Глава 749: Неумолимые перемены
Увидев атаку Божественного Императора, Ши Сюань внезапно осознал, что его совершенствование, едва достигшее уровня четвёртого испытания, стремительно возросло благодаря благословению Девяти Законов Преисподней. Вскоре он прорвался к истинному четвёртому испытанию и продолжил движение к вершине. Он достиг невероятной гармонии со всем первым уровнем Девяти Законов Преисподней, полностью слившись с Девятью Законами Преисподней, которые были чрезвычайно близки к великим принципам жизни и смерти, реинкарнации и так далее. Казалось, каждое движение могло мобилизовать два великих принципа жизни и смерти и реинкарнации.
Редактируется Читателями!
Вот сила Золотого Бессмертного в полушаге!
«Одеяние императора Цзо Шэна…» Ши Сюань не ожидал, что оно внезапно появится из дворца императора Цзо Шэна и будет на нём именно сейчас. Но как он мог позволить себе размышлять об этом в такой момент? Множество мыслей пронеслось в его голове, и Ши Сюань мгновенно принял решение. Разве одной из его целей не было заманить Божественного Владыку Ракшаса в Девять Миров Преисподней, чтобы Божественный Император и даосский Владыка Букун увидели его истинную сущность и тайны?
Чем увереннее он будет, тем страшнее они будут!
Раз уж это так, Ши Сюань не колебался.
Одной мыслью он полностью интегрировал сущность Великого Дао Реинкарнации в Шесть Путей Бессмертного Искусства Реинкарнации. Шесть пещер на гигантском колесе позади Ши Сюаня внезапно стали темнее и глубже.
Казалось, каждая из них хранит проекции бесчисленных вселенных. Царство Ада вмещало в себя все Девять Миров Преисподней, все подземные миры небес и бесчисленные миры. Царство Животных, казалось, было связано с триллионами вселенных, населённых живыми существами…
Ши Сюань впервые напрямую ощутил и прикоснулся к Великому Дао Реинкарнации. И это было не то смутное чувство, которое он испытал, достигнув небесного статуса и поместив в него свой изначальный дух. Напротив, оно было кристально чистым, позволяя ему напрямую использовать сущность Великого Дао, подобно Золотому Бессмертному, Делающему Полушаг, вливающему собственное понимание Великого Дао Реинкарнации в свой изначальный дух.
У этого метода больше недостатков, чем преимуществ;
он форсирует развитие. Если образ мышления практикующего несовместим с этим царством, он потеряет понимание Великого Дао Реинкарнации и ему будет трудно продвигаться дальше. Поэтому магические и духовные сокровища, которые напрямую усиливают силу практикующего, имеют ограничения. Они не позволяют практикующему напрямую постичь Великое Дао или высшие миры без соответствующего настроя. Вместо этого они просто даруют силу, подобно тому, как Ши Сюань впервые облачился в одежды императора Цзо Шэна: он обладал силой и способностью управлять временем, но не обладал соответствующим пониманием этого мира.
Великое Дао Реинкарнации не имело для Ши Сюаня особого значения. Не имело значения и то, что продвигаться дальше было сложно. Более того, в этот момент Ши Сюань интуитивно ощущал законы времени в своей небесной пещере, будучи способным контролировать их и манипулировать ими.
«Этот опыт управления течением времени в моей небесной пещере сэкономит мне много времени». Ши Сюаня внезапно осенило. Первоначальный контроль над временем в его небесной пещере был скорее накоплением, не требующим особой отработки. Более того, его совершенствование в Сердце Дао было достаточным, чтобы выдержать такой уровень опыта!
В мгновение ока в голове Ши Сюаня пронеслось столько мыслей и озарений. Позади него шесть путей перерождения слились с началом Великого Дао. Царство Животных наверху излучало тёмный и глубокий свет, а иллюзия белого слона, созданная пещерным небом, стала неотличима от реальности.
Божественный Император не ожидал, что Левый Святой Император напрямую нападёт на Ши Сюаня. Он думал, что сможет легко схватить и спасти Божественного Владыку Ракшасов и его воплощение. Застигнутые врасплох, многие из бесчисленных белых лотосов превратились в белых слонов, которых бросили в Жёлтые Источники и пожрали близлежащие водяные призраки.
Великое Небо Свободы, окутанное белым лотосом, больше не могло противостоять силам перерождения, мгновенно превратившись в величественного белого слона, пусть и едва достигшего пика физического совершенства.
В воздухе, казалось, бушевали волны гнева и негодования. Божественный Повелитель Ракшасов беспомощно наблюдал, как водяные призраки рвут его аватар, постепенно разрушая его, пока тот в мгновение ока не превратился в скелет.
Отдача от уничтожения аватара сделала её дух ещё более неземным.
Вспышка ярости вспыхнула в оставшемся белом лотосе и мгновенно исчезла. Божественный Император понял, что он первым принял меры. Действия императора Цзо Шэна против этого молодого человека, столь близкого ему, были понятны. Более того, с его могущественным происхождением он вряд ли мог быть властным и неразумным. Ему оставалось лишь проглотить горькую пилюлю и приготовиться тихо похитить Божественного Повелителя Ракшасов и Небеса Бодхи.
Культивирование рабства Божественным Императором позволило ему дожить до наших дней не только благодаря поддержке Золотого Бессмертного, но и благодаря его способности проявлять властную власть, оставаясь скромным и не заботясь о внешнем виде.
Но Ши Сюань не сдавался. Он снова указал на огромный священный Золотой Мост Другого Берега, и Шесть Путей Реинкарнации, кажущиеся медленными, но на самом деле стремительными, закружились. Адское Царство, сопровождаемое мучительными криками бесчисленных терзаемых душ, мгновенно достигло вершины. Небеса и земля содрогнулись, законы Девяти Миров Преисподней завибрировали, сливаясь в торжественный и звучный голос:
«Ты будешь брошен в Ад, чтобы претерпеть наказание скверной души в выгребной яме!»
Восемнадцать уровней Ада, бесчисленные меньшие ады, быстро сменявшие друг друга, вскоре образовали Ад Ямы Пресечения.
Окружающая белый лотос местность внезапно превратилась в тёмно-зелёное болото из фекалий и прочей нечистоты, разной густоты и объёма.
Пузыри закружились, испуская отвратительный смрад.
Белые лотосы, осквернённые или атакованные этой порчей, мгновенно утратили свой блеск, приобретя цвет ила.
В мгновение ока большинство белых лотосов были испорчены, оставив лишь несколько. Божественный Лорд Ракшас сохранял спокойствие, прокладывая путь Небесам Бодхи. Луч уничтожающего лазурного света на мгновение успокоил клоаку, но не смог предотвратить дальнейший ущерб.
Барьер Девяти Миров Преисподней, воздвигнутый могущественной фигурой, мог задержать атаку Золотого Бессмертного Полушага на долю секунды, если только тот не спускался прямо в Девять Миров Преисподней. Поэтому после первой атаки Божественный Император не ожидал прямого благословения Ши Сюаня Императором Цзо Шэном. Воспользовавшись своей силой, он мгновенно израсходовал оставшиеся силы.
Он попытался атаковать второй раз, но опоздал на долю секунды. Он увидел адскую помойку, готовую поглотить Божественного Владыку Ракшасов и Небеса Бодхи.
Бесчисленные фекалии, наполнившие небо зловонием, осквернили последние белые лотосы, не оставив ничего, что могло бы помешать их течению к Божественному Владыке Ракшасов.
Но затем в мрачном небе Девяти Миров Преисподней внезапно образовалась огромная дыра, и с неба спустился радужный свет, медленно опускаясь с чувством великого освобождения и свободы. Всё, через что он проходил, стало тихим и умиротворённым.
Задолго до того, как на Ши Сюане появились одежды императора Цзо Шэна, в пещерном мире в мире Уси, красивый молодой даос с двумя пучками волос, читавший проповедь, внезапно нахмурился и пробормотал себе под нос: «Император Цзо Шэн? Ты пытаешься издеваться над слабыми?»
Бормоча себе под нос, он посмотрел вниз, в пустоту, и бросил разноцветный предмет, похожий на ветку, который держал в руке.
…………
Этот красочный свет, кажущийся медленным, но на самом деле стремительный, мгновенно опустился в руки Божественного Владыки Ракшасов. Он напоминал обычную ветвь дерева Бодхи с семью ветвями, каждая из которых была сделана из семи драгоценных сокровищ: золота, серебра, хрусталя, цветного стекла, янтаря, коралла и гигантского моллюска.
Всё это были обычные предметы, но в сочетании с этой обычной ветвью дерева Бодхи они излучали ауру погружения всего сущего в состояние ни жизни, ни смерти, состояние нирваны и освобождения. «Чудесное Дерево Бодхи!»
Хотя Ши Сюань никогда лично не испытывал его, он знал основополагающее духовное сокровище учеников даосского Прародителя Нирваны. Это Чудесное Дерево Бодхи ясно постигало истинный смысл Великого Пути Нирваны и было подлинным врождённым духовным сокровищем Золотого Бессмертного, Идущего в Полушаге. Кому оно принадлежало, Ши Сюань мог догадаться одним движением пальцев.
До этого момента Божественный Повелитель Ракшасов сохранял спокойствие, даже после уничтожения воплощения Махадевы, его эмоции колебались лишь на мгновение. Но как только она получила Чудесное Дерево Бодхи, упавшее с неба, чувство облегчения охватило её. Улыбка озарила её лицо, и она взмахнула ладонью Чудесного Древа Бодхи.
Вспышка радужного света пронеслась по клоаке ада, и наступила тишина. Она легко растворилась, растворившись в подземном мире.
Нирвана, ни жизнь, ни смерть, пребывает в вечной тишине. Она олицетворяет как конец вселенной, так и путь к трансцендентности. Она глубоко ограничивает Путь Жизни и Смерти, и Путь Реинкарнации, вытекающий из неё, не является исключением! «Не отвечать взаимностью — невежливо!»
Божественный Повелитель Ракшасов собирался снова призвать Чудесное Дерево Бодхи.
Он намеревался нанести Ши Сюаню ответный удар, причинив ему немного боли, прежде чем покинуть Девять Миров Преисподней. В конце концов, за Левым Святым Императором стоял даосский Предок Жизни и Смерти. Если два Золотых Бессмертных Полушага объединят свои силы против него, их, скорее всего, вместе затянет в Девять Миров Преисподней, навеки обречённых на перерождение, и лишь с небольшой выгодой для умилостивления Великого Небеса Свободы.
Увидев это, Ши Сюань уже собирался мобилизовать Шесть Путей Реинкарнации, чтобы противостоять дальнейшему вреду, но внезапно ощутил в своём духе проекцию чего-то.
Это была толстая книга, почти невидимая. При попытке ясно рассмотреть её, она казалась окутанной густым туманом. Лишь едва заметные отблески бесчисленных таинственных узоров сходились на её поверхности, образуя врата древнего, глубокого и таинственного необъятия. Они на 50-60% напоминали врата, которые Ши Сюань видел в Таинственных Вратах Жизни и Смерти!
Эти врата, однако, были лишь ядром узора. Вокруг них располагалась сцена шести миров реинкарнации, и появились три неописуемых символа печати:
«Книга Жизни и Смерти»!
Ши Сюань не успел подумать, как попытался активировать спроецированную «Книгу Жизни и Смерти», но она оставалась неподвижной, словно предназначенная только для Ши Сюаня, и не могла быть активирована, иначе другие её увидят.
«Зачем ты хочешь, чтобы я это увидел? В чём скрытый смысл?» Мысли Ши Сюаня лихорадочно метались. В этот момент Бог-ракшас уже призвал Чудесное Древо Бодхи, окутав его потоком разноцветного света. Ситуация была неотложной. Мысли Ши Сюаня внезапно замерли на единственной видимой обложке.
Глядя на Таинственные Врата Жизни и Смерти и Шесть Путей Перерождения, его внезапно осенила мысль: «Конец судьбы и внутренних демонов, инь и ян и хаотичные пещеры, пять стихий и разрушение — всё это две стороны одной медали. А как же жизнь и смерть?»
«Реинкарнация! Следовательно, только Дао-Прародитель Жизни и Смерти мог передать трансцендентные Шесть Путей Перерождения, ибо это, по сути, бессмертное искусство, превосходящее жизнь и смерть!» При этой мысли Ши Сюань внезапно понял. Он соединил ранее необъединённую сущность Дао Жизни и Смерти с Шестью Путями Перерождения, стоящими за ней.
Тихий, нежный звук раздался в душе Ши Сюаня. Ши Сюань почувствовал себя возвышающимся, глядя на небеса и бесчисленные миры, словно он мог управлять жизнью и смертью всех практикующих и смертных ниже уровня Золотого Бессмертного. Огромный диск перерождения, где сходились шесть пещер, породил в своём центре книгу. Она была идентична той, что проецировалась из души Ши Сюаня, только более иллюзорной.
Как только книга появилась, она быстро перелистывалась, следуя за мыслями Ши Сюаня. Вскоре она остановилась на одной странице. Глубоким даосским почерком были написаны следующие слова:
«Божественный Владыка Ракшаса, через восемнадцать тысяч лет твоя жизнь сократится».
Слова «восемнадцать тысяч лет» были красными, как кровь.
При этих словах глаза Божественного Владыки Ракшаса вспыхнули недоверием. Не раздумывая, он убрал Чудесное Древо Бодхи, пытаясь защитить своё тело.
Но было слишком поздно. Слова «восемнадцать тысяч лет» быстро изменились, сменившись на семнадцать тысяч лет, шестнадцать тысяч лет…
Это были истинные Шесть Путей Перерождения!
Стиснув зубы, Божественный Владыка Ракшаса изо всех сил активировал Чудесное Древо Бодхи. Ослепительный, многоцветный свет окутал Небеса Бодхи. Благодаря изменениям, связанным с его сердцем и кровью, а также силе Чудесного Древа Бодхи, он передал Шесть Путей Реинкарнации.
Мгновение спустя книга в Шести Путях Реинкарнации задрожала, и слова в ней изменились:
«Бодхитян, воплощение Владыки Ракшасы после четырёх испытаний, встретит упадок своего сердца Дао через тридцать девять тысяч семьсот восемьдесят два года».
Не смея задерживаться, Владыка Ракшасы коснулся Древа Бодхи, окутанного радужным светом, и, прорвавшись сквозь Преграду Девяти Миров, в панике бежал.
Перед уходом она оглянулась на Бодхитяна с кривой улыбкой.
Это было Дерево Бодхи, под которым часто восседал Владыка Амогхаваджра, пробуждённый к духовной мудрости, и после реинкарнации преобразовал свою изначальную форму в воплощение. Кто мог знать, что его уничтожат здесь сегодня? Более того, результат его эксперимента оказался совершенно иным, чем он надеялся. Неудивительно, что Ши Сюань оказался в ловушке Шести Путей Реинкарнации!
Мгновение спустя слова изменились на:
«Бодхитянь, воплощение Повелителя Ракшасов после четырёх испытаний, столкнётся с упадком своего сердца Дао, и упадок его сердца Дао потерпит неудачу».
Бодхитянь внезапно взорвался и умер! В этот момент проекция Книги Жизни и Смерти в сознании Ши Сюаня распалась, превратившись в бесчисленные точки света. Прежде чем эти точки рассеялись, появились восемь крупных иероглифов:
«Я хочу Нирваны. Берегись Павлина».
(Конец главы)
)
