Наверх
Назад Вперед
Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму Глава 285: Не подделка Ранобэ Новелла

Глава 285: Не подделка

Разносчики ямэня припарковали повозку у дороги, и все вошли в лавку.

Редактируется Читателями!


Был полдень, стояла жара, поэтому в аптеке не было ни одного покупателя.

Двое продавцов задремали на стульях.

Продавец сидел за прилавком, подперев голову рукой, и тоже дремал.

Ли Лисин, важно подойдя, заложил руки за спину.

Он тихонько кашлянул: «Продавец?»

Продавец, услышав детский голос, нетерпеливо приподнял веки. «Что случилось?»

— спросил он, лениво потягиваясь. Но вид разносчика ямэня, следующего за Ли Лисином, напугал его, и он вдруг оживился. С широкой улыбкой на лице он подошёл к прилавку и почтительно поклонился курьеру, сказав: «Господин?

Что вам нужно?»

«У меня нет заказов. У нашего молодого господина есть. Спросите его». Курьер указал на Ли Лисина.

Лавочник снова посмотрел на Ли Лисина.

У Ли Лисина были румяные губы и белые зубы, он был одет в тонкую светло-голубую шёлковую рубашку. На поясе у него висела нефритовая подвеска, а в руке он держал складной веер.

В этом наряде он выглядел как сын богатой семьи.

Он также слышал, что сыну уездного судьи всего около десяти лет. Неужели этот мальчик, путешествующий с курьером ямэня, и есть сын судьи?

Лавочник почтительно поклонился Ли Лисину.

«Извините, молодой господин, вы молодой господин Ли из семьи уездного судьи?»

Ли Лисин кивнул.

«О, вы меня узнали?»

Лавочник подумал про себя: «Я тебя совсем не узнаю! Я узнаю ямэня, стоящего позади тебя!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Кто в уезде не узнает эту официальную форму?

Кто его не узнает?

«Конечно», — с улыбкой ответил лавочник.

— «Кто в этом городе не узнает уездного магистрата и молодого господина Ли?»

Ли Лисин, довольный ответом, указал на Ли Юйчжу и сказал: «Кстати, это моя подруга. Она хочет кое-что передать тебе на комиссию. Не возражаешь?»

Лавочник моргнул. «На комиссию? Что ты имеешь в виду под комиссией?» Не дай ему потерять деньги.

Ли Синъань и Му Юаньсю поставили свои вещи на стол. Ли Юйчжу открыл две упаковки и сказал: «Это таблетки от комаров, приготовленные из особых трав.

Они гораздо эффективнее обычных, продающихся на рынке.

Положите одну таблетку в комнату площадью десять квадратных футов, и почти все комары умрут. Сожгите одну рядом, и комары не подлетят к вам ни днём, ни ночью. В этих баночках находятся таблетки с названиями лекарств. Вот соответствующая инструкция и описание симптомов».

Продавец нахмурился и погладил бороду. «Просто скажите мне, как их отправить. У нас небольшой бизнес, и мы не можем позволить себе большой оборот».

Ли Лисин посмотрел на Ли Юйчжу. Ли Юйчжу улыбнулся и сказал: «Конечно, я не позволю вам понести убытки. Я хочу долгое сотрудничество с вами».

Она объяснила принцип консигнации: «Я выставлю свои товары на продажу. Просто дайте мне задаток. Как только они будут проданы, мы рассчитаемся».

Продавец взглянул на предоставленные товары. «А что, если они не продадутся? Я никогда раньше не продавал эти вещи. Кто знает, легко ли будет их продать?»

«Я прихожу проверять товар раз в месяц. Если его действительно не получится продать, я заберу его и обменяю на более ходкие», — сказал Ли Юйчжу. Продавец всё ещё колебался, и Ли Лисин сказал: «Эй, что с тобой?

Ты не доверяешь моему другу и моему отцу? Если у тебя возникнут проблемы, иди в ямэнь и найди моего отца. Мой друг — спаситель моей матери. Просто скажи мне её имя, и он тут как тут».

Ли Юйчжу сказал: «Большинство слуг в особняке уездного судьи купили эти таблетки от комаров. Я только что продал их больше чем за тысячу монет».

«Как такие ничтожные таблетки от комаров могут стоить больше тысячи монет?» — не уверовал лавочник.

Ли Юйчжу ответил: «Да, могу. Когда вернусь в особняк уездного судьи, скажу покупателям: „Я оставил их у вас“.

Когда они закончатся, они вернутся сюда за новыми. Вы можете продолжать продавать их по той же цене».

«Сначала расскажите мне об этих таблетках от комаров. Сколько я могу заработать?» — спросил лавочник, поглаживая бороду. Ли Юйчжу ответил: «В этой коробке десять таблеток, я продаю их по пятьдесят вэней.

Я дам вам тридцать пять вэней за коробку, так что вы заработаете пятнадцать вэней за коробку». Пятнадцать вэнь за коробку – не слишком высокая цена, но и не казалось низкой. Продавец колебался.

Ли Лисин снова заговорил: «Эй, если не продадите, мы заберём их обратно.

Вы же ничего не потеряете. Почему не соглашаетесь?»

Продавец, опешив, тут же улыбнулся и сказал: «Нет-нет-нет, я согласен. Я рассчитываю задаток. У меня мало денег, поэтому я не могу взять слишком много».

Ли Юйчжу сказал: «У меня ещё двести восемьдесят коробок. Себестоимость девять тысяч восемьсот вэнь. Вы можете внести половину в качестве задатка и дать мне пять лян. Я вернусь через месяц. Если куплю ещё, вы заплатите мне больше. Если не продам, заберу обратно и верну вам деньги».

Продавец подумал: «Неплохо». «Давай напишем расписку, чтобы не забыть». Ли Юйчжу сказал: «Без проблем».

С распиской было бы проще, и продавец согласился. Договорившись о цене таблеток от комаров, Ли Юйчжу обсудил их стоимость.

Эти таблетки были не рецептурными, а скорее транквилизаторами от бессонницы, а также тонизирующими ци и кровоостанавливающими средствами для женщин после менструации и для лечения внутреннего жара.

Затем Ли Юйчжу назвал цену и сумму залога.

Продавец равнодушно посмотрел на таблетки, поскольку такие лекарства уже были в его магазине.

Но Ли Лисин настаивал на том, чтобы он принял товар, и, не желая обидеть Ли Лисина, тот согласился.

В конце концов, если они не смогут продать, их можно будет просто вернуть.

Наконец, после недолгих переговоров, продавец дал залог в размере десяти таэлей серебра.

Ли Юйчжу и Ли Синъань последовали за ямэньщиками за их товарами, а Ли Лисин и Му Юаньсю ждали в аптеке.

Возвращаясь за товарами, Ли Синъань неуверенно спросила: «Третья сестра, эти ваши таблетки очень распространены. Их можно продать?»

Ли Юйчжу слегка улыбнулась. «Выглядят как обычные, но состав другой. Любой, кто ими пользовался, скажет, что мои таблетки хороши».

Ли Синъань усмехнулась: «Это правда. Моя третья сестра просто потрясающая».

Ли Юйчжу рассмеялся. «Я не такой уж и потрясающий».

Пока они разговаривали, карета подъехала к резиденции уездного судьи.

Ли Юйчжу вошел в заднюю комнату и вытащил из-под кровати две коробки.

Коробки были большими, а содержимое тяжелым, поэтому Ли Синъань и ямэньщик несли по одной коробке.

Они доставили товары в аптеку, где владелец осмотрел товар и внёс залог в десять лянов.

Ли Юйчжу выписал квитанцию, а Ли Лисин выступил в качестве третьего свидетеля.

После того, как обе стороны подписали и скрепили договор печатью, сделка была завершена. Когда они ушли, продавец осмелился подойти и сказать: «Хозяин, вы уже принимаете их товар? Эти вещи выглядят не очень. Эти таблетки от комаров такие дорогие, пятьдесят вэней за коробку, пять вэней за пачку. Кто-нибудь их купит?»

Другой продавец сказал: «Я боюсь, что ваши десять таэлей залога будут потрачены впустую на кучу хлама».

Они обменялись колкостями, ещё больше разозлив продавца.

«Вы что, не видели, что это сын уездного судьи со своими людьми? Как вы смеете отказываться принимать товар?»

— крикнул на них продавец.

Два продавца опомнились и замолчали. «Ах, хозяин, это, это, это, что, если мы потеряем деньги?»

Продавец был раздражен. «Не могли бы вы просто заткнуться?»

Они переглянулись и замолчали.

Но их беспокоили десять таэлей серебра продавца.

Это огромная потеря.

Ли Юйчжу только что вернулся в резиденцию уездного судьи, когда тётя Тянь снова пришла к нему. «Госпожа Ли Сань, где ваши таблетки от комаров? Родственник по материнской линии попросил меня принести ему две коробки; их хозяину они понравились».

Ли Юйчжу улыбнулся: «Тётя Тянь, я оставил все эти таблетки от комаров в аптеке Цая».

Тётя Тянь в недоумении спросила: «Почему ваши вещи в аптеке за городом?»

Ли Юйчжу сказал: «После того, как я вылечу госпожу, мне нужно вернуться. Разве мои таблетки от комаров не будут продаваться где-то ещё? Я отдам их на реализацию в аптеке. Вы можете купить их в любое время. Тётя Тянь, не волнуйтесь, цена не изменилась. Она всё та же, что и раньше».

Тётя Тянь улыбнулась: «Да, у тебя нет времени жить в уездном центре каждый день».

Ли Юйчжу дал ей адрес, и тётя Тянь пошла в аптеку.

Когда она вернулась, в руках у неё было две упаковки таблеток от комаров.

Ли Юйчжу спросил, та же ли цена, и тётя Тянь улыбнулась и ответила: «Как и раньше».

Вернувшись в аптеку Цая, после того как Ли Юйчжу и остальные ушли, продавец Цай рассматривал кучу товаров, размышляя, продадут ли их. Пока он раздумывал, удастся ли продать их, появилась женщина средних лет.

Она вошла в магазин и попросила две коробки таблеток от комаров, именно те, что прислала госпожа Ли Сань из резиденции уездного магистрата.

Продавец Цай ответил уверенно: «Да, да, две большие коробки за сто вэней».

«Знаю. Пятьдесят вэней за коробку». Тётя Тянь пересчитала деньги, отдала их продавцу и повернулась, чтобы уйти с товаром.

Продавец Цай отвёл её в сторону и спросил: «Тётя, сколько этих таблеток от комаров вы уже покупали?»

«А, покупала как-то. Купила довольно много для других, а на этот раз для соседей. Таблетки от комаров госпожи Ли Сань действительно хороши», — сказала тётя Тянь.

Продавец был втайне удивлён. Неужели они действительно настолько хороши?

Он открыл упаковку и попробовал, и, к его удивлению, комары, которые прятались под прилавком и так часто его кусали, исчезли.

Он просидел за прилавком полдня, и ни один комар его не укусил.

Даже продавец сказал, что комаров стало меньше.

Он сжигал собственные таблетки от комаров и предлагал их всем, кто приходил за фитопрепаратами.

Некоторые, хотя и не решались покупать, колебались из-за слишком высокой цены.

Более состоятельные покупатели, однако, не обратили на это внимания и купили две коробки.

Всего за полдня продавец продал пять коробок таблеток от комаров.

Лёгкое беспокойство продавца постепенно улеглось. Похоже, товары мисс Ли были не поддельными.

Новелла : Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму

Скачать "Великолепная девушка-врач: Семья принца переезжает на ферму" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*