Глава 1920: Две с половиной тонны! (Братья, новая книга «Под парусом 1992» — пожалуйста, порекомендуйте и добавьте в закладки)
«Он огромный…»
Редактируется Читателями!
Глядя на огромный вертолёт перед собой, форма которого так отличалась от привычной, командир отряда Сяо был шокирован. «Как такой большой самолёт вообще может летать?»
Ну, почти все чувствуют то же самое, видя такую огромную рукотворную конструкцию. Например, многие на стоянке авианосца восхищались огромной грудой стали перед собой. Как такая тяжёлая груда стали могла держаться на воде?
«Из-за потрясающего двигателя!» — воскликнул Сяо Жэнь, тоже выглядя потрясённым. «Этот самолёт оснащён четырьмя турбовальными двигателями максимальной мощностью 2500 лошадиных сил на валу. С мощностью… 10 000 лошадиных сил на валу, конечно же, этот самолёт может летать.
«10 000 лошадиных сил?»
Командир взвода Сяо, машинально проигнорировав слово «вал», был ошеломлён. «Двигатель этого самолёта не выглядит таким уж большим, как он может быть на 10 000 лошадиных сил?»
Его ещё больше потрясло то, что такой грозный вертолёт действительно построили мы…
В этот момент командир взвода Сяо, не имевший прямого представления о мощи нации, внезапно расчувствовался. «Так наша страна действительно настолько сильна?»
Не только командир взвода Сяо, но и все остальные солдаты на заставе были охвачены изумлением. «Так наша страна действительно настолько сильна, что способна построить такой большой самолёт!»
Как раз когда солдаты вздохнули от волнения, огромный контейнер, подвешенный к фюзеляжу, внезапно открылся. Из него выскочил офицер, держа в руках шляпу, и поспешил к командиру взвода Сяо. Когда капитан и его люди приблизились, они закричали: «Чего вы там стоите? Идите и помогите перенести вещи!»
Переносить вещи?
О… точно!
Командир отделения Сяо и остальные вздрогнули, прежде чем поняли: «Всё верно, этот самолёт везёт нам припасы. Там не только предметы первой необходимости, такие как рис и мука, но также свежие овощи и мясо!»
Энергично взмахнув рукой, командир отделения Сяо крикнул: «Чего вы там стоите? Идите и помогите перенести вещи!»
Солдаты наконец поняли, что происходит, и тут же бросились вперёд с ликующими криками…
Командир отделения Сяо не стал подниматься, чтобы перенести вещи. Будучи старшим по званию, он быстро подошёл к офицеру. Именно тогда командир отделения Сяо узнал его звание: подполковник.
Подойдя к подполковнику, командир отделения Сяо остановился и передал офицеру безупречно отдал честь и объявил: «Приветствую, командир! Я, командир отделения Сяо Чаншэн с пограничного поста XX, докладываю вам. Прошу указаний, командир».
Подполковник ответил на приветствие командира отделения Сяо с такой же серьёзностью: «Здравствуйте, товарищ Сяо Чаншэн!»
После того, как обе стороны отдали честь, командир отделения Сяо с любопытством спросил: «Капитан, что происходит сегодня? Разве не осталось ещё три дня до пополнения запасов?»
Из-за плохой транспортной ситуации пост командира отделения Сяо мог получать снабжение лишь периодически. Даже сейчас, когда погода была не такой уж плохой, снабжение обычно поступало только раз в неделю. Командир отделения Сяо был особенно удивлён, получив дополнительное снабжение всего через три дня.
«Что ж, — с улыбкой сказал подполковник, — этот самолёт был разработан нашей национальной Корпорацией коммерческих самолётов специально для нашего плато. Он здесь… для испытательного полёта. Наш командир предложил, раз уж это испытательный полёт, почему бы не перевезти и немного припасов на наш пограничный пост? Нам в любом случае нужно перевезти припасы, так что это можно считать испытанием. Итак… вы поняли?» «Понятно», — командир отряда Сяо несколько раз кивнул, и на его лице появилось внезапное просветление. Он усмехнулся: «Командир действительно вдумчивый».
Подполковник, невозмутимо усмехнулся: «Конечно. Как вы думаете, командиром может быть кто угодно?»
Командир отряда Сяо, однако, задумчиво смотрел на вертолёт перед собой. «Командир, вы говорите, что если этот самолёт сможет пройти испытательный полёт, мы, возможно, сможем оснастить его в будущем, верно?»
«Почти».
«Разве это не сделает нашу работу гораздо удобнее?» Указывая на большой контейнер, установленный под фюзеляжем, командир отряда Сяо взволнованно спросил: «С таким большим брюхом, сколько людей может вместить этот самолёт?»
«Больше, чем просто люди», Подполковник с улыбкой спросил, намекая: «Знаете, сколько припасов этот самолёт привёз на этот раз?»
«Сколько?» — с энтузиазмом спросил командир отряда Сяо. «Такой большой самолёт точно может поднять… тонну, верно?»
Доставлять припасы на плато сложно, а использовать вертолёты ещё сложнее. Командир отряда Сяо особенно запомнил, как в прошлом году его форпост посетила группа испытателей вертолётов. Тот вертолёт, конечно, был большим, но по сравнению с предыдущим он был гораздо меньше.
Командир отряда Сяо отчётливо помнил, как во время испытаний офицер, возглавлявший другую группу, с гордостью сообщил ему, что их самолёт может достичь «трёх шестёрок»: пролететь 600 километров на высоте 6000 метров и перевезти 600 килограммов припасов.
Тогда офицер с гордостью сообщил ему, что ни один другой вертолёт в Китае не может достичь такого показателя на плато. Этот самолёт был намного больше прошлогоднего, поэтому он должен был нести полезную нагрузку в одну тонну, верно?
«Один тонну?» Подполковник рассмеялся. Он покачал головой, поднял два пальца и самодовольно сказал: «Две с половиной тонны». А вы знали? Целых две с половиной тонны!
«Две с половиной тонны?!»
Командир отделения Сяо был поражён. Он не ожидал, что всего за год наши вертолёты смогут перевозить две с половиной тонны грузов на его форпост.
Он не мог не сказать: «В прошлом году на наш форпост прибыл испытательный вертолёт. Экипаж сказал, что он может перевозить всего 600 килограммов грузов».
Подполковник сразу понял, о каком самолёте говорит командир отделения Сяо. Он слегка кивнул. «Я знаю, что вертолёт, о котором вы говорите, — это Z-8 компании Changhe Aircraft Manufacturing Company. Он действительно неплохой, но по сравнению с этим самолётом COMAC ему далеко».
«Да, да», — командир отделения Сяо несколько раз кивнул, с лёгкой улыбкой на лице. Лицо. «Две с половиной тонны… Если бы мы вступили в бой с противником, двух с половиной тонн припасов хватило бы, чтобы прокормить нас надолго».
Хотя знания Сяо Тха о «Тахе» были ограничены, многолетний опыт сражений с противником на пограничных заставах дал ему солдатскую интуицию и острое понимание огромных преимуществ, которые этот большой самолёт мог дать его заставе и всей системе обороны границы: с этим большим самолётом застава могла быстро получить большое количество припасов и боеприпасов. Застава могла легко и регулярно накапливать большие запасы различных припасов, и в случае возникновения конфликта, без сомнения, её ждало бы безжалостное уничтожение!
—————————————
P.S. Прежде всего, спасибо всем за поддержку новой книги Цяньняня. Однако революция ещё не увенчалась успехом, и Цяньняню всё ещё нужна ваша поддержка. Братья и сёстры, не могли бы вы порекомендовать и добавить в закладки книгу «Под парусом»? 1992»?
Для тех, кто ещё не добавил её в закладки, книга уже большая, так что самое время её купить.
