Глава 503: Следуй за Мадам, и получишь мясо
Ли Юэнь улыбнулась и ответила: «Третья тётя, что вы хотите мне сказать?»
Редактируется Читателями!
Третья тётя Лу взяла Ли Юэнь за руку, её лицо было полно доброты. «Вы приехали издалека, замужем, и у вас нет родственников, которых можно навестить. Если вас не смущает моя семья, как насчёт того, чтобы зайти завтра? Я пришлю кого-нибудь за вами. Ваши кузены очень гостеприимны, и мы все вместе отлично проведём время». Затем она посмотрела на Мадам Лу. «Свекровь, я заберу жену Улана с собой. Ты же не будешь против её отпустить, правда? Не волнуйся, я отправлю её обратно в том же состоянии».
Третья тётя Лу была прямолинейна и, закончив говорить, сама рассмеялась.
Как могла госпожа Лу не хотеть её отпускать?
Это был обычный визит родственников, и отговорить их было шуткой.
Но разве не высмеют эту глупую Ли Юэнь проницательные родственники третьей тёти, если она придёт к ним домой?
В душе госпожа Лу винила Ли Юэнь, обвиняя её в невежестве и любопытстве, а невестку – в любопытстве!
Семья третьей тёти не была особенно богата, но все их дети были талантливы, искусны в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи, превосходя даже её собственных сыновей и невесток.
Эта деревенская девушка, Ли Юэнь, была бы унижена, если бы отправилась в дом своей троюродной тёти!
Настроение госпожи Лу потемнело до предела, когда она подумала о том, что может произойти.
Но она не могла удержать Ли Юэнь от поездки.
Если бы она это сделала, над ней бы посмеялись, как над злобной свекровью, которая даже не пускает невестку к родственникам.
Госпожа Лу сдержала недовольство и неловко сказала: «Для Цин Нян большая удача, что она любит жену У Лана. Она впервые в префектуре Чжэньань и никогда не выходила из дома. Я боюсь, что она может быть застенчивой, так что пусть её возьмёт вторая жена».
Дед второй жены был выдающимся учёным, у которого были ученики со всей страны.
Некоторые из них до сих пор служат при императорском дворе.
Братья и сёстры второй жены – все они образованны и воспитаны, и им нет равных в музыке, шахматах, каллиграфии и живописи.
Когда придёт время, пусть вторая жена защитит деревенскую девушку Ли от напастей семьи её младшей невестки.
Третья тётя Лу улыбнулась и сказала: «Хорошо, с большим количеством людей будет веселее».
Ли Юйэнь моргнула и на мгновение задумалась. «Но завтра – день третьего визита ко двору. Завтра мне нужно увидеться со вторым братом, что считается визитом в дом моих родителей.
Как насчёт послезавтра, Третья тётя?»
«Хорошо, послезавтра тоже подойдёт.
Я пришлю служанку из особняка забрать вас и жену Эр Лана рано утром», – с нежной улыбкой сказала Третья тётя Лу.
Удовлетворённая её согласием, Ли Юйэнь покинула верхнюю комнату. Госпожа Лу была в ярости.
Она действительно хотела вернуться к родителям!
Где же был дом её родителей?
Третья тётя Лу сказала, что хочет поговорить со старой мадам Лу, и покинула её верхнюю комнату.
Когда они обе ушли, мадам Лу вздохнула с облегчением.
Она позвала экономку: «Что случилось с углём?»
Экономка выглядела озадаченной: «Не знаю, мадам».
Лицо мадам Лу потемнело. «Идите за Пятым Молодым Господином!»
Лу Чэнъе помог Ли Синшэну снять дом и вернулся домой. Он был в особняке, болтая с несколькими бывшими слугами, когда к нему подошла экономка мадам Лу. «Пятый Молодой Господин, мадам Лу ищет вас. Идите к ней!»
Двое бывших слуг обратились к Лу Чэнъе одновременно: «Пятый молодой господин, госпожа Лу теперь относится к вам гораздо лучше. Она помогает вам найти жену и разносит уголь.
Перестаньте шалить».
Эти двое слуг были ветеранами в особняке, примерно того же возраста, что и мировой судья Лу.
Лу Чэнъе назвал их дядями.
Он нахмурился. «Дядя Чэнь, дядя Ван».
Лу Чэнъе поспешил в главную комнату госпожи Лу.
Как только он вошел, то увидел, что госпожа Лу смотрит на него с угрюмым выражением лица. Лу Чэнъе осторожно приблизился: «Мама, ты меня ищешь?»
Госпожа Лу холодно посмотрела на него: «Если я не пошлю кого-нибудь за вами, вы не придете ко мне?»
Лу Чэнъе махнул рукой: «Как такое возможно? Мама, я сегодня кое-что выходил. Когда тётя Цинь нашла меня, я как раз разговаривал с дядей Чэнем и Ваном о чём-то. Мы договорились зайти к тебе».
Госпожа Лу фыркнула: «Куда-то выходил? За углём, да?»
Лу Чэнъе великодушно кивнул: «Да, уголь вернули, да? Хозяин лавки Чэня хочет одиннадцать вэней за катти, тысячу сто вэней за сто катти. Я торговался с ним, спрашивал, можно ли получить скидку, если куплю ещё. В итоге он продал нам его по тысяче восемьдесят вэней за сто катти, что на тысячу пятьсот вэней дешевле, чем раньше».
«Разве я просила тебя его покупать?» — нахмурилась госпожа Лу. «Ты вернул уголь, даже не поговорив со мной, да ещё и так дорого!»
Ли Юэнь был невероятно бесстыдным. Он принял всё без колебаний!
Лу Чэнъе выглядел расстроенным. «Мама, разве я только что не говорил, что дешевле купить больше? К тому же, у нас во дворе нет угля. Мама, ты сегодня утром сказала, что купишь ещё угля, когда он у тебя будет, и ты точно не оставишь его нам меньше. Я видел, что в магазине есть уголь, и купил. Хозяин магазина сказал, что холодает, и через несколько дней цена ещё вырастет. К тому же, в Новый год никто не топит уголь, так что купить его будет очень сложно».
«Это брат Ли из семьи твоей матери просил тебя купить его?» — спросила госпожа Лу, вспомнив, что это Ли Синшэн ходил за ним.
Лу Чэнъе не хотел, чтобы Ли Синшэн вмешивался в дела семьи, поэтому покачал головой и сказал: «Нет, я хотел купить его.
Он сказал, что хочет познакомиться с городом и снять дом, поэтому пошёл за мной. Сам он покупать не хотел».
«Правда?» — госпожа Лу не убедила его. Лу Чэнъе кивнул. «Мама, у нас во дворе нет огня. Если Юэнь замерзнет, разве это не вылезет наружу? Я… я делаю это для твоего же блага».
Лицо госпожи Лу потемнело ещё сильнее. «Ты говоришь так, будто я хотел её заморозить».
«Мама, ты не поняла.
Я не это имел в виду». Лу Чэнъе быстро махнул рукой.
«Именно это ты и имела в виду». Госпожа Лу сердито фыркнула. «Уйди, уйди! Рано или поздно ты меня разозлишь».
Она помахала Лу Чэнъе, не глядя на него больше.
Лу Чэнъе взглянул на неё и вышел из верхней комнаты. После того, как Лу Чэнъе ушёл, мадам Лу ударила её по ноге. «Я хотела, чтобы он сдался, поняв, что я его презираю, и стал лучше, но, эй, они сговорились и начали проказничать!»
Няня мадам Лу, Цинь Ма, сказала: «Мадам, Пятый Молодой Господин и Пятая Молодая Госпожа – оба умные люди, просто немного незрелые в молодости. Они многое поймут, когда вырастут».
«Я думаю, эти двое глупее другого. Боюсь, я не исправлюсь, даже когда поседею». Мадам Лу потёрла лоб.
Она всегда была против женитьбы своего пятого сына на деревенской девушке, но муж и сын согласились.
Тогда она подумала: может быть, дети из бедных семей рано взрослеют?
Сможет ли она уговорить своего пятого сына?
Что ж, вот и тот, кто радуется жизни ещё больше, чем её пятый сын, и ещё более безжалостен!
Рано или поздно эти двое доведут её до смерти.
«Скажите на кухне, чтобы уменьшили пайки в доме Улан. Никакого мяса!» С холодом они разобрались, но посмотрим, как справятся с голодом!
Цинь Ма нахмурился. «Мадам, они же только что поженились, и это…»
Мадам Лу была в ярости. «Что за чёрт? Вот так и устройте!»
«Да», — Цинь Ма ничего не оставалось, как согласиться.
Лу Чэнъе, снова услышав упрёки матери, вернулся во двор Хэфэн в отчаянии.
Но, увидев улыбающееся лицо Ли Юэня, он тут же оживился.
«Чэнъе, ты вернулся? Ты принёс мне что-нибудь поесть?» Ли Юэнь выжидающе посмотрела на него.
Только что она отправила госпожу Лю Эр на кухню подавать ужин, и им подали вегетарианскую еду, ни кусочка мяса.
Ей что, велят похудеть?
Нет, нет, нет, похудеть невозможно.
Она никогда в жизни не похудеет.
Когда семья уговаривала её похудеть, это было потому, что она ещё не была замужем.
Они боялись, что она будет слишком толстой и неподходящей для замужества.
Но теперь, когда она замужем, зачем ей худеть?
Похудеть так сложно;
даже нормально поесть нельзя.
К тому же, её муж такой же толстый, как она! Лу Чэнъе выглядел смущённым. «Юэнь, я забыл. Купив уголь, я помог второму брату найти жильё.
Когда я вернулся домой, мама позвала меня снова поговорить».
Он смущённо почесал затылок.
Ли Юэнь склонила голову набок и на мгновение задумалась. «Может, сходим к бабушке? У неё, наверное, есть что-нибудь вкусненькое».
Нас точно пригласят на ужин к старушке.
Не мог же он просить Лу Чэнъе и её есть только вегетарианскую пищу, правда?
На обед были только рыба и мясо.
Лу Чэнъе радостно ответил: «Хорошо. Бабушка любит, когда мы навещаем её почаще».
Когда молодая пара отправилась в гости к старушке Лу, им принесли две корзины угля во двор.
Ли Юэнь вошёл в главную комнату и тут же ласково обратился к старушке Лу: «Старушка, мама дала мне несколько тысяч фунтов угля. Я не могу использовать весь, поэтому я принёс немного для вас.
Это уголь высшего качества с серебряной нитью, совершенно бездымный».
Она была молода, с мягким, нежным голосом и улыбкой, которая делала её похожей на куклу, приносящую удачу. Старушка Лу была рада её видеть. «Ты, дитя, думай обо мне, когда что-то получаешь, и не оставляй это себе».
Ли Юэнь улыбнулся и сказал: «У меня так много вещей, что я не могу всё это использовать».
Если бы это был кто-то другой, старушка даже не взглянула бы на такой бесполезный подарок.
Но Ли Юэнь была деревенской девушкой и не видела ничего хорошего, но, получив что-то, думала о других. Это ещё больше привязало старушку Лу к ней.
Старушка Лу обрадовалась и тут же позвала ужинать.
«Скажи на кухне, чтобы приготовили повкуснее».
Ли Юэнь игриво подмигнул Лу Чэнъе. «Смотри, у нас есть ужин!»
Лу Чэнъе посмотрел на неё, сдерживая улыбку.
Он вдруг подумал, что его молодая жена такая умная.
С тех пор, как встретил молодую женщину, он больше не страдал от голода и холода.
Отец, который обычно ругал его, перестал его ругать, и отношение старушки к нему улучшилось.
Ах, если бы я встретил эту юную леди раньше.
