Глава 524: Принцесса Лулин расспрашивает Ли Юэня
Вся семья ликовала, когда Ли Синшэн и Ли Юэнь вернулись домой.
Редактируется Читателями!
Принц Лулин позвал старшего сына, Ли Синмао, и тут же приготовил еду и вино.
Услышав об их возвращении, двое детей возбуждённо побежали к входу встречать их.
Чай Эин, беременная, тоже вышла из дома.
Принцесса Лулин не раз советовала ей: «Сиди дома. Ты тяжёлая, так что будь осторожна».
Чай Эин рассмеялась: «Сидеть целый день скучно.
К тому же, дорога довольно ровная, так что я бы с удовольствием пошла пешком. Юйчжу также посоветовал мне больше ходить, сказав, что это облегчит роды».
Принцесса Лулин сердито рассмеялась: «Она успешно приняла роды Да Ню, а теперь ведёт себя так, будто приняла сотню младенцев, постоянно советуя беременным женщинам быть осторожнее».
Чай Эин рассмеялась: «Беременность Да Ню была довольно опасной. Многие акушерки боялись рожать, и всё благодаря Юйчжу».
Принцесса Лулин тоже рассмеялась: «Не могу поверить, что Да Ню, которая не очень высокого роста, родила сына весом 9,2 цзиня (15,6 катти)».
Вспомнив предупреждение Ли Юйчжу о том, что поздняя беременность Да Ню, вызванная перееданием и недостатком физических упражнений, приведёт к крупному плоду, который будет вреден как для ребёнка, так и для взрослых во время родов, Чай Эин перестала переедать.
Каждый день она ела столько же, сколько и в детстве. Каждый час она обходила дом по две четверти часа, строго следуя указаниям Ли Юйчжу. Она коснулась живота;
роды должны были состояться в следующем месяце.
Впереди, на дороге, постепенно показалась вереница экипажей.
Чай Эйин улыбнулась: «Мама, смотри!
Они вернулись».
Принцесса Лулин улыбнулась: «Понятно».
Двое детей были особенно воодушевлены и радостно бежали к экипажу.
Проехав милю, Гого и Цзинъэр задыхались, их щеки раскраснелись.
«Второй… Второй дядя…» — раздались крики издалека.
Ли Синшэн осадил коня, подбежал, подхватил детей на руки и взял их на руки. «Ого, как вы выросли!
Второй дядя вас уже еле держит».
Ли Цзин рассмеялась: «Потому что я много ем. Папа говорит, что чем больше ешь, тем больше набираешь вес».
Гого кивнула: «Да, я тоже много ем».
«Молодец! Давай, садись в экипаж второго дяди». Ли Синшэн нёс детей на место возницы, сидя рядом с собой.
Ли Юэнь приподнял занавеску и заглянул внутрь. «Цзинъэр, Гого, идите сюда, у меня есть для вас еда».
Где бы ни был Ли Юэнь, еды всегда было вдоволь.
«Тётя», — захихикали дети, забираясь в экипаж. Внутри экипажа Эрню и Санню рассмеялись и позвали их: «Гого, Цзинъэр».
В углу экипажа громоздились десятки коробок разных размеров.
Ли Юэнь с гордостью указал на них и сказал: «Это всё еда. Выбирайте».
Ли Юэнь смело достал коробку, наполненную фундуком, кедровыми орешками и миндалём.
Гого взял два фундука и расколол их. Разломив один, она сжала мякоть своими маленькими ручками и начала есть.
Ли Цзин не знала, как их колоть, и была бессильна перед орехами.
Ли Юэнь рассмеялась: «Я почищу их для тебя».
Съев два фундука, карета подъехала к дому Ли.
Принцесса Лулин рассмеялась снаружи кареты: «Ты даже письма заранее не написал.
Ты вернулся так внезапно, что семья не успела подготовиться».
«Я хотела сделать всем сюрприз». Ли Синшэн припарковала карету и помогла Ли Юэнь и двум детям выйти.
Эрню и Санню последовали за ними и вышли из кареты. Они поклонились принцессе Лулин и Чай Эин: «Приветствую вас, госпожа Ли и госпожа Ли».
«Должно быть, у вас был трудный путь. Заходите», — сказала Чай Эин с улыбкой, подходя ближе.
«Неплохо, совсем не сложно», — с улыбкой сказали две девочки и вместе пошли нести багаж Ли Юэнь. Ли Юэнь наклонилась, уставившись на живот Чай Эин, широко раскрыв глаза, и воскликнула: «Невестка, какой у тебя большой живот!»
Принцесса Лулин улыбнулась и кивнула. «Она должна родить в следующем месяце, так что, конечно, он большой.
Кстати, сколько вы пробудете здесь в этот раз?»
«Три месяца!» — с улыбкой спросила Ли Юэнь. «Мама, ты довольна?»
Принцесса Лулин удивилась. «Семья Лу позволит тебе так долго оставаться в доме родителей?»
Ли Синшэн поручил двум охранникам нести багаж и подошёл к ним со словами: «Чэнъе с отцом отправились в столицу, чтобы отчитаться о проделанной работе. Поездка, включая время, необходимое для отчёта, займёт почти три месяца. Чэнъе беспокоится о Юэнь, поэтому он попросил меня привезти её домой». Принцесса Люлин вдруг поняла. «Вот как? Ладно, побудь дома ещё немного».
Ли Юэнь пожала принцессе Люлин руку. «Мама, я голоден. Что тут есть?»
Губы принцессы Люлин дрогнули. Как обычно, она была одержима едой. У второй дочери был мягкий характер. Она переживала, что выйти замуж вдали от дома будет сложно, и что она сильно похудеет. Но, похоже, она совсем не похудела. Её лицо стало ещё румянее, чем в детстве.
«У меня есть для тебя еда.
Как я могу позволить тебе голодать дома?» Принцесса Люлин с улыбкой постучала себя по лбу.
«Мама такая добрая», — кокетливо сказала Ли Юэнь.
Мать и дочь поддерживали Чай Айин, направляясь обратно в особняк.
Ли Синшэн, Лю Цзиньбао, вернувшийся ранее, и Гуйбо вместе с двумя охранниками вынесли крупногабаритные вещи из повозки.
Эрню и Санню несли личный багаж Ли Юэня.
После того, как вещи были перенесены, Эрню, Санню и Лю Цзиньбао не могли усидеть на месте.
Они сказали, что хотят сначала вернуться и повидаться с семьей, чтобы подбодрить их.
Ли Синшэн улыбнулся и сказал: «Я хотел оставить вас на обед перед возвращением, но вы не могли больше ждать. Хорошо, тогда возвращайтесь первыми.
Мы поужинаем вместе сегодня вечером».
Он также раздал им подарки. «Да, я обязательно приду сегодня вечером», — с улыбкой сказал Лю Цзиньбао. Он взвалил большой свёрток на плечо и радостно побежал домой вместе с Эрню и Санню.
Ли Синшэн улыбнулся, покачал головой и вошёл в дом.
Принц Лулин и Ли Синмао накрыли стол с вином и едой в главном зале.
Двое сопровождавших их стражников тоже не оставили их без внимания;
ещё один стол с вином и едой был накрыт в комнате Гуйбо, где Гуйбо их и развлекал.
Ли Юэнь пересчитала членов семьи и обнаружила, что многих не хватало. Раньше за ужином стол был слишком мал, и все ели в тесноте.
Теперь же вместе обедали лишь немногие.
«Моя старшая сестра часто приходит домой? Где Юйчжу и Юаньсю?» — спросила Ли Юэнь свою семью.
После возвращения домой из замужества её статус младшей сестры превратился в статус двоюродной бабушки.
Чай Эин потянула Ли Юэнь во главе стола вместе с принцессой Лулин. Она села сбоку в сопровождении двух своих детей. Ли Синшэн и Ли Синмао сидели друг напротив друга, а принц Лулин — слева от них.
Как только все трое сели, они заговорили о мировом судье Лу.
Так как дома обедало всего несколько человек, атмосфера была довольно тихой.
Принцесса Лулин расставила еду и пригласила няню Цзян, которая обслуживала гостей, присоединиться к ним.
Она сказала: «После того, как ваша старшая сестра вышла замуж, они с Пэй Улан жили в маленьком домике на рынке. Она заняла арендованную вами лавку и привела с собой двух служанок для рукоделия. Юйчжу и Юаньсю уехали к семье Лю и до сих пор не вернулись. Вероятно, они остались на обед. Через несколько дней после того, как ваши сестры поженились в конце прошлого года, старшая дочь Лю родила толстого мальчика, что очень её тяготило. Юйчжу навещает семью Лю каждые два дня и всегда ужинает там».
Ли Юэнь удивлённо воскликнула: «О, старшая дочь уже родила!» «Ого, как быстро всё произошло».
Принцесса Лулин рассмеялась: «Как быстро? Это обычный день. Обычно его не замечаешь, поэтому он кажется таким быстрым».
Чай Эйин улыбнулась: «Большая девочка просто потрясающая! Она родила мальчика весом 9,22 фунта, самого толстого ребёнка, когда-либо рождённого в деревне».
Принцесса Лулин подсчитала дни и с улыбкой сказала: «Сегодня 24-й день первого лунного месяца. Большая девочка родила 28-го дня двенадцатого лунного месяца в прошлом году. Через несколько дней в их семье будет праздничный банкет на целый месяц. У Хозяина Лю родится внук, так что праздник точно будет большим».
Ужин был подан. Принцесса Лулин положила немного еды в миску Ли Юэнь и спросила о её жизни в семье Лу.
Ли Юэнь улыбнулась: «Неплохо». Она была честна. Жизнь у неё шла хорошо.
Принцесса Лулин беспокоилась, что её вторая дочь, которая росла только ростом, но не душой, может стать жертвой козней и издевательств, сама того не осознавая. Она подробно расспросила о её жилище, питании, о том, просят ли её о чём-нибудь, и о её повседневной жизни.
Ли Юэнь сказала правду.
Хотя она и преуменьшала свои слова о том, что не понесла никаких потерь и теперь живёт лучше других женщин в семье Лу, внимательная принцесса Лулин всё же поняла из слов Ли Юэнь, что с её второй дочерью в доме Лу обращаются несправедливо.
Она жила в продуваемой насквозь комнате, не топила камин и дрожала от холода без плаща и пальто.
Четыре служанки, приставленные к ней, были необученными и язвительными, осмеливаясь спорить с дочерью.
Кухонный персонал подавал только холодную воду для купания и не давал мяса, вынуждая дочь искать еду у мадам Лу…
Хотя отношение семьи Лу к дочери с тех пор улучшилось, она не могла забыть страдания, которые та пережила в первые дни.
Лицо принцессы Люлин потемнело.
В резиденции Лу она чувствовала себя не в своей тарелке!
Она ещё увидит, как мадам Лу отомстит за гнев дочери, когда встретится с ней однажды.
.
