Наверх
Назад Вперед
Контроль над Зверями начинается с нуля Глава 1138: Десять тысяч исландцев Ранобэ Новелла

Beast control starts from zero points Глава 1138: Десять тысяч исландцев Контроль над Зверями начинается с нуля РАНОБЭ

В следующую секунду они вдвоем и их питомцы исчезли на вилле.

Когда к Цяо Сану вернулось зрение, он обнаружил, что люди и домашние животные вокруг него ходят взад и вперед, волоча чемоданы или неся сумки.

Редактируется Читателями!


Затем раздался голос радио:

«Уважаемые пассажиры, пожалуйста, не принимайте, не переносите и не перевозите чужой багаж, чтобы избежать попадания в него незаконных предметов.

Пассажиры, которые не знают, как пройти регистрацию, должны обратиться к сотрудникам аэропорта»

Цяо Сан огляделся и обнаружил, что большинство людей, которым требовалась помощь, были домашними животными.

У некоторых сотрудников, которые помогают в униформе, также есть домашние животные.

Конечно же, даже на Яньтянь Стар, где люди и домашние животные сосуществуют, не все питомцы столь же грамотны, как Сяо Сюньбао Цяо Сан вздохнул про себя, затем о чём-то подумал и спросил:

«Почему на этот раз мы не едем на Rampart Nighthawk?»

Микаэла объяснила: «Барьерный ночной ястреб боится холода и не хочет отправляться в такие места, как Ванвьергеленд, где холодно круглый год».

Цяо Сан: «…»

Она никогда не ожидала, что причина окажется такой простой

Поднявшись на борт самолета, Цяо Сан легла на мягкое и роскошное сиденье и не смогла удержаться от вопроса:

«Почему на этот раз мы сидим в первом классе?»

Микаэла взглянула на Ся Лалу, которая смотрела в окно, и мягко сказала:

«Чтобы добраться до острова Ваньбин, нужно полтора дня. Если я возьму другие каюты, боюсь, мне будет некомфортно сидеть долгое время».

Мне следовало подумать об этом раньше Цяо Сан на мгновение замолчал, затем обнял Ябао, закрыл глаза и уснул.

Время течет медленно.

Синее небо стало глубоким и темным, а затем постепенно стало светлее.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Цяо Сан открыл глаза и посмотрел в окно.

Все, что я увидел снаружи, было огромное белое пространство. Земля была почти полностью покрыта ледниками, а по морю плавали айсберги.

Было очевидно, что мы въехали в зону экстремальных холодов.

Кажется, уже почти пора подумал Цяо Сан.

Когда эта мысль промелькнула у меня в голове, раздался голос по радио:

«Самолет прибывает в аэропорт Ваньбин Бинба. Пожалуйста, пристегните ремни безопасности, пока самолет полностью не остановится»

Как и ожидалось, мы почти на месте Цяо Сан тут же что-то вспомнил, посмотрел на Сяо Сюньбао и сказал:

«Достань теплую одежду, которую ты приготовил».

Поиск~

Маленький Сюньбао снял кольцо и достал из него какую-то толстую одежду.

Цяо Сан взяла ее и надела на Цинбао, Тинбао и Ся Лалу, полностью их покрыв.

Прежде чем отправиться в путь, я планировал купить зимнюю одежду для своих питомцев, но в Стране Драконов Янтьян Стар жарко круглый год. Не говоря уже о зимней одежде, нет ни одного физического магазина, который бы продавал рубашки с длинными рукавами на весну и осень.

Интернет-магазин можно найти, но доставка займет несколько дней.

К счастью, когда я впервые приехал в Янтьян Стар, я хранил свою теплую одежду в маленьком кольце для поиска сокровищ.

Ганбао несколько раз порезал его своим лезвием-крылом, а затем попросил Юшэньмао зашить его иголкой и ниткой.

На самом деле, когда он его надел, он сидел хорошо.

Цяо Сан посмотрел на Цинбао, Тинбао и Ся Лалу, завернутых в одеяла, и выразил удовлетворение.

Затем она посмотрела на Сяо Сюньбао и спросила:

«Вы ничего не носите?»

Поиск~

Маленький Сюньбао скривил уголок рта, протянул лапку и потряс ею.

Он уже находится на уровне короля, поэтому не боится холода.

Десять минут спустя.

Цяо Сан вышла из самолета в черном пуховике и держала Ябао на руках.

В одно мгновение температура резко упала.

Пронизывающий холодный ветер дул мне в лицо.

Выражение лица Цяо Сан было спокойным, как обычный ветерок, он не чувствовал себя особенно холодным.

«Сюньсюнь!»

Тело маленького Сюньбао мгновенно покрылось белым инеем. Он закричал от страха перед холодом, быстро снял кольцо, достал хлопчатобумажную куртку и шапку своего размера и надел их. Только тогда он вздохнул с облегчением, почувствовав, что вернулся к жизни.

Цяо Сан посмотрел на это с удивлением и сказал:

«Разве ты не говорил, что не боишься холода?»

«Сюньсюнь?»

Маленький Сюньбао сделал глупое выражение лица, как будто спрашивая: «Разве я это сказал?»

Цяо Сан: «…»

Цинбао невольно дрожал от холода.

Даже при полном вооружении погода в Исландии все равно слишком холодная.

Однако в тот момент, когда его тело задрожало, ветер вокруг него по непонятной причине замер и больше не дул.

Без пронизывающего холодного ветра климат внезапно стал менее невыносимым.

Цинбао сначала был ошеломлен, а потом неосознанно обрадовался.

Тингтинг!

Тинбао, стоявший рядом с Лубао, тут же спрыгнул с рюкзака, отошел от Лубао и крикнул, что ему очень холодно.

Увидев это, Цяо Сан о чем-то задумался, положил зубное сокровище и сказал:

«Тебе следует остаться рядом с Ябао. Там будет теплее».

«Йа-йа!»

Ябао позвал Тинбао.

Тингтинг!

Глаза Тинбао загорелись, он без колебаний пошевелился и забрался на тело Ябао.

«Тинтин…»

Побывав на меху, Тинбао почувствовал себя очень тепло и комфортно. У него было спокойное выражение лица, и он невольно свернулся клубочком в меху.

Ябао: «…»

Разве он не рядом со мной? Как это дошло до меня

Ябао подумал, что Тинбао можно считать его собственным вылупившимся ребенком, поэтому в конце концов он это вытерпел.

«Тебе холодно?» — спросила Микаэла, глядя на Шаллалу, которая с любопытством осматривала окрестности.

«Ся Ся».

Ся Лала честно кивнула.

Микаэла нежно посмотрела на меня и раскрыла объятия.

Однако прежде чем она успела заговорить, Цяо Сан, слышавший разговор, наклонился, поднял Ся Лалу и сказал:

«Дай я тебя обниму, так будет теплее».

«Ся Ся».

Ся Лала повернула голову, чтобы посмотреть на человека, держащего его, ее глаза округлились, и она кивнула.

Микаэла: «…»

«Учитель, мы будем жить в Центре укрощения зверей?» — спросил Цяо Сан.

Микаэла с несчастьем ответила: «Нет».

«Тогда куда мы идем?» Цяо Сан снова спросил.

«Я найду гостевой дом с открытой тренировочной площадкой».

Микаэла к этому времени успокоилась и вернулась к своему обычному тону: «Гостиницами типа «постель и завтрак» в основном управляют местные жители и домашние животные. Они знакомы с этим местом и могут знать о кристалле Бин Хуан».

Конечно же, пока здесь Ся Лала, учитель Микаэла не поедет жить в Центр укрощения зверей Цяо Сан открыл рот и сказал что-то лестное:

«Учитель, вы очень вдумчивы».

Ган Бао молча взглянул на своего повелителя зверей.

Губы Микаэлы слегка изогнулись, она чувствовала себя вполне удовлетворенной.

Она достала свой мобильный телефон и показала Пэн Цзямей местонахождение гостевого дома.

Глаза Пэн Цзямей вскоре засияли синим светом.

Затем они оба вместе со своими питомцами скрылись с места происшествия.

На леднике находится гигантское кристально чистое иглу.

«Ленг Ленг».

Появилось похожее на лягушку домашнее животное ростом около двух метров, стоящее на двух ногах, с преимущественно светло-голубым телом.

Во время разговора он не мог не посмотреть на Ябао, Лубао, Пэнгамея и Короля Драконов, которые не носили никакой одежды.

Исландия покрыта льдом и снегом круглый год, и редко можно увидеть туристов без одежды.

«Я забронировал два люкса». Микаэла передала свое удостоверение личности.

Холодный!

Лягушка взяла сертификат, обернулась и закричала.

Вскоре из двери вышел немного полноватый молодой человек с изможденным лицом.

Холодный.

Лягушка закричала. Я понимаю.

— сказал молодой человек лягушачьему питомцу и быстро завершил процедуры адаптации. Он сказал усталым тоном: «Вы забронировали два люкса. За полем боя есть большое открытое пространство. Если вы хотите тренироваться, вы можете пойти туда. Мы предоставляем здесь трехразовое питание. Если вы хотите готовить сами, мы также можем предоставить вам кухню. Если у вас возникнут какие-либо проблемы, вы можете просто прийти ко мне или к Лэн Синь Фрогу».

Сказав это, он повернулся, чтобы посмотреть на Лэн Синь Ва, и сказал:

«Уцин, проводи гостей в их комнаты».

Безжалостный Цяо Сан не мог не дернуть уголком рта.

Холодносердечная лягушка, высокоуровневый питомец ледяной стихии, считается очень хладнокровной, бесчувственной и не чувствующей боли ни по какой причине.

Если подумать, то называть его Уцином кажется вполне уместным

«Ленгленг». Лягушка Ленгсинь позвала и сделала жест «пожалуйста».

Микаэла не пошла за ним и ушла. Вместо этого она посмотрела на молодого человека и сказала:

«Я хочу тебя кое о чем спросить».

«Вы спрашиваете». Молодой человек сказал: «Я практически все знаю о местной еде и развлечениях».

«Знаете ли вы, где здесь находится ледяной кристалл?» спросила Микаэла.

Молодой человек задумался на мгновение и сказал:

«Вы можете пойти в Ice Block, где можно купить материалы и реквизит, связанные со льдом».

Поблагодарив его, Микаэла и Цяо Сан последовали за Лэн Синь Ва в номер.

Взгляд молодого человека скользнул по спинам незнакомых ему питомцев и, наконец, остановился на спине Короля Драконов. Его сердце дрогнуло, но потом он о чем-то вспомнил, его глаза потемнели, он повернулся и ушел.

6:30 вечера.

Цяо Сан держал Ся Лала на руках, и с помощью перемещения в пространстве небольшой охоты за сокровищами он появился в Крайнем Ледяном Районе вместе с Учителем Микаэлой и Ябао.

Это место похоже на оживленный рынок, за исключением того, что на прилавках выставлены не овощи, а различные материалы и реквизит, связанные со льдом.

Люди и домашние животные ходили группами по три-четыре особи, встречались и одиночные рейнджеры.

Видно, что большинство домашних животных, будь то животные в стойлах или прогуливающиеся вокруг, относятся к ледяному типу.

«Я не ожидал, что здесь будет так холодно, но здесь все равно так много людей». Цяо Сан огляделся и вздохнул.

Микаэла сказала: «Это единственное место на Янтьян Стар, где холодно круглый год. Повелители зверей, у которых есть питомцы ледяного типа или которые хотят найти контракты на питомцев ледяного типа, в основном будут появляться здесь».

Вот как все обстоит Цяо Сан больше ничего не сказал, просто пошел вперед и осмотрел прилавки один за другим.

Прилавки заполнены ледовым реквизитом и материалами.

Хотя она не видела Бин Хуаньцзина, у нее был Лубао, и Лубао мог использовать ее для многих дел.

Питомцы ледяного типа на Янтьян Стар встречаются редко, поэтому цены на реквизит и материалы, связанные со льдом, смехотворно высоки.

Изделия и материалы изо льда на острове Ваньбин поступают из первых рук, без посредников, которые могли бы заработать на разнице цен, поэтому цены здесь намного ниже, чем за пределами острова.

Цяо Сан не мог не купить много вещей.

Обойдя круг, Сяо Сюньбао положил в него сумки разных размеров не менее десяти раз.

Цяо Сан подошел к следующему прилавку и привычно спросил:

«Босс, у вас есть ледяной кристалл?»

Хозяин стойла — двуногий леопард с преимущественно белым телом.

«Сюэсюэ». Леопард кивнул, а затем поднял неправильный полупрозрачный кристалл.

Действительно есть один Глаза Цяо Сана загорелись, и он спросил:

«Какой это уровень Ледяного Кристалла?»

«Сюэсюэ».

Леопард достал еще одно удостоверение личности и протянул его.

Цяо Сан посмотрел вниз и увидел, что это уровень C, и не смог скрыть своего разочарования.

Вдруг она что-то вспомнила и спросила:

«Можете ли вы сказать мне, где вы нашли Ледяной Кристалл?»

«Сюэсюэ».

Леопард забрал удостоверение личности, поднял подбородок и позвал.

«Стальной вождь».

Ган Бао мысленно перевел:

Там было сказано уйти, ничего не купив.

Цяо Сан: «…»

Неужели все домашние животные такие гуманные Цяо Сан на мгновение замолчал.

Молоть.

В это время Король Драконов сделал шаг вперед, прищурился, посмотрел на своего питомца-леопарда и взревел во весь голос.

Тело леопарда начало сильно дрожать, и его охватил сильный страх.

«Снег, снег, снег!» Домашний леопард выразил ужас и закричал.

Аура Короля Драконов внезапно рассеялась.

«Сюэсюэ…»

Леопард ахнул и закричал.

«Стальной вождь».

Ганбао помог с переводом.

Говорят, что его нашли на острове Биннань.

Остров Биннань Цяо Сан выразил благодарность Королю Драконов.

Молоть.

Король Драконов скривил губы и крикнул, давая понять, что это всего лишь пустяк.

Микаэла: «…»

Где это? — спросила Микаэла.

«Остров Биннан».

Цяо Сан ответил.

Исландия — это не один остров, а состоит из 109 островов, и Исландия — один из них.

«Мы уже уходим?»

— спросила Микаэла.

«Нет необходимости быть таким эффективным…» — подумал Цяо Сан.

«Сюэсюэ».

Прежде чем Цяо Сан успел ответить, леопард не удержался и издал крик.

«Стальной вождь».

Ган Бао мысленно перевел:

Нам сказали, что туда ходить нельзя, потому что недавно там без всякой причины пропали некоторые домашние животные.

Я не ожидал, что этот снежный барс будет вынужден ответить, и любезно напомнит мне Цяо Сан вздохнул про себя, поднял Ледяной Кристалл и спросил:

«Сколько это стоит?

Я куплю».

«Сюэсюэ!»

Глаза леопарда загорелись, и он быстро назвал цифру.

«Вы уверены, что хотите уехать завтра?» — спросила Микаэла на обратном пути.

Цяо Сан сказал: «Температура на острове Ваньбин ночью ниже, чем днем. Я боюсь, что Ся Лала и другие не смогут этого выдержать».

Услышав, что это ради Ся Лалы, Микаэла тут же сказала: «Ты права».

Они болтали, открывая дверь гостевого дома.

«Я не знаю, какое домашнее животное исчезло на острове Биннань».

«Обязательно следите за свежим рогозом, когда завтра отправимся на остров Биннань».

прозрачный.

Вдруг раздался голос:

«Вы собираетесь завтра на остров Биннан?»

Цяо Сан посмотрел в сторону голоса и обнаружил, что говоривший был молодым боссом с плохим цветом лица. Он кивнул и сказал:

верно.

Молодой человек на мгновение задумался и сказал спокойным голосом:

«В последнее время вам лучше туда не ходить».

Почему? Цяо Сан спросил: «Это потому, что там пропало домашнее животное?»

Молодой человек заговорил тихим голосом, словно пытаясь подавить какую-то боль, и сказал:

«Там пропало не менее пяти домашних животных. Ваш питомец слишком заметен. Идти туда очень рискованно».

«Знаете ли вы, почему исчезли эти питомцы?» спросила Микаэла.

Молодой человек помолчал немного и сказал: «Я не знаю. Правительство несколько раз отправляло туда людей, но все они заканчивались неудачей. Причина не была найдена».

Читать «Контроль над Зверями начинается с нуля» Глава 1138: Десять тысяч исландцев Beast control starts from zero points

Автор: Add onions to me
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Контроль над Зверями начинается с нуля

Скачать "Контроль над Зверями начинается с нуля" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*