Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 467: Не стоит недооценивать семью Ли Ранобэ Новелла

Глава 467: Не стоит недооценивать семью Ли

Весть о том, что Лу Чэнъе собирается жениться на девушке из деревни, быстро распространилась по дому Лу.

Редактируется Читателями!


Слуги смотрели на него свысока, и, естественно, дамы семьи Лу тоже.

Новый дом располагался в необитаемом дворе Хэфэн, что вызывало у дам смех.

Все они считали, что их свекровь заключила удачную сделку, и пришли к ней, чтобы завоевать её расположение, надеясь ещё больше возненавидеть невестку, уроженку деревни.

Увидев этих невесток, каждая из которых была образованной, воспитанной и красивой, мадам Лу почувствовала себя ещё более подавленной.

Жениться на деревенской девушке было бы неплохо, но ей ни в коем случае нельзя выходить замуж за некрасивую.

Иначе она сойдёт с ума.

Приближался Новый год, и ей не хотелось быть в плохом настроении в первый день нового года.

Семья Лу в сопровождении Цинь Ху ехала день и ночь в карете, прибыв в уезд Цинъян утром четвёртого дня.

Они не отправились сразу в деревню, а отправились к Ли Лисин.

Госпожа Лу отправилась в гости к жене уездного судьи, а Лу Далан посетил его кабинет.

Уездный судья Ли удивился, увидев Лу Далан, и с улыбкой спросил: «Далан, что привело тебя сюда? Как твои родители? Как поживает старушка?»

Лу Далан улыбнулся: «У них всё хорошо. Во-первых, я приехал навестить дядю Ли и тётю Ли, а во-вторых, мне нужно кое-что спросить у дяди Ли». Семья уездного магистрата Ли и семья префекта Лу были старыми друзьями. Несмотря на разницу в возрасте, оба были учёными и провели детство вместе. Позже, уже будучи чиновниками в одном суде и регионе, их общение продолжилось.

Магистрат Ли улыбнулся: «В чём дело? Просто спроси».

Лу Далан сказал: «Мой пятый брат недавно познакомился с девушкой из семьи Ли. Семья Ли и семья дяди Ли — дальние родственники. Я никогда не встречался с девушкой и хотел спросить мнение дяди Ли. Подходит ли семья Ли для брака? О, и мой отец тоже так считает».

У его отца не было мнения. Он считал, что девушка может выйти замуж, если она молода, не глупа и не слишком уродлива.

Но, как старший брат, он втайне не хотел, чтобы его брат женился на девушке слишком низкого происхождения.

Если бы он спросил напрямую, уездный магистрат защитил бы его родственников и не сказал бы правду.

Поэтому он назвал имя отца.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Его отец был братом уездного судьи Ли и его непосредственным начальником.

Услышав вопрос Лу Даланга, уездный судья Ли рассмеялся и похлопал Лу Даланга по плечу. «Даланг, твой пятый брат — простой человек с хорошим состоянием! Он может жениться на девушке из семьи Ли, конечно же, может!»

Уездный судья Ли без колебаний похвалил семью Ли.

Он говорил то же самое, даже упоминая имя своего отца.

Была ли девушка Ли действительно выдающейся?

Лу Даланг снова спросил: «Судя по тому, что сказал дядя Ли, девушка Ли довольно хороша?»

Выражение лица уездного судьи Ли было серьёзным, и сердце Лу Даланга сжалось. «Дядя Ли, что за семья эти Ли?»

Какая семья могла напугать и дядю уездного судьи, и его отца, префекта?

«Это семья Ли принца Лулина», — тихо сказал уездный судья. «Девушка, на которую положил глаз твой пятый брат, — вторая дочь принца Лулина, принцесса Ли Юэнь».

«…» Глаза Лу Даланга расширились от удивления.

Он глубоко вздохнул. Боже мой, его пятый брат оскорбил семью принца Лулина?

Подожди, неужели уездный судья Ли признает свою ошибку?

«Дядя Ли? Ты уверен, что не прав?»

Насколько ему было известно, уездный судья Ли редко посещал столицу, и, будучи чиновником низшего ранга, он не мог встретиться с принцем Лулином в столице.

Принц Лулин был прямым потомком императора Тайцзу, самым высокопоставленным из всех нынешних принцев.

Конечно, различие между высоким и низким статусом относится к периоду до понижения принца Лулина.

Ему довелось встретиться с принцем Лулином однажды, когда тот сопровождал отца в столицу с докладом о его работе, но он лишь мельком увидел его издалека и ни разу с ним не разговаривал.

В его памяти он остался невысоким, крепким мужчиной средних лет, с улыбкой на лице, но весьма хитрым.

Семью Лулин, сосланную сюда на каторжные работы, доставили сюда люди императора. В префектурных и уездных канцеляриях он встречался только с евнухом, который доставил послание и официальные документы, но не с самой семьёй.

Он опасался, что уездный судья принял их за кого-то другого.

Но судья Ли сказал: «Я не встречал самого принца Лулина, но встречал его детей, особенно третьего сына, Ли Синъаня. Мне посчастливилось однажды встретиться с ним в столице. Его возраст, темперамент, тембр голоса, внешность и имя – всё в точности как у третьего сына принца Лулина. Я бы не спутал. Более того, число членов семьи совпадает с числом членов семьи принца Лулина. Числа и имена совпадают, так как же я могу ошибиться?»

Лу Далан слегка нахмурился. «Спасибо, дядя Ли, что напомнили. Это меня подготовило. Если бы я отправился сразу в деревню, неосведомлённый и опрометчиво навестил принца Лулина, у меня бы были проблемы».

Никому не нужно было напоминать. Все при дворе знали, что даже если члена императорской семьи сослали в деревню и отправили на каторжные работы, то, если его фамилию не лишили, если он всё ещё носил фамилию Ли, он не был изгнан из клана.

Таким образом, если в будущем во дворце что-то случится, у сосланных членов императорской семьи будет шанс вернуться.

Новый император может призвать их обратно или просто стать новым императором.

Кто будет настолько глуп, чтобы оскорбить такую свергнутую королевскую семью?

Разве они не боятся, что однажды вернутся во дворец и сведут старые счёты?

Оскорби их сегодня, а завтра всю их семью казнят!

Лу Далан прекрасно понимал осторожность судьи Ли.

Судья Ли сказал: «Однако их семья никому не раскрыла их личности. Узнав их имена, я никому не рассказал, даже твоей тёте Ли и твоему брату Лисину. Даже если вам это известно, пожалуйста, не распространяйтесь».

Лу Далан это понимал. Разве распространение этой новости без разрешения семьи принца Лулина не оскорбит их семью? Судья Ли продолжил: «Принц Лулин в деревне работает учителем.

Его старший сын до сих пор обрабатывает землю, а остальные дети либо управляют магазинами, либо занимаются врачебной практикой и другими видами деятельности, чтобы заработать на жизнь. У них хорошие отношения с жителями деревни. Вы сами всё увидите, когда поедете туда».

Затем судья Ли дал адрес магазина Ли Синъань и Ли Юйчжу в уездном центре и попросил Лу Далана тихонько съездить и посмотреть его. Ли Синъань очень похож на принца Лулина.

Лу Далан тут же сказал: «Дядя Ли, я пойду и посмотрю».

Судья послал кого-то проводить Лу Далана, и они оба выехали на улицу.

Они остановились возле лавки Ли Синъаня. Лу Далан притворился, что спокойно прогуливается, осматриваясь, пока не вошёл в лавку Ли Синъаня.

Ли Синъань проверял приходную книгу Лю Яньбая, когда увидел, как в лавку вошёл молодой человек в роскошной норковой мантии.

Он явно выглядел богатым.

Ли Синъань тут же подошёл. «Братец, не стесняйся, посмотри. Все книги в моей лавке новые и подойдут для людей всех возрастов. От трёхлетнего ребёнка до восьмидесятилетнего старика – каждый найдёт у меня то, что ему нужно».

С этими словами он достал несколько книг.

Некоторые книги в его магазине были напечатаны им самим, другие – другими книжными магазинами и доверены ему для продажи.

Он был красноречив и менее чем за два месяца развил свой бизнес.

Хотя он не сколотил состояние, он зарабатывал каждый день.

Выплатив жалованье Сяо Чэнцзы и Лю Яньбаю и покрыв расходы на их проживание, у него оставался излишек: иногда несколько сотен вэней, иногда три-пять таэлей серебра.

Меньше чем за два месяца он заработал больше сотни таэлей серебра.

Если он продолжит в том же духе, то в следующем году его годовой доход будет стабильно превышать тысячу таэлей серебра.

Пока он говорил, Лу Далан молча наблюдал за ним.

Хотя черты лица Ли Синъаня во многом унаследовали черты жены принца Лулина, в нём всё ещё было определённое сходство с принцем Лулином.

Иногда его улыбка почти идентично передразнивала улыбку принца Лулина.

Лу Далан втайне был изумлён. Это действительно был сын принца Лулина!

Он не стал продолжать разговор с Ли Синъанем.

Он небрежно купил пять книг и ушёл.

Ли Синъань положил пятьсот монет на прилавок и попросил Лю Яньбая вести счёт. Тот покачал головой: «Человек в таком элегантном наряде приходит сюда и покупает всего пять книг?

Он просто притворяется богатым!»

Внимательный Лю Яньбай заметил что-то неладное. Он сказал: «Братец Ли, похоже, он пришёл не специально за книгами. Похоже, он пришёл специально повидаться с вами. Только что, когда вы говорили о книгах, его взгляд был устремлён на ваше лицо».

Лицо Ли Синъаня потемнело. «Лю Яньбай, я не гей! На что он смотрит?»

Лю Яньбай пожал плечами. «Откуда мне знать? Почему он на тебя так смотрит?»

Ли Синъань прищурился. «Акцент не из нашего уезда, а из-за границы. Почему он на меня смотрит? Это странно».

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*