Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 423: Давайте встретимся Ранобэ Новелла

Глава 423: Давайте встретимся

Ли Юйчжу кивнула: «Да, пора как следует поговорить с Мастером Суном».

Редактируется Читателями!


Сун Цзиньсю собиралась растопить печь и заварить чай, но Ли Юйчжу настоятельно рекомендовала ей сначала обсудить этот вопрос, сказав, что ещё не поздно выпить чаю позже.

Она также объяснила, что главная цель её сегодняшнего визита — обсудить этот вопрос.

Сун Цзиньсю ничего не оставалось, как зайти в дом и найти Мастера Суна.

Му Юаньсю увидела, как она вошла в главную комнату, и, сказав, что хочет что-то спросить у Ли Юйчжу, пошла на задний двор.

Ли Юйчжу взглянул в сторону главной комнаты и нарочито вытащил Му Юаньсю на задний двор, чтобы полюбоваться деревенским пейзажем.

Оставив место для дедушки и внука семьи Сун.

Мастер Сун только что играл в го с Му Юаньсю. Он взглянул на шахматную доску и спросил Сун Цзиньсю: «Цзиньсю, ты вскипятил воду для чая?»

Сун Цзиньсю сказал: «Дедушка, сначала я хочу тебе кое-что рассказать».

Мастер Сун улыбнулся. «Давай, что?»

«Госпожа Ли Сань сказала, что один человек из деревни Хуан влюбился во меня и хочет на мне жениться, но его семья слишком далеко, и… я не очень красива. Не знаю, стоит ли соглашаться, поэтому я пришла спросить, дедушка».

Мастер Сун был в восторге. «Деревня Хуан? Далеко, но не так уж и плохо. На машине можно ездить туда и обратно несколько раз в день. Это не проблема, совсем не проблема. В нашей деревне даже есть люди, которые женятся за пределами города, а это далеко, двести-триста миль».

Из-за того, что он был обузой, никто в деревне не хотел жениться на их внучке. Когда мужчина из другой деревни увлекался ею, она всегда говорила, что это слишком далеко.

Его внучке через несколько месяцев исполнится семнадцать. Другие девушки её возраста давно бы уже вышли замуж, но она даже мужа не нашла. Мастер Сун жалел, что не видел, как Сун Цзиньсю женится за сто лет до своей смерти, поэтому не беспокоился о ней.

Сегодня Сун Цзиньсю снова говорил о браке, и он был только рад, а не возражал.

Сун Цзиньсю поджала губы и продолжила говорить о семье Чэнь.

«Семья Чэнь из Хуанцуня?» Мастер Сун преподавал уже сорок лет. Хотя он редко выезжал за пределы своей местности, он общался со многими детьми и, косвенно, со многими взрослыми, узнавая об известных людях и историях от семей этих детей.

Мастер Сун слышал о семье Чэнь, самой богатой семье деревни и семье, обладавшей несметным богатством. Мастер Сун слышал о них не менее чем от десяти человек.

То, что семья Чэнь брала деньги за спасение людей, было понятно, но плата была смехотворно высокой, что заставляло многих обвинять их в нечестности и в том, что они навлекают на семью несчастья.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Правда, у семьи Чэнь никогда не было внуков!

У старшей невестки были постоянные выкидыши, и за более чем десять лет брака она не могла иметь детей.

Говорят, несколько месяцев назад она родила внучку и чуть не умерла во время родов.

Второй сын сломал пенис в день свадьбы, и невеста в тот же день разорвала помолвку.

Теперь он женится на вдове, которая привезла с собой ребёнка.

Третий сын, хоть и нормальный, имеет искривлённый рот и ему почти тридцать, но он всё ещё не женат.

Дела семьи Чэнь были постоянной темой для разговоров среди жителей близлежащей деревни.

Услышав, что внучку выбрал третий сын семьи Чэнь, Мастер Сун замолчал. «Цзиньсю, третьему сыну семьи Чэнь почти тридцать, и он всё ещё не нашёл себе жену. Ему нужно хорошенько подумать». Мастер Сун строго посмотрел на внучку. «Это потому, что он придирался к другим и до сих пор откладывал свадьбу, или потому, что все девушки его не любят, и никто не хочет за него замуж? Результат один и тот же, но это результат двух совершенно разных характеров».

Сун Цзиньсю вздохнул.

«Дедушка прав».

«Где третья дочь семьи Чэнь?

Я спрошу её. Пойди завари чай, а я спрошу её о семье Чэнь», — сказал Мастер Сун.

Сун Цзиньсю ответила и пошла на задний двор.

Ли Юйчжу и Му Юаньсю не было во дворе.

Они были в ста шагах от её двора. Му Юаньсю сидела на дикой груше, собирала груши и бросала их Ли Юйчжу, которая ловила их юбкой под деревом. Сун Цзиньсю улыбнулась им, распахнула калитку и подошла. «Госпожа Ли Сань, мой дедушка хочет поговорить с вами».

Ли Юаньсю сложила дикие груши, застрявшие в юбке, в тканевый мешочек, похлопала по платью и с улыбкой ответила: «Я здесь».

Затем она сказала Му Юаньсю, сидящему на дереве: «Спускайся, мы возвращаемся».

«Я срублю эту ветку, а ты соберёшь их позже».

Му Юаньсю достал из-за пояса топорик и срубил две большие ветки.

Ли Юйчжу и Сун Цзиньсю притащили по одной ветке обратно во двор.

Му Юаньсю срубила ещё две ветки и вернулась.

Сун Цзиньсю пошла на кухню готовить чай, а Му Юаньсю сидела на небольшом табурете во дворе, собирая дикие груши.

Ли Юйчжу вымыла руки и вошла в главную комнату.

«Мастер Сун, вы меня искали», — сказала она с улыбкой. Мастер Сун кивнул с серьёзным выражением лица и сказал: «Госпожа Ли Сань, Цзиньсю только что сказала мне, что Саньлан Чэнь сделал ей предложение. Я пришёл к вам, чтобы узнать больше о Чэнь Саньлане. Госпожа Ли Сань, что вы о нём думаете? Согласна ли Цзиньсю выйти за него замуж?»

Ли Юйчжу улыбнулся: «Мастер Сун, я не могу сказать наверняка. А что, если Цзиньсю не понравится тот, кто нравится мне? Я принимала роды у невестки Чэнь Саньлана, поэтому знаю только его. Я только слышала о нём и не знакома с ним лично. Однако у меня есть предположение. Мастер Сун мог бы лично… «Разве Мастер Сун не знал бы, если бы встречался с Чэнь Саньланом?»

Мастер Сун на мгновение задумался. «Пригласить его ко мне домой? Если слух распространится, это, вероятно, приведёт к сплетням».

Ли Юйчжу сказал: «Тогда пойдём ко мне домой. Чэнь Саньлан знает моего третьего брата и Му Юаньсю. Пусть приведут его сюда, чтобы поговорить с вами, Мастер Сун. Что скажете? У меня большая семья, и каждый день ко мне приходят разные люди.

К тому же, у нас нет соседей, и мы живём далеко от деревни, так что никто не станет сплетничать.

Она говорила правду. Бамбуковый дом семьи Ли находился в трёх милях от ближайшего дома в деревне Таохуахэ.

В семье Ли были мужчины, женщины и дети. Искали ли они принца Лулин, людей братьев Ли, дочерей и жён принцессы Лулин и Чай Эин, никто ничего не говорил об их частых визитах к семье Ли. Мастер Сун сказал: «Здорово. Когда нам идти?»

Ли Юйчжу, вспомнив о тревоге Чэнь Лаосаня, улыбнулся и сказал: «Завтра. Ты свободен утром или днём?»

Мастер Сун ответил: «Добрый день. Сегодня утром волы семьи Ню должны пахать поле». Мы можем одолжить его повозку, запряженную волами, и поехать к вам домой.

Ли Юйчжу улыбнулся и сказал: «Тогда я вернусь и всё устрою».

Выпив чашечку чая в доме Мастера Суна, Ли Юйчжу и Му Юаньсю сорвали несколько груш с ветвей диких груш перед уходом.

Эти дикие груши — чудесное лакомство.

Они могут остановить дизентерию, вылечить рвоту и диарею, вызванные холерой, смягчить лёгкие и облегчить кашель, а также тошноту и рвоту.

Свежие фрукты, вымоченные в вине, также помогают от усталости.

У неё уже была целая коллекция, но она не боялась иметь слишком много лекарств; кое-что она приберегала на случай чрезвычайной ситуации.

Их повозка с мулами не успела далеко отъехать от резиденции Сун, как Чэнь Лаосань снова догнал их. Му Юаньсю остановил повозку и в шутку спросил: «Ты здесь прячешься?»

Ли Юйчжу также сказал: «Держу пари, ты прячешься на заднем дворе семьи Сун, верно, Чэнь Лаосань?»

Чэнь Лаосань потёр затылок и смущённо улыбнулся: «Ты угадал».

Ли Юйчжу подумал, что они не угадали; он и Му Юаньсю видели это.

За задним двором семьи Сун был небольшой склон, покрытый сорняками и соломой, где легко было спрятаться.

Му Юаньсю только что заметил там кого-то и притворился, что забирается на дикую грушу, чтобы собрать плоды.

С высоты он мог видеть далеко и отчётливо видеть Чэнь Лаосань в траве.

Чэнь Лаосань сидел тихо, так что никто не подходил и не беспокоил его.

«Чего ты опять от меня хочешь?» — поддразнил Ли Юйчжу.

«Госпожа Ли Сань, вы рассказали обо мне семье Сун?»

— поспешно спросил Чэнь Лаосань, нервно потирая руки. Ли Юйчжу сурово сказал: «Возможно, это не очень удачный вариант». Она не могла позволить Чэнь Лаосаню слишком возгордиться;

сначала нужно было обуздать его высокомерие, чтобы он не стал зазнаваться и не смотрел на Сун Цзиньсю свысока в будущем.

А? Чэнь Лаосань занервничал ещё сильнее. «Отвергли?»

«Не совсем», — ответил Ли Юйчжу.

«Мастер Сун сказал, что хочет встретиться с тобой лично и проверить тебя».

Чэнь Лаосань был обескуражен.

Он уже спрашивал.

Дедушка Сун Цзиньсю сорок лет проработал учителем, учёным. Если его и будут проверять, то только по академическим знаниям.

А академические знания он получил двадцать лет назад, будучи вынужденным учиться шесть месяцев после того, как мать отшлёпала его в школу подошвой туфли.

Прошло двадцать лет, и все эти эзотерические знания давно забыты. «Тогда у меня точно нет шансов», — сказал Чэнь Лаосань вздохнул. «Двадцать лет назад я учился всего полгода. Я давно забыл все эти знания».

Ли Юйчжу улыбнулся и сказал: «Если у тебя нет никаких знаний, покажи нам свои лучшие навыки и сделай так, чтобы Мастер Сун тобой восхищался и ценил тебя».

Чэнь Лаосань моргнул. «Мои навыки? Я умею земледельчествовать, ходить под парусом, ловить рыбу и немного кузнечное дело. А остальное… больше ничего».

Ни один из этих навыков не привлекал мастеров, и Чэнь Лаосань почувствовал себя ещё более обескураженным.

Ли Юйчжу сказал: «Тогда ты готов с ним встретиться? Если нет, я вернусь и расскажу ему».

«Ах, встречайся, встречайся. Может быть, старик не будет ко мне неприятен?» — упрямо сказал Чэнь Лаосань.

Отступать ещё до встречи было не в его стиле.

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*