Наверх
Назад Вперед
Карманное Охотничье Измерение Глава 142 — Имя этого зверя не слишком дружелюбное Ранобэ Новелла

Мики услышал сообщение и прищурился. Что это за зверь?

Сколько?

Редактируется Читателями!


Их много, довольно много непонятных зверей, а может быть, даже диких.

Из коммуникатора раздался голос потрясённых солдат.

Мики нахмурился. Стой, в бой!

Защитите экспедиционную команду в первую очередь!

Четыре больших машины остановились и окружили экспедиционную машину.

Затем из каждого транспортёра вышли десятки солдат в броне, заряженной чёрным духом.

Они несли на спинах оружие, заряженное духом, и держали в руках небольшие духовые пушки.

Лу Цзэ и остальные последовали за Мики и посмотрели в далёкое небо.

Ветер и песок бушевали.

В песке постепенно появились высокие фигуры.

Мики нахмурился. Как их может быть так много?

Линь Лин посмотрела и сказала: «Неужели зверей так мало?»

Мики объяснила: «Этот регион находится в 1000 км от базы.

Теоретически, это не регион, где звери опустошают».

Вскоре из песчаной бури начали появляться звери.

Их было несколько сотен.

Они были высокими и отвратительными.

Рёв и крики звучали беспрестанно.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мики холодным взглядом скомандовала: «Всем быть начеку, подавлять огнём!»

Пушки, которые они держали, обладали невероятной боевой мощью.

Однако им требовалось много времени на зарядку, а траектория была единственной.

В тот же миг всевозможные обжигающие лучи выстрелили в ужасных зверей, создавая громовые взрывы.

Духовные звери мгновенно погибали, а таинственные звери брызгали кровью.

Рёв!!

Рычание!!

Звери взревели от ярости, и вспыхнули всевозможные духовные огни.

Когда несколько сотен могучих зверей бушевали, сила была подавляющей.

Более слабые мастера боевых искусств могли даже потерять волю к сопротивлению.

Однако воины, выжившие на поле боя, этого не сделали.

Их лица оставались спокойными, продолжая атаки.

Звери сопротивлялись энергетическим зарядам и бросились в атаку.

Постепенно расстояние между двумя сторонами сокращалось.

Мики сказал: «Рукопашный бой!»

Огненный огонь пушек был не таким быстрым, как атаки мастеров боевых искусств.

Как только враги подходили близко, ближний бой становился лучшим.

Итак, воины столкнулись с зверями.

Грохот!!

Атаки взбудоражили песчаные и воздушные волны.

К счастью, у экспедиционной машины был барьер, иначе они бы точно пострадали.

Мики взглянул на поле боя и сказал Лу Цзэ: «Вы тоже идите».

Лу Цзэ улыбнулся: «Я уже сражаюсь».

Пока он говорил, в глазах Лу Цзэ вспыхнул зелёный свет, и ветровой клинок пронзил зверя, который собирался напасть на другого солдата.

Он разрубил зверя пополам.

Кровь брызнула на храброго солдата.

Лицо солдата побледнело.

Боже мой, так близко!

Он чуть не умер!

К счастью, кто-то спас его!

Кто же был таким сильным?

Он спасся в такой хаотичной ситуации.

Хотя смерть была неизбежна на поле боя, Лу Цзэ не стал бы смотреть, если бы мог спасти их.

В этот момент Мики улыбнулся Лу Цзэ: «Извини за прошлый раз, ты хороший парень!»

Лу Цзэ усмехнулся: «Я даже подумывал избить тебя перед уходом.

Теперь, кажется, в этом нет необходимости.

Спасибо за комплимент, командир!»

Мики…

Этот парень был таким коварным?

Его чуть не избили?

Так близко…

Линь Лин улыбнулась, и я тоже вошел.

Она вспыхнула белым светом и бросилась на поле боя.

Она прошла мимо свирепого зверя.

Ее длинный меч рассек, и зверь упал на землю.

Е Му улыбнулся: «Я тот человек, которому суждено стать молодым герцогом.

Это поле боя слишком просто!»

Меч взметнулся, когда он превратился в световой меч, направленный на свирепого зверя.

Затем мощная энергия меча взорвалась, пронзив зверя и отправив его в улей.

Ксавье рассмеялся: «Тогда я тоже пойду».

Затем его тело приобрело вид чёрного металла.

С каждым шагом земля содрогалась.

Он схватил десятиметрового чудовища за хвост и швырнул его на землю.

Чудовище боролось, воя.

Лу Цзэ был ошеломлён.

Чёрный титан сражается с монстром?

Если бы это было в эпоху Земли, то не требовались бы никакие спецэффекты, и это был бы огромный блокбастер.

Иан кротко улыбнулся: «Я просто поддержу».

Затем в его глазах вспыхнул фиолетовый свет.

Ревущий зверь внезапно остановился, а затем ударил по голове другого змееподобного зверя рядом с собой, ошеломив зверя.

Что это?

Зачем его ударить?

Разве они не договаривались избить этих двуногих?

Затем зверь снова рухнул, и два зверя начали драться друг с другом.

Лу Цзэ ошеломил Яна?

Ты загипнотизировал этого зверя?

Этот зверь — заумный зверь средней стадии.

Твоё божественное искусство настолько сильно?

Иан смущённо почесал голову. Ментальная сила заумного зверя гораздо слабее, чем у других разумных существ.

Я лишь слегка вмешался в его разум, заставив его принять песчаную змею за солдата.

Лу Цзэ: … Завидую тебе.

Ментальная сила была действительно пугающей.

Он словно играл с врагами!

Он действительно хотел такое божественное искусство…

Тем временем в глазах Лу Цзэ вспыхнул зелёный огонёк, когда он разрубил ещё одного зверя пополам.

Иан наблюдал за этим и с несчастным видом посмотрел на Лу Цзэ. «Не шути, Лу Цзэ!»

Лу Цзэ посмотрел на Иана, и его рот скривился.

Лу Цзэ серьёзно сказал: «Иан, ты должен помнить, что ты парень!

Тебе нужно злиться как парень!!»

1Почему этот парень вёл себя как девушка, даже когда злился?!

Иан покраснел и смущённо опустил глаза.

1Лу Цзэ: …

Этому парню уже ничто не поможет.

Он решил держаться подальше от Иана.

Сюань Юйци и они тоже присоединились к битве.

Мики не присоединилась к битве.

Хотя звери превосходили числом солдат, с Лу Цзэ его ветровые клинки срезали зверей, словно коса смерти.

Эти невидимые ветровые клинки заставили Мики вздрогнуть.

Этот юноша был слишком страшен.

Армия из одного человека!

Даже участники экспедиции смотрели на Лу Цзэ в шоке.

… Был ли тот юноша Лу Цзэ тем самым, который теперь так знаменит?

Он действительно ужасающее чудо.

Человечеству повезло иметь такое чудо.

Битва длилась полчаса.

Несколько сотен зверей упали на землю, и их кровь окрасила песок в красный цвет.

Повсюду витал резкий запах крови.

Солдаты переглянулись и обнаружили, что ни один солдат не погиб.

Мы одержали полную победу над таким количеством зверей?

…Похоже на то.

С каких это пор мы стали такими сильными?

Мы что, какое-то неизвестное чудо?

Мики съёжился от этих слов.

Хотя бы блефовать после ухода Лу Цзэ.

Лу Цзэ всё ещё здесь, а вы, ребята, блефуете.

Тем не менее, Мики вздохнул спокойно.

Хорошо, что никто не погиб.

И, похоже, диких зверей не было?

Он был начеку из-за диких зверей.

В конце концов, он был одним из двух основных воинов боевого государства.

В таком случае, он мог отдохнуть.

В этот момент раздался пронзительный крик.

Риии!!

Солдаты духов боевого государства завыли от боли, кровь стекала им в уши.

Все посмотрели в небо.

Появилась огромная фигура, закрывающая солнце.

Это был огромный орлоподобный зверь с крыльями, раскинувшимися более чем на сто метров.

Он был полностью жёлтым и был покрыт саваном жёлтого песка.

Каждый раз, расправляя крылья, он превращался в жёлтый свет и быстро исчезал, прежде чем появиться снова.

Ужасающее давление заставило солдат, находящихся на начальной стадии боевого государства и ниже, не дышать.

Даже лицо Микки испортилось. Этот… песчаный орёл!

Почему он здесь??

Лу Цзэ ошеломлён: ??

Песчаный орёл??

Его называли песчаным орлом??

Лу Цзэ посчитал, что имя этого зверя не слишком дружелюбное.

Лу Цзэ стало жалко.

Примечание переводчика: слово «песчаный орёл» в китайском языке имеет ещё одно значение — «дебил».

Glava 142 — Imya etogo zverya ne slishkom druzhelyubnoye

Новелла : Карманное Охотничье Измерение

Скачать "Карманное Охотничье Измерение" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*