалеешь потом».

«Ха-ха, меня никогда не интересовали мужчины. Можете быть уверены», — Ли Юйвэнь подняла бровь.

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*