Наверх
Назад Вперед
Как справиться с агрессивной Женой Глава 3178: Дополнение И Аня Ранобэ Новелла

Глава 3178 Дополнение И Аня (88)

Когда Яояо и Юньчжэнь отправились в путь, Сяоюй пошла с ними. Когда они оказались за городом, Сяоюй не могла перестать плакать: «Яояо, не забывай писать мне почаще».

Редактируется Читателями!


Обнимая её, Яояо сказала: «Тётя Юй, не волнуйся, теперь я буду писать тебе каждый месяц».

По сравнению с Сяоюй, Циншу выглядел гораздо спокойнее и сказал: «Ты должна усердно работать там и добиться каких-нибудь успехов, чтобы не потерять лицо передо мной и королевой-матерью».

Фу Цзингэня отправили к его порогу, и он отправился выполнять свою работу. Это можно считать равным обращением. Фу Гээра тоже отправляли к его порогу раньше.

Яояо кивнула и сказала: «Не волнуйся, матушка.

Я не подведу тебя и королеву-мать. Матушка, ты и отец, тоже берегите себя!»

Больше всего её беспокоило здоровье пожилых людей, но Циншу, наверное, ударил бы её по голове, если бы узнал, о чём она думает.

Как бы они ни сопротивлялись, им пришлось расстаться.

Наблюдая, как медленно удаляется карета, Сяоюй горько плакала.

Хунгу, стоявший рядом, почувствовал странное чувство в сердце.

Она думала, что принцесса – родная мать её тёти, а господин – чужак!

Они сели в карету, и Циншу протянул ей платок со словами: «Не плачь.

Я вернусь через несколько лет».

Сяоюй взяла платок, энергично вытерла его, а затем сердито бросила обратно: «Я никогда не видела такой жестокой матери, как ты. Ты не грустишь об уходе своего ребёнка».

Циншу улыбнулась. Она неохотно, но не грустила. Как мать, она поддерживала ребёнка в его стремлении к мечте и была рада за него.

Что касается разлуки, то она была морально готова к ней давно, поэтому это не было большой проблемой.

Успокоившись, Сяоюй с волнением сказала: «Когда я последовала за Гуань Чжэньци в Цзяннань, моя мать горько плакала, провожая меня. Тогда я думала, что это всего лишь несколько лет разлуки, но теперь я знаю, каково это».

Циншу не ответила, но улыбнулась и спросила: «Я иду в правительственное учреждение. А ты? Ты идёшь домой или в школу?»

«Домой».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Циншу кивнул и сказал: «Дети уже все ушли. Когда у нас будет выходной, мы проведем несколько дней на вилле для отдыха».

За учёбой Му Куня присматривал тесть, а о его жизни заботилась жена, поэтому Сяоюй ни о чём не беспокоился.

Конечно, была и одна проблема: Хуан Ши не могла забеременеть.

Сяоюй сказал: «Договорились. Не нарушай своё слово. Ты единственный, кто пожалеет».

«Значит, договорились».

Более двух недель спустя Гуань Чжэньци перевели обратно в Пекин на должность младшего министра Департамента императорского двора.

Сяоюй невольно нахмурилась, услышав об этом. Увидев Циншу, она невольно спросила: «Почему младшего секретаря императорского двора? Это слишком низкая должность». «Младший секретарь императорского двора — чиновник четвёртого ранга, что звучит как префект. Но чиновники в Пекине на полступени выше своих местных коллег, поэтому повышение Гуань Чжэньци считается повышением». Циншу сказал: «Хотя Иань согласился позволить ему вернуться в Пекин ради вас, он не сможет подняться выше».

Когда он наконец уйдёт на пенсию, ему, вероятно, будет присвоено звание чиновника третьего ранга.

Его повысил Фу Цзингэнь;

в противном случае, при правлении Ианя, он бы вернулся домой к своим детям.

Сяоюй вздохнул и промолчал.

Циншу знал, о чём она думает.

Только став выше, Гуань Чжэньци мог оказать большую поддержку своим троим детям. Жаль, что этому суждено было закончиться неудачей. Циншу улыбнулся и сказал: «Мы же в прошлый раз договаривались поехать в виллу отдыха, помнишь?»

Сяоюй сказала: «Я велела убрать комнаты, так что можешь сразу переезжать».

«Ты не поедешь?»

Сяоюй покачала головой. «Моя бабушка плохо себя чувствует, и мне нужно о ней позаботиться. Я поеду с тобой, когда у тебя будет выходной!»

«Тогда я завтра поеду к Великой принцессе».

Сяоюй улыбнулась и сказала: «Не нужно. Бабушке просто немного нездоровится, а не болеет. Тебе редко хочется выйти и расслабиться. Возвращайся и поговори с ней, когда вернёшься».

«Ходить одной на виллу скучно».

Сяоюй улыбнулась и сказала: «Теперь ты понимаешь, насколько я важна, правда?»

Циншу усмехнулся: «Ты всегда была важна. Просто ты любишь слишком много думать».

Как она могла быть не важна? Их дружба, длившаяся более тридцати лет, стала неотъемлемой частью её жизни.

Накануне праздника Середины осени Циншу получил письмо от Фу Гээра.

Фу Гээр сообщил, что Фу Вэй будет отправлен обратно в Пекин на праздник Середины осени, и изначально планировал, что Чэн Юйцзюнь привезёт с собой Чанмина.

Неожиданно, всего через несколько дней после того, как дело было улажено, Чэн Юйцзюнь обнаружила, что снова беременна, поэтому Ло Вэй пришлось отправить Фу Вэя обратно.

Циншу сказал Фу Цзингэню: «Посмотрите на этого ребёнка! Он обещал А Вэю вернуться в столицу в следующем году, а теперь отказывается. Я хотел побыть несколько дней в одиночестве до возвращения А Вэя!»

Согласно расписанию, А Вэй уже возвращалась в столицу, поэтому писать письмо с протестом было бессмысленно; это была явная тактика: сначала действовать, а потом просить разрешения.

Фу Цзинъэнь, однако, успокоился и сказал: «Он переживает, что мы слишком замерзнем в Новый год, поэтому он разрешает детям вернуться».

Циншу сказал: «Как он может замерзнуть? Было бы весело, если бы Юй Хуань с семьёй приехали к нам».

Поначалу Юй Хуань не хотела рожать ещё одного ребёнка после рождения сына, но Цэнь Чан уговорил её родить девочку.

Вторым ребёнком оказался сын, и, как ни уговаривал её Цэнь Чан, она отказалась от ещё одного.

Дети были очень непослушными, и каждый раз, когда приходила Юй Хуань, они жаловались Циншу.

«Как они могут быть одинаковыми?»

Авэй был его родным внуком, в то время как Юй Хуань и ребёнок её мужа были для Фу Цзинъэня чужими.

Как можно было сравнивать такого чужака с его внуком?

Циншу не стал спорить, сменив тему: «У нас уже два внука. Надеюсь, у Юй Цзюня родится внучка».

Фу Цзингэнь не имел определённого мнения и сказал: «И внуки, и внучки – это хорошо».

Главное заключалось в том, что если родится внучка, то ребёнок обязательно останется с супругами, а если внук, то его можно будет забрать обратно в столицу под предлогом учёбы.

Вечером супруги получили ещё одно письмо от Яояо.

Письмо было довольно толстым, более тридцати страниц.

Фу Цзинсюнь не мог сдержать смеха, увидев его: «Эта стопка писем почти как кирпич».

Циншу взглянул на него и сказал: «Если это как Фу Гээр, я бы забеспокоился! Всего два тонких листка бумаги, кажется, он так занят, что даже писать не успевает».

Но она его не винила. Фу Гээр был настолько замкнут, что ему было бы трудно написать письмо, которое звучало бы как непринуждённая беседа.

Яояо же была другой. Она писала обо всём интересном или радостном, что видела.

В то время как супруги с удовольствием читали письма, И Ань был в плохом настроении.

Она спросила с угрюмым лицом: «Всё, что вы сказали, правда?»

Мо Сюэ тоже испытывала смешанные чувства. «Дин Си сама мне это сказала. Это не может быть ложью».

Сегодня она что-то доставила во дворец Янсинь, и Дин Си что-то шепнул ей, провожая её.

Она была потрясена, но ей пришлось вести себя спокойно, чтобы никто не заметил. И Ань спросил: «Он сказал что-нибудь ещё?»

«В тот момент рядом с нами были другие, поэтому управляющий Дин не мог сказать слишком многого».

Доклад Дин Си был сочтён предательством императора. Но у Дин Си не было другого выбора.

Если бы он немедленно не сообщил об этом вдовствующей императрице, она бы наверняка забила его до смерти.

И Ань пробормотал: «Давайте пока отложим это в сторону. Я найду возможность спросить его после Праздника середины осени».

Новелла : Как справиться с агрессивной Женой

Скачать "Как справиться с агрессивной Женой" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*