Наверх
Назад Вперед
Киберпанк: легендарная Жизнь Глава 213 : Экскурсия по главе 1 Ранобэ Новелла

Cyberpunk: A Legendary Life Глава 213 : Экскурсия по главе 1 Киберпанк: легендарная Жизнь РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


Глава 213 : Глава 1 поход в поле 09.02.2023 Глава 213 : Глава 1 поход в поле

Побережье Западного моря.

Морской бриз взметал пласты волн, которые все бились о стену и вырывались из воды пены с легким солоноватым привкусом.

Существует пологий склон, уходящий в море между крутыми скалами, который является одной из немногих приливных отмелей вдоль побережья, пригодных для высадки.

Дэвид Мартинес стоял лицом к ветру, одетый в полный комплект черной тактической формы, глядя на бескрайнее море.

Позади него была группа спецслужб Арасака, спокойно ожидающая появления цели.

На этот раз Дэвид был назначен капитаном операции, чтобы забрать и сдать товары, отправленные из COSCO Kyoto. Из-за конфиденциальности операции количество команды было небольшим, и он сознательно выбрал этот беспилотный приливная равнина, чтобы приземлиться.

После отличной службы в последней атаке он был быстро повышен до более высокого звания и принял более высокий уровень трансформации кибер-протеза.

Он смотрел вдаль и никогда не отходил. Это его первый раз, когда он возглавляет команду в полевой миссии.

Уже почти время назначенного времени передачи, поэтому неизбежно, что я немного нервничаю.

Через некоторое время.

В поле зрения Дэвида появился гигантский корабль. После подтверждения того, что другая сторона принадлежит Арасаке, напряженные нервы были сняты.

Затем он приказал своим подчиненным запустить сигнальные ракеты, чтобы обозначить их местонахождение.

Скоро.

В кабине гигантского корабля открылось одно отверстие, и два бронетранспортера-амфибии вышли и вошли в воду, а затем поехали в сторону Дэвида.

После того, как бронированная машина благополучно прибыла, обе стороны связались и подтвердили.

1 Всего на площадь компании Arasaka Tower необходимо доставить 2 единицы товара.

Увидев, что все подтвердилось, Давид приказал группе спецслужб сесть в машину и отправиться в путь.

Этот маршрут разбит на отдаленные и одна дорога представляет собой пустырь без готовых проезжих дорог. В нормальных условиях этого никто не заметит.

Конвой стремительно скакал по лёссу, поднимая пыль и пыль по всему небу.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Дэвид сидел в кабине и время от времени проверял изображения радара.

Хотя на этой дороге почти нет сферы влияния, риск утечки информации тоже есть.

Это задание одобрено Министерством Сьюзен Абернати.

Он подозревает, что в этом могут быть уловки, но не уверен в конкретных планах другой стороны.

Но Дэвид знает, что как только товар будет ограблен, его карьере в Арасаке придет конец, и все его предыдущие усилия были напрасны.

Ему не нравится работать в компании, но на самом деле он не ненавидит эту работу.

Глория Арасака слишком много заплатила за то, чтобы он присоединился к ней, и Тан Ю тоже рискнул помочь.

За сегодняшней работой и лечением стоит слишком много тяжелой работы и кропотливых усилий.

Теперь он сделал небольшой старт на рабочем месте и каким-то образом добился больших успехов, а также получил награды и продвижения по службе.

«Для них это не разочарование», — подумал Дэвид.

С тех пор как Тан Юй был переведен в отдел по связям с общественностью, он больше не видел Тан Юя, и у него есть некоторые вещи, которые он хочет сказать, но у него нет возможности высказать их.

Дэвид чувствует, что, возможно, однажды в будущем, когда он также будет стремиться подняться до этого положения, он сможет спокойно противостоять этому.

Пока его мысли метались, он внезапно получил отчет от членов своей команды.

«Офицер обнаружил, что неизвестная сила приближается к нашему наступающему маршруту со стороны одного часа!»

Сердце Дэвида упало, то, что должно было произойти, наконец произошло.

В это время.

На обветренном каменном пирсе в нескольких километрах впереди конвоя Арасака девушка с двумя хвостиками смотрела вдаль в радиотелескоп, и ее косы развевались на ветру.

Каждое место, на которое она смотрела, было заполнено пылью и песком, не было видно даже призрака.

«Что ты делаешь, Манн, ты уверен, что кто-то доставит сюда товар и сюда придет еще одна волна людей, чтобы остановить товар?»

Манн, сидевший впереди из машины, серьезно ответил:»Фала. Информация, переданная Главой, прямо здесь».

Ребекка отложила бинокль, повесила его на шею и недовольно сказала: загадочный каждый раз. Если у вас нет добрых намерений, думаю, в следующий раз лучше не браться за его работу. Ключ в том, что что-то пошло не так, этот парень точно продаст нас в Глава.»

С Сиан Вестин военного класса, обучавшая Ли Бекку, просто ненавидела такого безответственного посредника.

«Это слишком далеко от комиссии Глории, а поддержка компании настолько хороша, что вы можете делать все, что хотите.»

У Манна не было другого выбора, кроме как рассмеяться дважды.

Слова Ребекки немного преувеличены, они наемники, поэтому могут взяться за любую работу, если у них есть деньги.

У Глории не всегда бывают дорогие заказы, обычно они тратят много денег и не всегда могут дождаться способа выжить.

На этот раз Фара Глава снова нашла их после долгого времени, чтобы устроить эту поездку с щедрой наградой.

А содержание поручения не сложное, просто здесь ждут богомола, чтобы ловить цикад и иволг.

После того, как колонна Арасака была захвачена, они пошли захватить товары другой стороны и отправили их в назначенное место для бизнеса.

По информации, предоставленной Фарой Глава, Манн рассудил, что этот заказ несложный, даже если его невозможно выполнить, он сможет выйти невредимым и не вызовет серьезных потерь или даже жертв в команде.

В глуши, нахватав вещи и убежав, зацепок почти нет, да и отгонять тоже удобно.

Ребекка не заинтересовалась этой миссией и прямо спрыгнула с каменного пирса, сняла телескоп и бросила его Дорио.

«Смотрите, я сяду в машину и позвоню, если что-нибудь случится.»

Дорио поймал бинокль и улыбнулся, держась за каменный пирс высотой с человека и вскочил.

Как только она подняла бинокль, она закричала:»Манн в беде!»

1 Услышав это, Ребекка тут же повернула голову и высоко подняла руки, чтобы ухватиться за камень причал, отчаянно карабкаясь вверх 2 Толстые ноги брыкались о причал.

«Дориола, подними меня, я хочу посмотреть!»

Дорио ничего не оставалось, как приостановить образ жизни в руке и протянуть руку Ребекке, чтобы она подошла.

Ребекка не смогла сдержать своего настроения наблюдать за волнением и быстро схватила бинокль, чтобы посмотреть:»Где это? Где это?»

У Дорио не было другого выбора, кроме как указать на бинокль к месту происшествия только что направление.

Конечно.

Ребекка замечает конвой, направляющийся в их сторону.

Она отрегулировала фокусное расстояние и увеличила изображение вдали, пока не увидела логотип на передней части машины, и не закричала:»Это Арасака! Команда Арасака!»

Затем.

Она снова перевела взгляд на место водителя и обнаружила, что человек, сидящий на месте второго пилота, внимательно проверяет боезапас пулемета. Внешность была очень знакомой, как будто она где-то его видела.

«А? Разве это не сын жены Лизи?»

Услышав это, Манн тоже повернулся и взял телескоп в руке Ребекки, чтобы проверить еще раз, и обнаружил, что это действительно был Дэвид Мартинес..

Это совпадение или преднамеренная договоренность?

Манн не знал о проблемах внутри компании Арасака, поэтому он мог сначала передать эту информацию только Глории.

Прежде чем положить бинокль, он заметил вдалеке движение в другом направлении. Сбоку на Дэвида мчался конвой, скорее всего, захватив конвой.

Манн снова внимательно заметил, что колонну захватило множество людей, и казалось, что он хотел захватить товар одним махом.

Он быстро принял решение:»Дорио и Цивэй уставились на конвой Арасака и обратили внимание на личную безопасность Дэвида. Я передам информацию Глории Пила, Ребекка, собирай вещи и садись в машину с возложить на меня ответственность за угон. Конвой забирает товар!»

Манн спрыгнул с каменного пирса и как можно скорее сел в машину. Ребекка и Пила следовали за ним.

Он быстро повернул апертуру своего искусственного глаза и отправил ситуацию сюда Глории, которая тут же получила ответ.

Получив ответ, Манн больше не колебался, нажал на акселератор и начал двигаться, чтобы найти лучшую позицию, чтобы отсечь врага на полпути.

Дорио взял бинокль и продолжил проверять ситуацию двух команд.

Я видел, как угоняющая колонна быстро приближалась к колонне Арасака, опускала окна и дико стреляла по угоняющей колонне.

Давид даже высунулся из окна крыши и обстрелял из крупнокалиберного пулемета.

Вскоре Дорио обнаружил, что огневой мощи отряда Арасака оказалось недостаточно, команду сопровождало не так много людей.

‘Это преднамеренно? Ей пришлось заподозрить, что угон, вероятно, был организован против Дэвида.

Даже если Дэвид выжил после угона, но потерял свой груз, остаться в Арасаке будет сложно.

Затем Дорио рассказала Манну о своей догадке и хотела подтвердить, выполняется ли все еще поручение Фары Глава.

Манн, который вел мчащуюся машину, решительно ответил:»Конечно, поручение будет выполнено, но вероятность отказа очень высока».

Дорио засмеялся:»Кажется, что мы можем только вернуться в Glory I’m done.»

Угонщик под градом пуль столкнулся с конвоем Арасака и быстро разделил две амфибийные бронемашины.

Как и планировалось, после того, как они нанесли удар по колонне Арасака, кто-то запрыгнул на бронетранспортер-амфибию и с силой взорвал дверь кабины транспортного средства, а затем ворвался, чтобы захватить контроль над транспортным средством.

Увидев эту ситуацию, Дэвид не стал стрелять из автомата, подобрал автомат, перевернулся на крыше машины, прыгнул во вражескую колонну и застрелил его.

Другие члены команды также бросились поддерживать их огневой мощью, но численность противника была выше, и перестрелка смешалась с несколькими бойцами спецназа, которые были застрелены один за другим.

Дэвид убил несколько человек подряд и ограбил один из открытых внедорожников противника и направился к одному из амфибийных бронеавтомобилей.

В кабине шел ожесточенный бой. После того как Дэвид приблизился, он без раздумий вскочил и забрался в кабину драться.

Прогремела очередь, кабина была забрызгана кровью и фаршем, несколько электронных экранов были поражены и треснуты шальными пулями.

Беспилотная броня сильно накренилась и развернулась на месте, задев несколько машин одну за другой.

Дэвид быстро бросился на место водителя, чтобы попытаться управлять транспортным средством, но обнаружил, что проблема с рулевым колесом.

Он с тревогой выглянул в окно и обнаружил, что другой бронетранспортер уже едет вдаль в сопровождении угоняющей колонны.

Дэвид с тревогой наблюдал, как противник оставил некоторых из них и продолжил убивать сотрудников спецслужб одного за другим.

Ему оставалось только отчаянно защищать люк, чтобы эта бронемашина не попала в руки врага.

После убийства нескольких человек, которые хотели войти в люк одного за другим, он вдруг обнаружил, что снаружи, похоже, появились новые движения.

Модифицированный бизнес-автомобиль, появившийся из ниоткуда, опрокинул два небольших автомобиля и вошел в колонну угонщиков.

Головы похитителей снаружи взорвались, как электрические дуги, после чего вырвался белый дым и упал вниз.

Есть хакер?.

Противник двигался очень быстро и захватил оставшийся личный состав конвоя и был расстрелян один за другим Движение снаружи становилось все меньше и меньше.

Давид 1 нажал на тормоза и, наконец, остановил бронемашину, затем перевернулся и выбрался из кабины.

Увидев повсюду бардак, колонна была уничтожена, в результате атаки погибли все члены команды, следовавшие за ним на заданиях.

Он спрыгнул с земли и пошел к модифицированной машине, которую он только что спас, крепко сжимая автомат в руке.

Когда водитель Фалько увидел бдительное лицо Давида 1 с улыбкой на лице, он объяснил:»Расслабься, мой друг, нас пригласила твоя мать».

Моя мать?

Дэвид на какое-то время был ошеломлен, он думал, что другая сторона была другой группой людей, которые хотели угнать товар, но он не ожидал, что это Глория пригласила спасателей.

Дорио и Цивэй вышли из машины и увидели ошеломленного Дэвида Дорио.

«Этот вопрос немного сложен, но вы должны были видеть нас у себя дома.»

Напомнив Дэвиду, он тут же вспомнил ночь вскоре после автокатастрофы, когда группа Киберпанки ворвались в его дом, агрессивно выпрашивая что-то.

Возможно ли, что Глория наняла их в качестве комиссионных после того, как ее наняла миссис Лизи?

Дэвид мало что знает о своей матери, но он чувствует, что с ней становится все труднее и труднее.

Он положил пистолет в руке и сказал извиняющимся тоном после ожесточенной битвы, которая только что заставила его немного понервничать.

«Спасибо вам всем.»

Если бы не они только что, Дэвид, возможно, ничего не смог бы сохранить, и теперь по крайней мере один из товаров находится в его руках.

Дорио не заботился об этих вещах, видя повсюду бардак, вдруг обнаружил, что задняя дверь броневика выломана.

Она напомнила:»Возможно, груз, который вы перевозите, должен быть перевезен». вперед, чтобы проверить ситуацию.

Когда я подошел к багажнику машины, я нашел пару механических шкафов, которые были достаточно большими, чтобы вместить одного человека.

Строка символов в изголовье шкафа помечена — Протез Кинг-Конга.

Один комплект боевых имплантатов и два протезных тела наподобие черных гигантских колесных двигателей закреплены в порядке в механическом шкафу, что сделало его крайне любопытным.

Увидев Дэвида, стоящего в заднем отсеке, Дорио и Цивэй тоже вышли вперед, чтобы проверить.

Дорио спрашивает:»Что это?»

Дэвид качает головой, показывая, что он тоже не знает.

Вместо этого Ци Вэй держал электронный планшет сбоку, вводя некоторую информацию о модели боевого имплантата и подтверждая ее.

«Это должен быть экспериментальный комплексный боевой имплант с собственной антигравитационной системой и управлением магнитным полем, вероятно, недавно разработанный компанией Arasaka».

Дэвид посмотрел на это Тело было немного Удивительно, что когда в то время был проведен тест на физическую функцию, он получил хорошую оценку качества физической функции.

Кацуо Танака похвастался ему, что в отделе исследований и разработок есть несколько сверхсекретных боевых имплантатов, которые он мог бы попробовать.

Когда Дэвид увидел эту пару механических шкафов, он немного забеспокоился о том, как такой большой парень получит их обратно. Машина была фактически утилизирована, и один товар был изъят. Он не мог платить за эту миссию, когда он вернулся.

Хотите попробовать загрузить его?

Возможно, удастся использовать этот боевой имплантат, чтобы вернуть груз и отправить их обоих обратно в Башню Арасака.

Цивэй увидел его мысли и равнодушно сказал:»Советую вам не думать об этом. Возможно, этот экспериментальный боевой имплантат только что вышел с завода и не был протестирован на совместимость. Интенсивность использования слишком высока. Твой мозг и Нервы не выдержат этого.»

Дорио попросил его подождать и сказал, что Манн и остальные уже пошли за товаром.

Дорио получил новости из Пилы прежде, чем Давид смог выразить свою благодарность.

«Да ладно, мы столкнулись с засадой Манна, и он был застрелен.»

Дорио выглядел потрясенным.

Ничего сегодня вечером!

Было слишком поздно писать 2 : 4 слова эквивалентны 2 : ага.

Читать»Киберпанк: легендарная Жизнь» Глава 213 : Экскурсия по главе 1 Cyberpunk: A Legendary Life

Автор: Late Night Hot Instant Noodles
Перевод: Artificial_Intelligence

Cyberpunk: A Legendary Life Глава 213 : Экскурсия по главе 1 Киберпанк: легендарная Жизнь — Ранобэ Манга читать
Новелла : Киберпанк: легендарная Жизнь Ранобэ Новелла
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*