
KEYBOARD IMMORTAL Глава 2535: Четыре великие красавицы истории Клавиатурный Бессмертный РАНОБЭ
К этому моменту большинство планов Юймэнь Бэйцин уже провалились, и она держалась только из-за своего нежелания сдаваться.
Она знала, что лучшим решением сейчас было убить этого парня.
Редактируется Читателями!
Даже если она этого не сделает, лучше всего будет вернуться в эту точку пространства-времени и сделать все заново в надежде, что что-то может быть по-другому.
И все же она чувствовала себя потерянной.
Она все спланировала и была уверена, что сможет это осуществить.
Однако она опоздала на шаг во всем.
Она не могла понять, было ли это из-за того, что она недостаточно хорошо справлялась, или все было решено судьбой.
Как бы она ни боролась, мир все еще мог вернуть все на исходную траекторию.
Она посмотрела на человека среди облаков скорби с мерцающим выражением.
Я принесла такую огромную жертву.
Должна ли я просто так сдаться?
Даже если мне придется сдаться, я должна хотя бы убить его, чтобы искупить унижение, которое я испытала.
Она медленно подняла руку, но как раз в тот момент, когда она собиралась сделать свой ход, она внезапно заколебалась.
Несмотря ни на что, это единственный раз, когда я была ближе всего к успеху.
Стоит ли мне попробовать еще раз?
Но у Nature Jade Plate есть только одно последнее применение.
Стоит ли мне все же использовать ее на нем
Пока она колебалась, Королева Русалок воскликнула: «Хм?
Почему старший брат Цзу внезапно позеленел?»
Юймэнь Бэйцин вырвалась из своих мыслей, чтобы посмотреть на Цзу Аня.
Действительно, его тело полностью позеленело.
Сначала это началось только с его бедер, но быстро распространилось по всему телу.
Даже свет, исходящий от его тела, немного деформировался.
Казалось, это было воздействие окружающей температуры.
Большой брат Цзу горит!
Королева Русалок наконец поняла, что происходит.
Она сформировала ручную печать и вызвала поток воды на Цзу Аня.
Но вода не только не потушила огонь, но и заставила его разгореться с еще большим пылом.
Почему огонь не гаснет?!
Взволнованная Королева Русалок хотела броситься на помощь.
Юймэнь Бэйцин удержала ее.
Не подходи.
Это не обычный огонь.
Что ты имеешь в виду?
Королева Русалок схватила руку Юймэнь Бэйцин так сильно, что ей стало немного больно.
Но Юймэнь Бэйцин не винила ее за это и даже объяснила: «Это должно быть еще одной волной небесного бедствия».
Это пламя не небесное и не смертное, его называют пламенем инь.
Оно начинает подниматься от акупунктурной точки Юнцюань на ногах к голове.
Если он не сможет преодолеть это испытание, его органы сгорят дотла, а его конечности увянут.
Если это произойдет, его годы совершенствования будут напрасны.
Юймэнь Бэйцин тоже была потрясена.
Это было одно из Трех Бедствий, с которыми божества сталкивались раз в пятьсот лет.
Зачем Цзу Аню сталкиваться с этим, если он еще даже не был божеством?
Даже божества умирали от этого несчастья раньше.
Смертный, столкнувшийся с ним, был обречен на смерть.
Королева русалок была в ужасе.
Она с тревогой спросила: Есть ли способ справиться с этим пламенем инь?
Юймэнь Бэйцин посмотрела на зеленую фигуру Цзу Аня и спокойно ответила: Это пламя подпитывается желаниями.
Он может пережить это испытание, если будет держаться своего сердца.
В противном случае он обратится в пепел.
Посторонние вообще не смогут ему помочь.
Королева русалок вздохнула с облегчением.
Это приятно слышать.
У старшего брата Цзу сильное сердце.
Он выдержит это испытание.
Юймэнь Бэйцин усмехнулась.
Эта женщина не знает, насколько ужасающе пламя инь.
Даже божества становились жертвами этого, не говоря уже об этом похотливом парне!
За то время, что они провели вместе, она стала свидетелем того, насколько велики были его желания.
Неизвестно, что всплыло в ее голове, но ее щеки покраснели, а глаза сузились от ярости.
Хм, это отлично работает.
Если он умрет здесь, то это будет небеса.
Мне не придется делать никаких движений.
Зу Ань не знал о ситуации снаружи.
Он сонно подумал: «Что я делал раньше?»
Он заметил тонкие вуали, висящие вокруг него, когда он сидел на массивной мягкой кровати.
В воздухе витал тонкий сладкий аромат, завораживающий его.
Пока он пытался разобраться в ситуации, он услышал меланхоличную мелодию пипы, которая звучала приятно для ушей.
Он оглянулся и увидел прекрасную женщину в красном плаще.
Она была одета как кочевница, что придавало ей вид доблести.
И все же она несла в себе застенчивость женщины с Центральных равнин.
Ее руки слегка гладили пипу, производя прекрасные мелодии, которые, казалось, затрагивали струны души Цзу Аня.
Лунный свет светил через окно и купал ее в своем холодном сиянии.
Цзу Ань внезапно вспомнил стихотворение: В резиденции Цинь Хань тени освещают супругу Мин.
Он был поражен, что такая восхитительная женщина могла существовать в мире.
Он собирался спросить ее, что происходит, когда внезапно услышал резкий, похожий на колокольчик смешок.
Оказалось, что в комнате грациозно танцевали две женщины.
Одна из них была одета в изящное и достойное платье эпохи Цинь-Хань.
Другая была одета в развевающееся красное платье, которое выглядело таким же ярким, как распустившийся цветок.
Они держались за руки, танцуя гибко.
Казалось, что они соревнуются за звание самого красивого цветка в комнате, но их движения слились в гармонию в очаровательном представлении.
Их лица покраснели от смущения, и во время танца они смотрели на Цзу Аня влюбленными глазами.
Казалось, что они делали все это, чтобы доставить ему удовольствие, получить его одобрение и любовь.
Цзу Ань должен был признать, что он был самонадеян.
Всего лишь мгновение назад он задавался вопросом, как может быть кто-то такой красивый, как женщина в красном плаще, играющая на пипе, но сразу после этого появились еще две не менее великолепные женщины.
Что происходит?
— задавался вопросом Зу Ан, чувствуя себя дезориентированным.
Его обычно быстрый ум был словно застрял в болоте, не давая ему нормально думать.
Все, что он мог сделать, это следовать своим инстинктам и восхищаться красавицами перед ним.
Муж Раздался сзади соблазнительный голос, сопровождаемый звуком плещущейся воды.
Только тогда Зу Ан понял, что в комнате есть огромный источник, и в нем купается великолепная женщина.
Ее руки опирались на край, и она смотрела на него с призывной улыбкой.
Сверкающие капли воды стекали по ее шее, привлекая взгляд к ее декольте.
Зу Ан сглотнул.
Подумать только, здесь четыре красавицы такого калибра!
Муж, почему ты все еще в оцепенении?
Иди сюда и искупайся со мной.
Си Ши, Дяочань и Чжаоцзюнь, вы тоже, должно быть, устали.
Присоединяйтесь к нам!
Красота источника манила их.
Цзу Ань потребовалась огромная сила воли, чтобы удержать нос от струи крови.
Он был шокирован именами женщин.
Разве они не Четыре Великие Красавицы1 истории?
Женщина внутри источника, должно быть, императорская супруга Ян.
Кто я?
Где я?
Что мне делать?
Он чувствовал, как будто недостаточно крови поступает в его голову, возможно, потому, что она приливала к другой голове.
Си Ши усмехнулся.
Так не пойдет.
Он еще не выбрал.
Она посмотрела на Цзу Аня влюбленными глазами.
Муж, кого ты хочешь, чтобы он служил тебе сегодня вечером?
Был намек, что что-то не так в глубине сознания Цзу Аня, но в своем сновидном состоянии он не мог связаться со своей рациональностью.
Он инстинктивно рассмеялся и сказал: Только ребенок выбирает.
Я хочу все!
1. Четыре Великие Красавицы — четыре китайские женщины, которые славились своей красотой.
Обычно их называют Си Ши, Ван Чжаоцзюнь, Дяочань и Ян Юйхуань.
Дяочань — вымышленный персонаж, в то время как остальные были в значительной степени приукрашены легендами.
Они получили свою репутацию благодаря влиянию, которое они оказывали на могущественных мужчин, и, следовательно, их влиянию на историю Китая.
Читать «ТКлавиатурный Бессмертный» Глава 2535: Четыре великие красавицы истории KEYBOARD IMMORTAL
Автор: Monk Of The Six Illusions
Перевод: Artificial_Intelligence