
KEYBOARD IMMORTAL Глава 2653: Воздать благодарностью враждой Клавиатурный Бессмертный РАНОБЭ
Беспокоение Би Линлун было не напрасным.
Любой разумный политик знал, как поступить правильно.
Редактируется Читателями!
Щадить такого человека и держать его рядом – мина замедленного действия.
Цзу Ань, как переселенец, знал это лучше всех.
История знает множество примеров.
Доргон из династии Цин накопил огромную власть, но, несмотря на многолетнюю преданность делу, ему так и не удалось завоевать женщину с ребёнком.
Более того, он был регентом.
Почувствовав колебания Цзу Аня, Би Линлун продолжила тихим голосом: А Цзу, я знаю, что тебе будет трудно встретиться с наложницей Бай.
Можешь доверить это своим подчинённым и свалить вину на «Группу Теней» и Чжао Юаня.
Неудивительно, если они что-нибудь устроят, пока ты будешь спасать императорского внука.
Наложница Бай не сможет тебя в этом обвинить.
Цзу Ань покачал головой.
Я знаю, что ты делаешь это для меня, и при обычных обстоятельствах я бы прислушался к твоему совету.
Однако мне больше не нужно беспокоиться о таких вещах.
У других нет власти мне угрожать.
Тебе не стоит так сильно переживать.
Би Линлун была ошеломлена.
Она с опозданием вспомнила проявившуюся у него силу – он казался скорее богом, чем смертным.
В отличие от других политиков в истории, ему не нужно было беспокоиться о том, что кто-то ударит его в спину, поскольку больше никто не мог ему угрожать.
Зу Ань, зная это, продолжала волноваться.
Но я всё ещё думаю, что…
Цзу Ань нежно схватила её за руку и сказала: «Линлун, я не хочу быть хладнокровной политической машиной».
Если я так отношусь к наложнице Бай и её ребёнку сегодня, разве я не поступлю так же и с вами, если в будущем возникнет конфликт интересов?
Би Линлун была поражена.
На её губах медленно появилась лёгкая улыбка.
Понимаю.
Я была слишком ограничена.
Ты больше похожа на существо из плоти и крови, чем остальные.
Происходя из крупного клана и будучи избранной супругой наследного принца с юных лет, она часто имела дело с лицемерными чиновниками, которые хотели эксплуатировать её достоинство.
Со временем она превратилась в политическую машину, которая ставила свои интересы превыше всего и постоянно подвергала сомнению мотивы других.
Это был утомительный образ жизни, но она не считала это чем-то плохим…
…пока не встретила Цзу Аня.
Его необычный подход к ситуациям и невероятная жизнерадостность помогли ей понять, что значит быть человеком.
Именно эта черта её привлекла.
Она не ожидала, что он останется прежним, несмотря на то, что так вырос.
Ей вдруг стало страшно.
Раньше она не осознавала, что пыталась изменить мужчину, которого так сильно любила.
К её облегчению, он остался верен своим убеждениям.
Многие видели, как она входила в комнату Цзу Аня.
Хотя слухов о её отношениях с Цзу Анем было предостаточно, ей всё равно было неловко находиться с ним в одной комнате так долго.
Но тут случилось так, что охранник доложил наложнице Бай о её просьбе об аудиенции, и она воспользовалась случаем, чтобы уйти.
Уходя, она прошла мимо наложницы Бай и дружелюбно улыбнулась ей.
Она почувствовала себя виноватой перед ней за своё предложение.
Наложница Бай невольно ответила улыбкой.
Прежде чем войти в комнату, она не удержалась и посмотрела вслед удаляющейся Би Линлун.
В её глазах мелькнуло беспокойство.
Хотя внешне обе дамы были дружелюбны, между ними была неприязнь из-за соперничества в Восточном дворце.
Казалось, Би Линлун впервые проявила инициативу и улыбнулась ей.
Почему она улыбнулась мне?
И почему я чувствую извинение в её взгляде?
Наложница Бай много лет прожила в императорском дворце, и её связь с сектой Дьявола и «Группой Теней» сделала её чрезвычайно чувствительной к окружающему.
В её голове всплыла мысль.
По правде говоря, эта тревога не давала ей покоя всё это время, но она знала Цзу Аня и не считала его таковым.
Но убеждения человека могут постепенно разрушаться постельными разговорами, и право моего сына по рождению, должно быть, крайне тяжело для них.
Её сердце охватило волнение.
Первое, что она сделала, увидев Цзу Аня, – упала на колени.
Цзу Ань онемела.
Наложница Бай, что ты делаешь?
Слёзы заблестели в глазах наложницы Бай.
Старший брат Цзу, пожалуйста, сохрани жизнь ребёнку.
Я готова посвятить тебе свою жизнь, чтобы отплатить за эту милость.
Она не обращалась к нему как к регенту – она надеялась использовать свои связи, чтобы сместить его.
Женщин императорского дворца нельзя недооценивать.
Наложница Бай, должно быть, понимала, в какой опасности находится её ребёнок.
Наложница Бай, вам не нужно этого делать.
Я не буду усложнять жизнь ребёнку.
Цзу Ань попытался поднять её на ноги.
.
Но наложница Бай осталась стоять на коленях.
Старший брат Цзу, я уведу своего ребёнка в горный лес и проживу там всю жизнь в уединении.
Мы не станем для тебя угрозой.
Она видела слишком много нарушенных обещаний в императорском дворце, чтобы поверить его словам.
Цзу Ань улыбнулась.
Тебе не обязательно этого делать.
Ребёнку не пристало жить в уединении в горах.
Видя, как упорствует Цзу Ань, наложница Бай наполнилась печалью, и из её глаз хлынули слёзы.
Старший брат Цзу, я знаю, что само его существование — угроза, но он моя плоть и кровь.
Я тоже не знаю, что делать.
Уууу…
Слёзы на её щеках, когда она впервые вошла, были лишь представлением.
Будучи элитной убийцей, она знала, что нет ничего страшнее женских слёз.
Она умела использовать свою хрупкую внешность в своих интересах, чтобы пробудить в мужчине желание защитить.
Но сейчас она действительно переживала нервный срыв.
Она понимала всю серьёзность ситуации и не могла найти причин, по которым Цзу Ань мог бы пощадить её ребёнка.
Говоря это, она теряла уверенность в себе и в конце концов поддалась отчаянию.
Увидев плачущую наложницу Бай, Цзу Ань вздохнула.
Вам, должно быть, интересно, что Линлун рассказала мне раньше.
Наложница Бай заплакала ещё сильнее.
Она догадывалась, ведь на месте Би Линлун она бы сделала то же самое.
Она посоветовала мне пощадить вас и вашего сына.
Сказала, что я уже достаточно сильна, чтобы не беспокоиться о вас двоих.
К тому же, это положит конец мятежу, утешил её Цзу Ань.
А?
Наложница Бай была ошеломлена.
Она не ожидала, что её давняя соперница заступится за неё.
Цзу Ань поднял её на ноги и вытер слёзы.
Мы знакомы много лет.
Ты серьёзно считаешь меня порочным человеком?
Наложница Бай наконец поверила его словам.
Она радостно обняла его и сказала: «Спасибо, старший брат Цзу».
Почувствовав её слёзы на своей одежде, Цзу Ань понял, что она выражает свои истинные чувства.
Он не оттолкнул её, а похлопал по плечу, утешая.
Наложница Бай внезапно подняла голову и посмотрела на Цзу Аня глазами, полными слёз.
Старший брат Цзу, я хочу от тебя ребёнка.
Цзу Ань был ошеломлён.
Погоди!
Я помогла тебе из добрых побуждений, а ты жаждешь моего тела?
Читать «ТКлавиатурный Бессмертный» Глава 2653: Воздать благодарностью враждой KEYBOARD IMMORTAL
Автор: Monk Of The Six Illusions
Перевод: Artificial_Intelligence