Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 381: Планирование открытия новой лавки Ранобэ Новелла

Глава 381: Планирование открытия новой лавки

Ли Синъань улыбнулась: «Третья сестра, ты действительно волнуешься из-за пустяков. Это пустяки!»

Редактируется Читателями!


Ли Юйчжу с тревогой спросил: «Что ты имеешь в виду под пустяками? Может быть, уездный судья заступился за брата Чая?»

Поскольку личные связи были сложными и запутанными, и все они были знакомыми, он, вероятно, был в долгу перед уездным судьей.

Ли Синъань снова рассмеялся: «Нет, это продавец в продуктовом магазине сообщил об опасности. Большая крыса выбежала из магазина посреди ночи. Продавец гнался за ней с метлой, и крыса, суетясь, опрокинула масляную лампу. Лампа упала на небольшой диванчик рядом, поджигая кучу одежды и постельного белья».

«…»

«В панике продавец опрокинул бочку с вином, и пламя взметнулось высоко, опалив почти все его волосы. Продавец так испугался, что побежал звать на помощь».

«…»

«По их крикам все поняли, что пожар начался в их магазине. Кто-то бросился на помощь, но огонь разгорелся так быстро, что быстро охватил крышу и перекинулся на соседний старый магазин брата Чая».

«…»

«Лавка брата Чая была пуста, если не считать сгоревшей крыши. Всё было в порядке. Первая загоревшаяся лавка была полна кастрюль и сковородок, которые не поддавались возгоранию. Сгорела часть одежды и мебели хозяина, несколько мисок и кувшинов треснули, но остальные товары серьёзно не пострадали. Это были просто медные и железные предметы, как они могли быть повреждены?»

Ли Юйчжу внезапно понял: «Вот так вот оно что… Никто не пострадал, это хорошо. Но хозяин этой лавки будет наказан.»

Ли Синъань фыркнул: «Никто не виноват. Кто сказал ему оставить масляную лампу и винную бочку в таком беспорядке? Холодно, а в доме так много ватных одеял и стеганых одеял. Даже малейшая искра могла стать катастрофой. Каждую ночь ночные сторожа ходят с улицы на улицу, напоминая всем об осторожности со свечами, но они что, не слышали?

Ли Юйчжу кивнул: «Они, безусловно, заслуживают наказания».

В те времена крыши всех домов были деревянными. Один-единственный пожар мог сжечь всё.

Поэтому ночные сторожа били палками и гонгами по ночам, крича: «Осторожно со свечами».

Но всегда находились и те, кто проявлял неосторожность. Известие о пожаре старого магазина госпожи Чай дошло до семьи Чжао. Госпожа Чжао с сожалением стучала себя по бедру. Если бы она знала, что это произойдёт, она бы попросила семью Чай съехать раньше. По крайней мере, кто-то следил бы за магазином, чтобы крыша не сгорела. Если бы он сгорел, она бы попросила семью Чай заплатить за него. Но они же попросили их съехать ещё вчера, так кто же будет платить за пожар, начавшийся той ночью?

Соседний магазин тоже принадлежал её старшей жене!

Госпожа Чжао выругалась: «Позовите Цуй Шана!

Как он справляется со всем этим?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Не найдя никого, кого можно было бы наказать, она выместила свой гнев на владельце продуктового магазина.

Пожар случился из-за небрежного ведения хозяйства, и для его тушения был отправлен правительственный флот.

Хотя сгорели только два семейных магазина, и соседи не пострадали, уездный судья всё же оштрафовал старшую жену семьи Чжао.

К счастью, благодаря добрым делам пожилой леди, уездный судья наложил лишь лёгкое наказание: двадцать ударов палками и штраф в пятьсот таэлей серебром.

Согласно прежним правилам, владелец магазина был бы заключён в тюрьму на три месяца и оштрафован на тысячу таэлей серебром, в то время как семья Чжао, владельцы магазина, была бы оштрафована на три тысячи таэлей серебром.

Уездный судья безжалостно вызвал старших жену и мужа семьи Чжао в уездный ямэнь и прямо заявил: «Этот судья проявляет… снисходительность ради старушки Чжао.

Если это повторится, вас накажут ещё суровее!»

Господин Чжао горячо поблагодарил их: «Спасибо, господин Чжао, за ваше милосердие».

Госпожа Чжао не раз повторяла: «В следующий раз я буду осторожнее».

Вернувшись из ямыня, супруги отправились на задний двор к пожилой женщине.

Дверь во двор госпожи Чжао была заперта, и привратник сказал, что она никого не примет.

Господин Чжао, не возражая, повернулся и ушёл. Госпожа Чжао сердито сказала: «Пока вы ещё не спите, почему бы вам не помочь им и не отозваться о них перед уездным судьёй?»

Пятьсот таэлей серебра – это большая сумма!

Ли Юйчжу навестил пожилую женщину в доме Чжао и помог ей с восстановительными упражнениями, прежде чем отправиться в новый магазин.

Госпожа Чай тут же подошла к ней и рассказала о внезапном пожаре в старом Вчера вечером в магазине обрушилась крыша. «Сестра Ли Сань, это настоящее чудо!

Мы только что переехали, и вот, что мы видим, – дом затоплен». Она в страхе похлопала себя по груди.

«Если бы мы переехали слишком поздно, мы бы потеряли всё, что заработали за эти годы».

«Нам даже придётся столкнуться с судебными исками и сесть в тюрьму», – вздохнул молодой мастер Чай. «Это Бог нам помогает?»

Ли Юйчжу улыбнулся и сказал: «Раз вы хорошие люди, Бог, конечно же, вам поможет».

«Мы не совершили ни одного доброго дела», – смущённо сказала сестра Чай, а затем быстро добавила: «А, это Бог нам напоминает о добрых делах?»

Молодой мастер Чай кивнул. «Возможно!»

Она немедленно приняла меры. Сестра Чай позвала официанта: «Купи пятьсот паровых булочек и оставь их у входа в даосский храм Фэйюнь в качестве подаяния».

«Поняла, мадам». Официант быстро убежал.

Храм Фэйюнь был тем даосским храмом, который Старый В тот вечер к ним пришла госпожа Чжао. В храме было всего три даоса: старый, молодой и настоятель средних лет. Он часто помогал бедным в уездном городе и был там довольно известен.

Кто-то щедрый и добрый часто покупал еду и оставлял её у ворот храма, прося молодого даосского священника раздать её в качестве милостыни для накопления хорошей кармы.

В новый магазин Чай Дасао уже сегодня утром приходили покупатели, и они были постоянными клиентами.

Когда они переехали вчера, пара беспокоилась, что постоянные клиенты не смогут найти новое место.

Ли Юйчжу предложил повесить таблички в обоих концах переулка и разместить объявления на стенах слева и справа от магазина, указав место переезда нового магазина и нарисовав стрелки, указывающие маршрут.

Кроме того, старый и новый магазины разделяла всего лишь улица, в миле друг от друга.

Ли Юйчжу считал, что такое небольшое расстояние не будет проблемой; постоянные клиенты найдут свой Кстати.

Сегодня утром старый магазин загорелся, и многие пришли посмотреть на это событие и услышать новости о переезде.

Итак, слух разнесся, и постоянные клиенты наконец-то нашли адрес.

Первой постоянной клиенткой, которая пришла, была пожилая женщина.

Она вздохнула: «К счастью, вы быстро переехали, иначе пришлось бы туго. Владелец соседнего магазина — неряшливый человек. Его товары огнеупорные, а ваши — да.

Госпожа Чай вздохнула: «Кто сказал, что они не огнеупорные?»

Старушка купила только две белые свечи и палочку благовония.

Госпожа Чай всё равно была рада, ведь это показывало, что постоянная покупательница заботится о её бизнесе.

Теперь, когда её дела пошли в гору, она пришла к Ли Юйчжу и его сестре в магазин.

Братья и сёстры всё ещё обсуждали, какой бизнес открыть в новом магазине.

Госпожа Чай предлагал им варианты.

Некоторые из них Ли Юйчжу отверг.

Магазин находился в уездном центре, и её родители не одобрили бы, если бы сёстры открыли здесь бизнес, если бы не приехали их братья.

Это было далеко от дома, и если бы братья приехали, им пришлось бы остаться там навсегда. Что будет с их семьёй?

Там были и старики, и дети.

Пока они обсуждали, Ли Лисин приехал в карете с двумя детьми. «Это не мое дело.

«Они хотели прийти, говорили, что хотят увидеть свой новый дом», — сказал Ли Лисин, указывая на двух братьев, бежавших к ним, болтая короткими ножками.

Ли Цзин и Чай Тяньлан спешились и, взявшись за руки, взволнованно подбежали к ним.

«Папа, мама, Цзинъэр и я теперь соседи, не так ли?» Лицо Чай Тяньлана раскраснелось от бега.

Молодой мастер Чай подошёл, взял их на руки, по одному с каждой стороны, и с улыбкой спросил: «Вам нравится быть соседями?»

«Конечно!» — хором ответили братья.

Ни одному из них не понравились объятия молодого мастера Чая, и они, болтая ногами, спустились вниз, желая осмотреть магазин.

Молодому мастеру Чайю ничего не оставалось, как отпустить их, держа по одному с каждой стороны: «Пойдем, я покажу вам наш новый дом».

Обстановка в обоих магазинах была одинаковой.

Молодой мастер Лавка Чая была полна товаров, а лавка Ли Юйчжу пустовала.

Затем молодой мастер Чай повёл их в лавку Ли Юйчжу.

Братья радостно бегали взад-вперёд, гоняясь друг за другом по пустой комнате.

Он заметил, что его голос разносится эхом.

Молодой мастер Чай рассмеялся и сказал: «Из-за того, что комната пуста, звук кажется громче. Это называется эхом».

Братья не понимали, что такое эхо, но, зная, что крики звучат иначе, чем где-либо ещё, они свободно играли и кричали.

Внизу Ли Лисин заметил, что Ли Юйчжу и Ли Синъань не осуждают его за то, что он привёл двоих детей, поэтому он заговорил о чём-то другом.

«Сяо Чэнцзы действительно потрясающий! «Он помог нам продать все оставшиеся восемьдесят книг и дал нам денег», — с улыбкой сказала Ли Лисин.

Кстати, о книжках с картинками у Ли Юйчжу возникла идея.

«У меня есть идея, Третий Брат», — сказала она Ли Синъаню с улыбкой. «Давай превратим этот магазин в книжный. Он будет нашим, без арендной платы. Пока книги продаются, мы зарабатываем. Мы напечатаем книги, пришлём их сюда и пригласим Сяо Чэнцзы посмотреть магазин». Что вы думаете?»

Магазин занимает значительную площадь, примерно 80 квадратных метров.

На заднем дворе есть такой же большой двор, а также двухэтажное деревянное жилое здание.

Магазин тоже двухэтажный, с одинаковой площадью на первом и втором этажах.

В будущем, если магазин станет популярным, мы сможем расшириться и на другие предприятия. Например, она могла бы продавать здесь свои таблетки, а на втором этаже открыть медицинскую клинику.

Конечно, это уже другая история.

Ли Синъань улыбнулась и сказала: «Хорошая идея. Нам не придётся следить за этим каждый день».

Госпожа Чай улыбнулась и сказала: «Это правда. В конце концов, нам не нужно платить аренду, и всё, что мы зарабатываем, принадлежит нам. Неважно, какой это бизнес, давайте просто начнём».

<<>>Glava 381: Planirovaniye otkrytiya novoy lavki

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*