
Наблюдая за подавляющим количеством свистящих ветряных клинков, Лу Цзэ ухмыльнулся.
Ха, наивно!
Редактируется Читателями!
Он был красивым юношей, владеющим искусством бога ветра.
Этот уровень искусства бога ветра… кхм, ну, он был немного сильнее его.
Но!
Он был человеком, владеющим четырьмя божественными искусствами!
В глазах Лу Цзэ вспыхнул зелёный свет, и все ветряные клинки замерцали.
Их сила мгновенно упала.
Затем он использовал своё искусство бога огня, чтобы создать огненный барьер, блокирующий ветряные клинки.
Затем рядом с Лу Цзэ появилась огромная синяя фигура.
Лу Цзэ взглянул на неё.
Это был зверь с синей шерстью.
Лу Цзэ уже видел таких зверей раньше.
Их мех обычно был чёрным или жёлтым, а их силы достигли лишь базового боевого состояния.
Это был зверь, который явно поглотил осколок божественного искусства.
Это был явно большой кот, но он ревел, как тигр.
Его острые когти обрушились на голову Лу Цзэ.
Четыре мобильные пушки стреляли ветряными лезвиями, и Лу Цзэ почувствовал давление.
Этот синий кот был настоящим боссом!
Он должен был отнестись к этому серьёзно.
Лу Цзэ использовал своё искусство бога ветра на полную мощность.
Четыре вихря на мгновение замерли.
Скорость их вращения замедлилась, а ветряные лезвия, которые в него стреляли, также стали значительно слабее.
Затем он собрал всю свою силу и исчез.
Он уклонился от атаки синего кота и появился рядом с вихрем.
Ветер и огонь окружили его правый кулак, когда он разбил вихрь.
Грохот!!
Вихрь взорвался.
Ветряные лезвия и огненные волны разлетелись во все стороны, сметая близлежащую траву.
Это также сделало остальные три вихря нестабильными.
В этот момент вдали раздался ужасающий взрыв.
Молния и духовная сила взметнулись вверх.
Ударная волна ощущалась даже на его стороне.
Рёв!
Визг!
Лу Цзэ: …
О боже!
Разве это не просто осколок божественного искусства?
Почему же тогда столько боссов должны сражаться за него?
Лу Цзэ почувствовал, как появились ещё два чи.
Они не шли ни в какое сравнение с боссом Синей Птицей, но, очевидно, это были какие-то звери, способные открыть апертуру, которые пожрали осколки божественного искусства.
Острая чи снова ударила ему в спину.
Лу Цзэ поднял бровь.
Этот большой кот был действительно раздражающим.
В этот момент глаза Лу Цзэ загорелись.
У него возникла интересная идея.
Он использовал руку, чтобы заблокировать ветряные лезвия, а затем использовал силу, чтобы отлететь назад.
Заодно он воспользовался этим как возможностью ударить большого кота.
Большой кот изначально планировал сразиться за осколок божественного искусства после того, как отразит атаку Лу Цзэ.
Но, почувствовав новую атаку Лу Цзэ, он больше не мог с ней совладать.
Он взревел и бросился на Лу Цзэ.
Три вихря не последовали за ним.
Они медленно рассеялись после того, как большой кот ушёл.
Лу Цзэ приподнял губы.
Он блокировал атаки, летя к месту, где сражались два больших босса.
Разве не было бы веселее, если бы мы были все вместе?
Вскоре Лу Цзэ подвёл большого синего кота к двум другим боссам.
Только тогда Лу Цзэ увидел, как выглядят два других босса.
Один был чёрным чешуйчатым леопардом, сверкающим молниями, а другой — анакондой, окутанной серым туманом.
Два зверя атаковали друг друга, медленно приближаясь к месту рождения босса — синей птицы.
Очевидно, они оба хотели получить божественное искусство, которое останется после них.
Увидев, как Лу Цзэ привёл ревущего большого кота, они сразились, бдительно наблюдая за ними.
Они почувствовали их, когда Лу Цзэ сражался с большим котом, но они были довольно далеко.
Итак, звери хотели первыми отправиться туда и забрать сокровище.
Однако эти два зверя подбежали к ним.
В этот момент большая кошка извергла в Лу Цзэ сверкающие ветряные лезвия длиной в несколько метров.
Лу Цзэ ухмыльнулся.
Он уклонился от ветряных лезвий и использовал своё искусство бога ветра, чтобы немного изменить направление ветра.
Лезвие понеслось к анаконде.
Хсс!!
Поднялся серый туман, и анаконда ударила ветряное лезвие хвостом.
Грохот!!
Серые и зелёные огни вспыхнули, и анаконда на мгновение замерла.
Как леопард мог упустить такую возможность?
Он сверкнул молнией, извергнув мощный столб молнии.
Он быстро метнул молнию в анаконду, создав в воздухе фиолетовую дугу.
Анаконда была обездвижена атакой ветряных лезвий.
Она могла лишь снова рычать, когда её серый цвет превратился в защитный барьер.
Она попыталась заблокировать приближающийся столб молнии.
Грохот!
Барьер разрушился.
Лишь след от столба молнии ударил в тело, пробив кровавую дыру.
Молния мерцала, обездвиживая тело анаконды.
Кровь продолжала течь.
Хсс!!
Анаконда взревела.
Вспыхнул серый свет, и её рана забилась и медленно зажила.
Тем временем она бросила холодный взгляд на кота и Лу Цзэ.
Видя, что его план сработал, Лу Цзэ радостно улыбнулся.
У анаконды была магия бога регенерации, у чёрного леопарда — магия бога молнии, а у синего кота — магия бога ветра.
Если бы он убил их всех, это было бы потрясающе!
Лу Цзэ не удовлетворился лишь осколками магии босса синей птицы.
Он хотел всё и сразу!
Размышляя об этом, Лу Цзэ забыл об усталости от войны.
Как он мог хотеть покончить с собой?
Это был не он!
Он был амбициозным юношей.
Синий кот был в ярости, видя, что анаконда, похоже, помнит его.
Поэтому он прекратил использовать дистанционные атаки.
Он бросился на Лу Цзэ, желая расцарапать ему лицо.
Лу Цзэ нанёс удар, и его кулак столкнулся с когтями кота.
Грохот!
Ветер и огненные волны снова взметнулись вверх.
За исключением анаконды и леопарда, глупые животные поблизости были убиты, а более умные разбрелись по округе и продолжали двигаться к месту рождения босса – синей птицы.
Соблазн осколка божественного искусства был слишком велик.
Если они его поглотят, то станут такими же, как эти три зверя, открывающие апертуру.
К тому времени земля, еда, право на размножение – всё будет у них.
В глазах Лу Цзэ вспыхнул зелёный свет, и острый ветряной клинок, скользнувший к чёрному чешуйчатому леопарду, образовался.
Действия Лу Цзэ были скрыты.
Анаконда была ранена и обезумела.
Леопард контратаковал со всей силой.
Обоим было всё равно на происходящее здесь.
Таким образом, ветряные клинки пронзили леопарда до пояса.
Прежде чем леопард успел перевести дух после столкновения с анакондой, острые ветряные клинки столкнулись с его духовным барьером.
Затем барьер был разрушен, и ветряные лезвия оставили огромный след на его теле.
Чешуя разлетелась, и хлынула кровь.
Чёрный чешуйчатый леопард: ???
Боль сделала его ещё более свирепым и жестоким.
Он взревел и оттолкнул анаконду, которая хотела этим воспользоваться.
Затем он яростно посмотрел на большую кошку.
Он подумал, что этот зверь — союзник, но это был ублюдок?!
Когда леопард взглянул на него, шерсть у кошки встала дыбом.
В этот момент Лу Цзэ ухмыльнулся и пять раз использовал несколько божественных искусств, включая силу, ветер и огонь.
Грохот!!
Мощная сила насторожила большого синего кота.
Он тоже использовал всю свою мощь.
Вспыхнул зелёный свет, и перед ним появилось ветряное копьё длиной в несколько метров.
Наконечник был острым и вращающимся.
Внезапно в нескольких километрах поднялся сильный ветер.
