Глава 3214: Выбор (Всё ещё близко к Кольцу Элден)
«Ты так на них злишься!»
Редактируется Читателями!
Идя по улице, глядя на Элли рядом и слушая её рассказы о подготовке посланников богов, Ирена невольно ахнула.
«Как это можно назвать пыткой? Это же тренировка. Смотри, хоть из дворца никто не протестует, верно?»
Элли выглядела совершенно спокойной.
Она шла по улице, поглядывая налево и направо, просто скучая.
«К счастью, нам не нужны такие тренировки. Честно говоря, я их терпеть не могу».
Азиса тоже высказала свои мысли, и Сяобай кивнула, не в силах скрыть страха.
«Забудьте об этом, пусть эти идиоты сами разбираются со своими делами. В конце концов, я им не мать. Я им всё ясно объяснила.
Если они всё ещё слишком глупы, чтобы понять своё нынешнее положение, то заслуживают смерти».
Элли пожала плечами и сменила тему.
«Кстати, как дела на Священной Горе? Нашла что-нибудь?»
«Ничего», —
На вопрос Элли Ирена ответила с горечью.
«Мы искали несколько раз, но так и не нашли вход в лабиринт Священной Горы».
Да, пока Элли тренировала божественных агентов, остальные трое тоже не сидели сложа руки.
В конце концов, Священная Гора была запретной зоной, строго запрещённой для верующих в Верховного Бога. Поэтому им пришлось искать свой путь, скрываясь от обнаружения и тайком пробираясь в гору, чтобы найти лабиринт.
После трёх дней поисков они ничего не нашли.
«Мы обыскали практически каждый уголок священной горы, но не нашли никаких следов входа в лабиринт.
Остался только священный храм».
«Значит, нам всё равно придётся вламываться…»
Элли поднесла руку к подбородку, задумавшись на мгновение. Видя её задумчивое выражение лица, Ирена вздрогнула.
«Подожди, ты же не собираешься вламываться?»
«Раз я не могу пробраться, у меня нет другого выбора, кроме как вломиться».
«Это действительно хорошая идея?»
«Если лабиринт действительно находится в храме, то храм должен был знать правду о богах этого мира. Но они всё равно предпочитают поклоняться этому парню. Мы можем относиться к нему только как к врагу».
«Я думаю, люди здесь довольно хорошие. В людях в храме, похоже, нет ничего особенно странного».
Азиза явно не согласилась. «Слушай, а разве мы не можем им всё объяснить?
Если мы скажем, что мы всего лишь искатели приключений, желающие исследовать лабиринт, проблем не будет, верно?»
«Если бы они знали правду, они бы отказались. Если бы не знали, им было бы любопытно, зачем мы вообще пытались покорить семь великих лабиринтов. В любом случае, надеюсь…»
Элли помолчала, затем посмотрела на небо.
«Мисс Элли?»
«Ничего».
Услышав голос Ирены, Элли покачала головой. Её пророческая интуиция подсказывала ей, что сейчас не время действовать — что подходящее время скоро наступит.
«Раз вы все так говорите, давайте оставим этот лабиринт напоследок».
Дворец и Папа не знали, что едва спаслись, но теперь, глядя на отчёт, они удовлетворённо кивнули. Согласно докладу капитана Мельде, божественные посланники добились быстрого прогресса за последние несколько дней.
Что ещё важнее, они начали активно обращаться за помощью к рыцарям, спрашивая у них совета о здравом смысле и методах ведения приключений и боя.
Это очень утешает капитана Мельде.
Честно говоря, раньше он отвечал за обучение этих божественных посланников, но тогда он чувствовал, что они часто были поверхностны в своих наставлениях или, возможно, просто не уделяли им должного внимания.
Тогда капитан Мельде был беспомощен. Если бы его солдаты осмелились быть столь поверхностными, капитан Мельде сурово наказал бы их.
Однако эти божественные посланники, в силу своего знатного положения, не могли этого сделать. Более того, их ценности сильно различались, поэтому он мог лишь постепенно решать эту проблему.
Но теперь…
«Похоже, эти божественные посланники действительно быстро прогрессируют, капитан Мельде».
«В самом деле».
Услышав похвалу императора, капитан Мельде склонил голову.
«Честно говоря, сначала я немного волновался, но теперь, похоже, методы обучения ведьмы действительно эффективны, хотя и не лишены недостатков».
Капитан Мелд криво улыбнулся. Раньше, из-за наивности этих учеников, пока он был к ним дружелюбен, они тоже были дружелюбны к нему и его группе. Но теперь они знали его намерения и неизбежно чувствовали дистанцию.
Взрослые, возможно, и способны принять такие взаимовыгодные отношения, но детям, даже понимая их умом, было трудно принять это в душе.
«Всё в порядке. В конце концов, таковы наши отношения».
Его Величество был весьма открыт.
Хотя его огорчало, что божественные посланники и их группа относились к ним с подозрением, это также давало им более ясное понимание своего места. Король уже сказал им, что если они хотят вернуться в этот мир, им нужно уничтожить демонов и защитить человечество.
И теперь, когда они это поняли, это, конечно же, стало благословением. «Капитан Мелд, я хотел бы познакомиться с этой ведьмой и её спутниками.
Вы можете привести их сюда?»
«Это…»
Услышав приказ императора, капитан Мелд помрачнел.
«Извините, боюсь, я не могу».
«О? Почему?»
Она сама сказала мне, что не собирается связываться с королевской семьёй. Если вы захотите её вызвать, у неё не будет времени».
«Ха-ха-ха, какая интересная девчонка!»
Услышав это, король усмехнулся.
«Я слышал, они даже покорили шестьдесят пятый этаж Четвертого Лабиринта, побив рекорд?»
«Да, но позже я спросил Гильдию Авантюристов, и они сообщили только о достижении шестьдесят пятого этажа, но, думаю, это может быть больше».
Капитан Мелд покачал головой.
Он отчётливо помнил, как ведьма легко победила сильнейшего монстра на шестьдесят пятом этаже. С такими способностями шестьдесят шестой этаж не должен был стать проблемой. Но когда он позже спросил Гильдию искателей приключений, ответ всё ещё был шестьдесят пятым. Капитан Мельде был не дурак. Он быстро понял, что изначально они не собирались сообщать о пройденном этаже, но его ненужные действия вынудили их признать это.
То есть, ты хочешь сказать, что они могли прорваться сквозь Великий Лабиринт?
В этот момент Папа, сидевший молча с закрытыми глазами, внезапно спросил. Капитан Мельде на мгновение замер, прежде чем ответить. «Не уверен. В конце концов, Семь Великих Лабиринтов – древние сооружения, и никто не знает, что происходит после их прохождения. Но я не думаю, что они прорвались через Четвёртый Лабиринт.
Ведь, согласно отчёту Гильдии Авантюристов, этот лабиринт до сих пор функционирует нормально, без проблем. Если бы кто-то прорвался, возможно, всё было бы иначе?»
В конце концов, в общепринятом представлении, такие вещи, как лабиринты и гробницы, остаются неизменными после прохождения. Но когда дело касается чего-то столь странного, как Семь Великих Лабиринтов, никто не знал, как они будут выглядеть.
Папа больше ничего не сказал, лишь слегка кивнул и закрыл глаза.
Тем временем на тренировочной площадке тренировка продолжалась.
«Семьдесят очков».
Глядя на толпу, лежащую на земле, Ай Ли спокойно произнес.
Услышав это, один из учеников невольно вскрикнул.
«Почему семьдесят очков? Разве мы не уничтожили всех гоблинов?
И не спасли заложников, так что это засчитывается как высший бал!»
Услышав это, остальные кивнули, неодобрительно посмотрев на Ай Ли. После нескольких дней тренировок они наконец-то освоились с этой иллюзией.
И пока все ломали голову над решением, им наконец удалось прорваться в логово гоблина, что было неудивительно. Ай Ли изначально думал, что с этим логовом справятся пять низкоуровневых, но опытных авантюристов. Эти божественные посланники также обладали силой системных читов. Если бы их умственные способности не были такими медленными, они бы не потратили столько времени впустую.
Но это был ещё не конец.
После того, как они наконец победили гоблинов в зале руин, им сказали…
Семьдесят очков?
?
?
Вы шутите?
Все ловушки на пути были обезврежены, женщина на свалке спасена, а секретный проход запечатан.
Более того, во время битвы с гоблинами в зале руин они постарались не причинить вреда заложникам.
Так почему же всего 70 очков?
Куда делись 30 очков?
Адаптация — поистине ужасающая вещь. Поначалу один вид мертвецов заставил бы их упасть в обморок, заблевать и падать в обморок, но теперь они подсознательно размышляли о своей ошибке в предыдущей битве.
«Вы не убили всех гоблинов», — сказала Элли, взмахнув волшебной палочкой. Затем все вернулись в усеянный трупами зал. Лица учеников слегка застыли при виде тел, но особой реакции они не заметили.
В конце концов, они к этому привыкли.
«Пойдем искать их».
Наконец, первым встал Тянь Чжихэ Гуанхуэй, отдав остальным указания.
«Вы, ребята, пройдитесь по трупам и нанесите каждому гоблину последний удар, чтобы они не притворились мертвыми».
«Хорошо».
Следуя указаниям Тяньчжихэ Гуанхуэй, остальные бойцы ближнего боя встали и начали одного за другим пронзать мечами павших гоблинов.
Конечно, они не особо любили хлестать трупы; это был урок, который они усвоили – они думали, что уже убивали гоблина, но в последние мгновения жизни ему перерезали горло или пронзили сердце.
Одного такого незабываемого урока было достаточно.
Наблюдая, как её ученики рубят гоблинов, словно хладнокровные убийцы, учительница Айко почувствовала себя почти убитой горем. С одной стороны, она понимала, что это необходимое зло.
С другой – её раздражало, что её ученики стали такими, и что она бессильна что-либо изменить.
«Эй!»
В этот момент издалека раздался голос другого ученика: «Я нашёл здесь что-то странное, идите и посмотрите!»
Услышав слова ученика, все поспешили к нему. Они увидели, как он гордо стоит перед сломанным стулом, указывая на место позади него — туда, где должен был быть вентиляционный канал или что-то ещё, теперь запертое деревянной дверью.
«Эти гоблины такие хитрые!
Мне просто было скучно, и я решил разбить этот сломанный стул, но я не ожидал, что за ним есть потайная дверь…!»
В этот момент лицо ученика было весьма воодушевлённым. В конце концов, приключения, исследования и сокровища — всё это были романтические мечты для человека его возраста.
Раньше он мог бы просто открыть дверь и зайти посмотреть, что внутри, но, пережив столько трагических смертей, ученик усвоил урок.
«Оно прямо за ней».
Аманогава Коки посмотрел на потайную дверь, кивнул и подмигнул Рютаро.
«Открой дверь, мы будем на страже».
«О!»
Рютаро подошёл к деревянной двери, сжал кулаки, схватился за панель и потянул её на себя!
В это же время Тяньчжихэ Гуанхуэй и остальные подняли оружие, с предельной бдительностью вглядываясь в дверь.
И тут…
«Гугуга…»
Увидев то, что они увидели, они были ошеломлены.
За дверью оказалось несколько маленьких гоблинов, размером примерно с двух-трёхлетнего ребёнка. Сбившись в кучу, они смотрели на группу тревожными и испуганными глазами.
Увидев это, студенты снаружи тоже были ошеломлены.
«Это гоблины?»
«Маленькие гоблины…»
«Похоже, вы их нашли».
В этот момент на метле появилась Ай Ли.
«Ладно, чего вы ждёте? Давайте убьем их».
«А?»
Услышав равнодушные слова Ай Ли, все вздрогнули и удивленно посмотрели на неё.
«Госпожа Айри, о чём вы говорите?»
«Они же всего лишь дети!»
«И что?»
Айри моргнула.
«Гоблины, нам нужно убить их всех, верно?
Нет смысла оставлять их в живых, потому что, когда они вырастут, они продолжат нападать на деревни, похищать женщин и увеличивать свою популяцию».
«Но, но они же всего лишь дети. Они ничего плохого не сделали!»
Каори сжала руки, посмотрела на Айри и закричала.
«И что?»
«…А?»
«Саранча когда-нибудь делала что-то плохое? Почему люди хотят её истребить?»
«Потому что саранча уничтожает посевы…»
«Так это видят люди».
Айри покачала головой. «Люди различают вредителей и полезных насекомых по тому, вредны они или нет.
Но саранче, на самом деле, не нужно придерживаться человеческой морали или ценностей. Как и этим гоблинам, для вас набеги на деревни, захват и совратительство женщин непростительны. Но для них это просто экологический инстинкт гоблинов, как саранча, поедающая урожай. Им всё равно, сколько усилий вложено в это человеком; это просто способ выжить».
На это Ай Ли усмехнулась.
«Или вы хотите их отпустить? Чем это отличается от ожидания, что тигр станет вегетарианцем?»
Никто не произнес ни слова; они просто опустили головы, молча глядя на открывшуюся перед ними картину.
Увидев это, губы Ай Ли слегка изогнулись в улыбке.
«Тогда я предоставлю вам выбор».
Сказав это, Ай Ли тихонько усмехнулась.
«Если ты убьёшь этих гоблинов, я буду считать испытание завершённым. Но если не сможешь, то тебя ждёт другое испытание. Конечно же, с гоблинами».
Сказав это, Элли с холодной улыбкой посмотрела на студентов внизу.
«Итак, какой у вас выбор?»
Затем она спросила.
