Глава 3241: Дополнение Фу Цзиньгэня (14)
Му Янь в конце концов решил не переезжать, и вся семья осталась в особняке принцессы. Сяоюй подумал, что догадался, и был очень рад. И Ань был очень проницателен и напрямую спросил Циншу, не сказал ли он что-нибудь.
Редактируется Читателями!
Циншу не стал скрывать это от неё и сказал: «Да, я напомнил ему, что если он продолжит в том же духе, то сможет получить лишь положение в тысяче семей.
Ради будущего он не посмел обращаться с Сяоюй так, как раньше».
И Ань покачал головой и сказал: «Он не получил повышения, потому что в эту мирную и процветающую эпоху генералам трудно добиться повышения. Я не притеснял его намеренно». Циншу не стал указывать на это, а лишь сказал: «Я знаю, что ты не подавлял его намеренно, но он тебе не нравится из-за этого инцидента».
Если бы И Ань намеренно подавлял Му Янь, ему не было бы места в военном лагере. «Не говори, что она тебе нравится?»
Любить жену – это хорошо. Видеть, как Юнь Чжэнь и Юнь Ци обожают своих жён, – это радует её, ведь это символ гармоничного брака.
Но слушать жену и отталкивать собственную мать – глупо и неуместно.
Циншу покачал головой и сказал: «Она мне не нравится, но Сяоюй всегда игнорировала Му Янь.
Понятно, что она затаила обиду».
И Ань не согласился.
Он холодно сказал: «Сяоюй разделила всё имущество семьи Гуань до последней копейки между ними. Всё, что сейчас есть у Сяоюй, – это её собственный труд. Она раздаёт всё кому хочет. На что ему жаловаться?»
Циншу покачал головой и сказал: «Меня беспокоит не нехватка денег, а неравенство. Сяоюй поддерживает только Му Чэня и Му Куня, и Му Янь знает, что это неизбежно его огорчит».
И Ань спросил: «Ты отдашь Му Чэню и Му Куню. Как думаешь, Яояо будет против, если я отдам все свои деньги Фуэр?»
Циншу ответил: «Хотя я люблю обоих детей одинаково, по законам общества дочери получают только приданое, а семейное состояние переходит к сыновьям. Так что даже если я отдам всё Фуэр, Яояо не будет против. Но если бы у меня было два сына, и я бы отдал все деньги старшему, а не младшему, то даже если бы младшему сыну было все равно, его жена определенно была бы недовольна. С другой стороны, если я раздам все деньги, никто их не получит, и братские отношения не пострадают.
И Ань не стал с ней спорить. Это было очень реалистичное заявление. Братья, которых он любит, не слишком переживали бы, а вот его жена, возможно, нет. «Сможет ли он подняться, зависит от его способностей».
Это означало, что она не будет его подавлять, но и не станет оказывать ему никакой поддержки.
Циншу вздохнул про себя. Му Янь поступил глупо, поддавшись влиянию жены, думая о деньгах, но он потерял расположение И Аня.
Кто знает, пожалеет ли он об этом в будущем.
Узнав об этом, Фу Цзингэнь с уверенностью сказал, что не стоит ждать будущего. Гуань Муянь уже жалела об этом.
Видя, что Циншу расстроен, Фу Цзингэнь улыбнулся и сказал: «Не стоит его жалеть. Как ты думаешь, почему Гуань Муянь последние два года пренебрегала принцессой Сяохэ?
Всё потому, что вдовствующая императрица передала власть императору два года назад, и всем известно, что отношения принцессы Сяохэ с вдовствующей императрицей ухудшились».
Это даже не нужно афишировать; достаточно вспомнить, как часто принцесса Сяохэ посещает дворец.
Выражение лица Циншу слегка изменилось, он посмотрел на него и спросил: «Что ты имеешь в виду?»
Фу Цзингэнь ответил: «Госпожа Фэн давно затаила обиду на принцессу, но раньше скрывала её от неё. Теперь, потеряв власть, она выплеснула её наружу. Но госпожа Фэн поистине тактична, и её тонкое влияние на Му Яня на протяжении многих лет было огромным».
Поэтому говорят, что жениться на добродетельной жене – это лучшее, что можно сделать. Му Янь женился на такой коварно-коварной женщине, и это даже повлияло на его карьеру. Без благосклонности вдовствующей императрицы Му Янь мог достичь в лучшем случае лишь третьего ранга, но не выше.
Циншу вздохнул: «Раньше Фэн казалась довольно милой».
Фу Цзингэнь сказал: «Так и было, но, войдя в семью, принцесса не стала устанавливать никаких правил и позволила всему идти своим чередом, из-за чего потеряла уважение. Чэн, из-за твоей щедрости, ты осмелился действовать, не спрашивая нашего разрешения, и остаться в нашем родном городе. Если бы я её не наказал, она бы тебя всерьёз не восприняла.
На самом деле, если бы она сама написала и спросила, Циншу, учитывая её характер, согласилась бы.
Но оставаться здесь, даже не спросив, было явным проявлением неуважения к ним, и Фу Цзингэнь не собирался этого терпеть.
Услышав это, Циншу проворчал: «О чём ты говоришь? Теперь твоя невестка боится тебя, как мышь кошки».
«Вот почему нам нужно её напугать. Она умеет действовать осторожно, когда боится, чтобы не создавать проблем семье».
В этот момент Фу Цзингэнь невольно вздохнул: «Надеюсь, на этот раз у тебя будет сын! Если родится девочка, я очень переживаю, что она не сможет её как следует воспитать».
Циншу вздохнул: «Разве ты не говорила раньше, что если родится внучка, то приведёшь её к нам в три года?»
Конечно, она не согласилась. Даже если бы у Чэн были недостатки, она не могла бы забрать ребёнка так рано. К тому же, она была старой и немощной, поэтому не могла заботиться о таком маленьком ребёнке.
Фу Цзингэнь улыбнулся и сказал: «Я не хочу, чтобы ты снова была обузой.
Если родится внук, я буду за тебя отвечать и просто помогать».
Что касается внучки, он чувствовал, что больше не сможет быть жестоким. Циншу усмехнулся: «Ты говоришь так, будто тебе легче, чем мне.
У тебя будет столько официальных обязанностей и детей, о которых нужно заботиться. Ты, возможно, измотан, но, боюсь, твоё здоровье не выдержит».
Фу Цзингэнь посмотрела на него и с улыбкой сказала: «Я планирую выйти на пенсию через два-три года. Тогда у меня будет достаточно времени, чтобы заботиться о детях».
С тех пор, как он увидел этот сон, он стал ко многому равнодушен. Более того, он добился успеха в жизни и больше не тоскует по бюрократии. Циншу сначала была ошеломлена, а затем покачала головой и сказала: «Даже не думай.
Иань не отпустит тебя на пенсию».
Фу Цзингэнь улыбнулась и сказала: «Нет смысла заставлять корову пить воду, если она не хочет. Если я буду настаивать на пенсии, она не сможет меня остановить. Циншу, когда я уйду на пенсию, тебе больше не придётся беспокоиться о семье и детях. Сосредоточься на своих служебных обязанностях и постарайся продвинуться по службе в течение трёх лет». Так ты осуществишь свою изначальную мечту».
Циншу рассмеялся и сказал: «Я пошутил, а ты воспринял это всерьёз?»
Фу Цзингэнь, зная её характер, сказал: «Даже если это для того, чтобы подать пример всем женщинам, ты должна сделать шаг вперёд. Должность помощника министра всё же немного ниже и не имеет влияния министра».
Квалификация и способности Циншу позволяли ей претендовать на должность министра доходов, но в тот же день она добровольно отказалась от должности по семейным обстоятельствам.
Хотя Циншу не жалел об этом, Фу Цзингэнь пожалел её и хотел, чтобы она поднялась повыше.
Циншу не решалась, говоря: «Если я чего-то хочу, я, естественно, буду бороться за это, а не просить тебя жертвовать ради меня. Если так, я предпочту остаться на этой должности до пенсии.
Фу Цзингэнь покачал головой и сказал: «Дело не в тебе, но после стольких лет упорного труда, думаю, пора сделать перерыв».
Раньше он подумывал уйти на пенсию после шестидесятилетия, и даже если бы вдовствующая императрица позволила ему продержаться ещё несколько лет, всё было бы в порядке.
Но теперь его решение изменилось. Он хочет облегчить душу и проводить больше времени с Циншу, чтобы не сожалеть о случившемся, когда он наконец умрёт.
Циншу знала, что перемена в его настроении связана с этим сном, поэтому не стала его уговаривать, а просто сказала: «Даже если ты хочешь уйти на пенсию, тебе следует найти преемника».
Фу Цзингэнь улыбнулся и сказал: «Вдовствующая императрица позаботится об этом. Я не буду об этом беспокоиться».
