Глава 417: Чиновник низшего ранга должен подчиняться, даже если он этого не хочет!
Ли Синъань рассмеялся. «Значит, он будет стоять на коленях до китайского Нового года?»
Редактируется Читателями!
Ещё даже октября нет, а до китайского Нового года ещё три месяца.
Му Юаньсю сказал: «Тянь Саньбао постоянно крадет кур из одной деревни и утиные яйца из другой.
Он крал старые кастрюли у старух, цветистые платья молодых жён, чтобы обменять их на деньги, и даже ручки и бумагу у студентов, чтобы писать долговые расписки». «…»
«Семь из десяти семей в этой деревне находятся под его покровительством. Все в деревне его ненавидят. Зная, что он может избежать наказания, предав огласке свои злодеяния, они, вероятно, больше не будут его слушать.»
«…»
«Так он и дальше будет стоять на коленях! Не говоря уже о том, чтобы стоять на коленях до этого лунного Нового года, он может и до следующего!» Ли Юйчжу с улыбкой сказал: «Если он ленится и не станет всерьёз предаваться огласке своих злодеяний, то сам встанет на колени. Это его собственная вина, и он не может винить никого другого. Му Юаньсю, твой метод может показаться подходящим для Тянь Саньбао, но на самом деле это более суровое наказание.»
Ли Синъань коснулся подбородка. «Хотя этот метод заставит Тянь Саньбао стоять на коленях, невиновность Сун Цзиньсю не напрасна.» «Можем ли мы рассказать жителям деревни?»
Му Юаньсю продолжил: «Не волнуйся, Третий Брат. Раз он стоит на коленях, односельчане не станут с ним разговаривать, но это не значит, что им не интересно, почему он стоит на коленях. Они обязательно пойдут и узнают. Разве Юйчжу не просил тебя лично пригласить тебя на допрос к старосте?»
«…»
«Кроме того, Тянь Саньбао всё ещё держит табличку с описанием своих преступлений. Через несколько дней об этом узнает вся деревня. Но односельчане его ненавидят. Даже если бы они знали о несправедливости Сун Цзиньсю и его злодеяниях, они бы не заступились за него».
Выслушав объяснение Му Юаньсю, Ли Синъань захлопал в ладоши и рассмеялся. «Му Юаньсю, ты такой безжалостный человек! Ты убьёшь Тянь Саньбао, хахаха».
Му Юаньсю усмехнулся: «Сам виноват. Заслужил! Он и так ужасный человек, но когда он в беде, жители деревни сделают из него ужасного человека!»
Проехав несколько миль, повозка с лошадьми и мулами вскоре прибыли к дому семьи Ли. Дядя Гуй подметал листья перед своей дверью большой метлой.
Увидев приближающиеся повозки с лошадьми, он тут же перестал подметать и, опершись на метлу, стал наблюдать.
Му Юаньсю остановил повозку и крикнул дяде Гую: «Дядя Гуй, мы вернулись».
Дядя Гуй подошёл с улыбкой. «Что ты не спал всю ночь? Устал? Заходи, заходи!
Я позову госпожу Цзян, чтобы она приготовила тебе что-нибудь горячее».
Ли Юйчжу и Ли Синъань тоже вышли из повозки.
Они вместе подошли к карете позади дома и пригласили главу павильона выйти.
Дядя Гуй был старым слугой семьи Чай. Глава павильона часто навещал семью Чай. Он сразу узнал главу павильона и удивлённо воскликнул: «Почему вы здесь так рано утром?»
«Дядя Гуй, как дела?» Глава павильона улыбнулся и кивнул.
«Всё хорошо, всё хорошо», — улыбнулся дядя Гуй и кивнул. Ли Юйчжу сказал: «Дядя Гуй, вождь пришёл навестить моего отца. Пожалуйста, идите и пригласите его. Я отведу его домой отдохнуть».
«Хорошо». Дядя Гуй отложил метлу и направился к соседней школе.
Ли Юйчжу и Ли Синъань проводили вождя и его слуг в дом.
Му Юаньсю припарковал свою повозку, запряжённую мулом, и последовал за ним. Ли Синъань, Му Юаньсю и вождь отправились в главный дом в северном дворе, а Ли Юйчжу отправился на кухню искать госпожу Цзян.
Госпожа Цзян, поняв, что все только что вернулись в такой поздний час, тут же развела огонь и начала готовить суп с солёной свининой и лапшой.
Ли Юйчжу зевнула и села у печи, греясь. «Госпожа Цзян, не могли бы вы дать всем по дополнительному яйцу-пашот?»
«Хорошо, у нас дома много яиц. Молодым девушкам хватит», — с улыбкой сказала госпожа Цзян.
Ли Юйчжу немного погрелся у огня, умылся и вернулся в свою комнату переодеться. Узнав, что его сын и Му Юаньсю привели главу деревни, принца Лулина, который учился в академии, он тут же поручил двум старшим ученикам поддерживать дисциплину в классе.
Он вошёл в дом, заложив руки за спину, и направился в главный зал в северном дворе задней резиденции.
Староста деревни пил чай, заваренный Му Юаньсю. Увидев, что принц Лулин вошел в главную комнату, он быстро поставил чашку и встал, чтобы поприветствовать его. «Здравствуйте, господин Ли, нет, господин Ли. Я – глава деревни этого поселения».
Принцу Лулину нравилось, когда его называли «мастер Ли». Он ответил на приветствие с улыбкой: «Мои сын и дочь рассказали мне, что вы примчались в деревню Циншуйхэ ночью, чтобы разобраться с семьей господина Суна и добиться справедливости для его внучки. Спасибо вам за ваш труд, господин».
Староста деревни, обрадованный словами принца Лулина, тут же смиренно произнес: «Как глава деревни, я обязан разрешать споры между жителями деревни».
Принц Лулин заметил, что впервые видит, как глава деревни лично решает спор, что показывает, насколько серьёзно он относится к своей работе. Начальник павильона был польщен похвалой, и его настроение стало ещё лучше.
Если родственники магистрата уезда похвалили его, то, наверное, и сам магистрат будет хвалить его в будущем?
Ли Юйчжу переоделась и вернулась на кухню.
Горячий суп с лапшой няни Цзян уже был готов.
Вместе с няней Цзян они принесли несколько мисок лапши в главную комнату в северном дворе.
Принц Лулин пригласил начальника павильона позавтракать.
Все засиделись допоздна, замерзли и проголодались.
После некоторых вежливых церемоний они поели вместе.
Принц Лулин тоже присоединился к ним с небольшой миской.
После завтрака начальник павильона откланялся.
Принц Лулин отправил Ли Синъаня проводить его.
Перед уходом начальник павильона пригласил принца Лулина посетить его дом, когда у него будет время. Принц Лулин был ленивым путешественником, но вежливо согласился, сказав, что навестит его, когда у него будет время.
Довольный, глава павильона вернулся.
После ухода главы павильона принц Лулин спросил Ли Юйчжу о результатах расследования инцидента с Сун Цзиньсю.
Ли Юйчжу рассказал о ситуации.
Принц Лулин сказал: «Хотя на этот раз вы наказали негодяя и какое-то время будете держать его под контролем, в семье Сун остались только престарелый дедушка и слабый внук. Боюсь, в будущем на них нападут другие злодеи».
Ли Синъань нахмурился. «Что же нам тогда делать? Послать кого-нибудь присмотреть за ними?»
«Найти для Сун Цзиньсю влиятельного родственника», — сказал Ли Юйчжу, немного подумав.
Принц Лулин кивнул. «Хорошая идея, Юйчжу. Когда увидишь госпожу Сун, дай ей совет».
Ли Юйчжу улыбнулся и сказал: «Понятно. Я уже рассказал матери о её ситуации. Мать сказала, что будет следить за ней». Пока они говорили о семье Сун, появился привратник Гуйбо и сообщил, что Мастер Сун и Сун Цзиньсю пришли поблагодарить их за помощь.
Принц Лулин улыбнулся и сказал: «Почему Мастер Сун такой вежливый? Он старый, почему он пришёл лично? Я пойду и поприветствую его».
Он направился к переднему двору. Мастер Сун и Сун Цзиньсю отдыхали в задней комнате у ворот.
Встретив принца Лулина, Мастер Сун горячо поблагодарил его.
Он даже польстил принцу Лулину так, что тот смутился.
Положение Тянь Саньбао действительно встревожило его мать, Тянь Сунши.
Тянь Сунши немедленно подошёл к Тянь Саньбао и велел ему перестать стоять на коленях и вернуться.
Но Тянь Саньбао отказался вставать, сказав: «Мама, староста сказал перед уходом, что я не встану, пока вся деревня не узнает, что Сун Цзиньсю подставили. Иначе он меня сурово накажет».
Тянь Сунши в гневе сказал: «Я пойду найду твоего дядю».
Она ворвалась в дом Сун Личжэна и обрушила на него шквал ругательств, ругая его за то, что он не помогает её сыну и племяннику.
Раньше, если бы Сун Личжэн отказался помочь, ругань Тянь Сунши напугала бы его и его жену и вызвала бы чувство вины.
Но сегодня староста контролировал ситуацию. Что мог сделать Сун Личжэн?
Даже чиновник низшего ранга должен был подчиниться!
Жена старосты деревни Суна уже невзлюбила эту невестку; мать и сын доставили их семье немало хлопот.
На этот раз она воспользовалась случаем, чтобы выплеснуть свой гнев, сказав: «Его невестка, если бы дело было в чём-то другом, и ты бы обвинила нас в том, что мы не помогли Саньбао, мы бы промолчали. Но сегодня мы не можем помочь. Это же староста! Мы не можем позволить себе его обидеть! Даже если он ниже рангом, он всё равно должен подчиняться! Его невестка настояла, чтобы дядя Саньбао перечил старосте. Она что, хочет, чтобы он попал в тюрьму? Перечить старшему по должности карается законом!»
Никто не знал, будет ли он приговорён, поскольку ни один староста никогда не перечил старосте.
Жена старосты Суна не любила свою невестку, Тянь Сун, и намеренно рассказала ей об этом, чтобы напугать.
Староста Сун, который всё это время молчал, с удовлетворением взглянул на жену.
Тянь Сун пришёл в ярость, но вместо этого был задушен словами.
Не в силах вымолвить ни слова, она топнула ногами и ушла. Разъярённая, она снова попыталась насолить Сун Цзиньсю, но на этот раз не испугалась. Вспомнив слова Ли Юйчжу, она сказала: «Начальник караула сказал, что если кто-нибудь посмеет прийти и снова ругаться, я попрошу его найти её».
Она потеряла свою обычную робость и яростно закричала.
Тянь Сунши испугался её выражения, но, подумав о сыне, не осмелилась снова выругаться и в отчаянии убежала.
Даже Тянь Саньбао не осмеливался провоцировать Сун Цзиньсю.
Сун Цзиньсю жила тихо и спокойно.
Но она ненавидела Тянь Саньбао и держала главный вход в дом семьи Сун закрытым. Они с Мастером Сун пользовались задним ходом.
Всё было именно так, как описал Му Юаньсю.
Хотя никто не обращал внимания на Тянь Саньбао, все знали, что именно Тянь Саньбао издевался и домогался Сун Цзиньсю, и что его мать ложно обвинила её в этом.
Мать и сын обычно были плохими парнями, и мало кто в деревне заботился о них. На этот раз они решили воспользоваться случаем, чтобы наказать Тянь Саньбао.
После того, как Тянь Саньбао отсидел месяц на коленях под его наказанием, он воспользовался солнцем, чтобы отдохнуть, и позвал Му Юаньсю, попросив его проверить знания жителей деревни.
Му Юаньсю уже ждал его. Прибыв в деревню Циншуйхэ, он остановил прохожего, чтобы спросить, но те замахали руками и сказали, что не знают.
Он спросил ещё нескольких человек, но они снова ничего не знали.
Некоторые из них притворились глухими, другие – немыми.
Му Юаньсю сказал: «Тянь Саньбао, многие ещё не знают. Продолжай стоять на коленях».
Тянь Саньбао был ошеломлён.
