Глава 3109 Дополнение И Аня (19)
Через несколько дней после переезда из дворца Яояо начала страдать от утренней тошноты. Она ничего не могла есть и рвала желчью от всего, что ела.
Редактируется Читателями!
И Ань очень встревожился, услышав об этом, и послал двух императорских врачей, знатоков медицины. Однако от императорских врачей не было никакой пользы. Они прописали лекарство для сохранения беременности, но Яояо снова вырвало, как только она почувствовала его запах.
Более того, лекарства на три четверти ядовиты, поэтому Яояо не захотела их пить.
Узнав об этом, император не мог не спросить с тревогой: «Почему бы не позволить ей вернуться во дворец?»
И Ань не согласился, сказав: «О ней некому будет заботиться, если она вернётся.
Ей лучше какое-то время пожить у семьи Фу. Циншу внимательна и хорошо готовит, поэтому ей лучше вернуться во дворец, чем Яояо».
Император согласился, посчитав это разумным. Затем, несколько озадаченный, он сказал: «У второй сестры не было никаких симптомов во время предыдущих беременностей, так почему же она так сильно страдает от утренней тошноты?»
Говорят, что дочери похожи на своих матерей, а матери более плодовиты, поэтому неудивительно, что дочери похожи. Вот почему девушки, рожающие много братьев, пользуются большей популярностью.
И Ань улыбнулся и сказал: «У всех разная реакция на беременность.
Первым симптомом утренней тошноты у Циншу была сонливость. Проводить большую часть дня во сне было довольно утомительно».
Что касается её, то страдания, которые она пережила во время беременности Юньчжэнем, можно описать тремя днями и тремя ночами, но со следующими тремя детьми она страдала гораздо меньше.
Даже будучи отцом четверых детей, император не разбирался в деторождении, поэтому благоразумно оставил эту тему: «Внучка Чэн Гэна, Чэн Сюся, и племянница Ян Чанфэна, Ян Цзямяо, – самые выдающиеся из избранников этого года».
Чэн Гэн был генерал-губернатором Цзяннаня и дедушкой жены Го Гуанняня, Чэн Сюя; Ян Цзямяо же была законной дочерью младшего брата Ян Чанфэна.
И Ань пробормотал: «Мо Сюэ встречался с этими двумя девушками и говорит, что они обе очень умные и красивые. Однако их характеры совершенно разные: Чэн Сюся – живая и энергичная, а Ян Цзямяо – целомудренная и сдержанная».
«Пусть кто-нибудь внимательно за ними понаблюдает».
И Ань нахмурился и сказал: «Даже если Ян Цзямяо хорошо себя проявит, я не хочу отдавать её А Ци».
Император посмотрел на неё, нахмурившись, и спросил: «Из-за Фу Цзингэня?»
И Ань ответил: «Ян Чанфэн сейчас удерживает Фу Цзингэня при дворе. Но если Ян Цзямяо станет наследной принцессой и родит императорского внука, к нему будет стекаться всё больше людей. Ты знаешь Фу Цзингэня лучше меня; он не будет сидеть сложа руки и позволять Ян Чанфэну его одолеть».
Учитывая характер Фу Цзингэня, он неизбежно создаст проблемы.
Он интриган, и, будучи премьер-министром, ему будет трудно с ним справиться, если он это сделает.
И Ань почувствовал облегчение. Власть Фу Цзингэня за последние два года была децентрализована, чтобы успокоить её и императора, убедить их, что он не преступит границы дозволенного.
Сердце императора упало. Он сказал: «Выбирая супругу для наследного принца, вы действительно беспокоитесь о Фу Цзиньгэне».
Из этих слов стало ясно, что И Ань не уверен в том, что сможет подавить Фу Цзиньгэня.
И Ань, несколько беспомощный, сказал: «Фу Цзингэнь усердно служил при дворе последние несколько лет и ни разу не преступил границы дозволенного. Если мы выберем Ян Цзямяо наследной принцессой, он, несомненно, подумает, что мы всё ещё не доверяем ему и намеренно используем семью Ян, чтобы подавить его».
Фу Цзингэнь всегда полагался на мнение И Аня, и только благодаря его непоколебимой поддержке положение И Аня оставалось таким прочным.
Император молчал, ибо это было его истинное мнение.
И Ань посмотрела на него и сказала: «Я знаю, о чём ты думаешь. Но у всех есть недостатки, и для Фу Цзинъэнь вполне естественно думать о себе, своих детях и внуках».
Если бы Фу Цзинъэнь не поддержала наследного принца, она, несомненно, рассмотрела бы возможность поддержки другого принца на престоле, что наверняка привело бы к ещё одному кровавому конфликту. События борьбы императора за престол были ещё свежи в её памяти, и она не хотела, чтобы её внук в будущем сражался насмерть за трон.
Император сказал: «Сейчас ещё рано об этом говорить. Может быть, она не доживёт до конца!»
И Ань покачала головой и сказала: «Яо Жун, я её не оставлю».
Это ясно обозначило её позицию, избавив от будущих споров.
Император не стал спорить с И Анем. Вместо этого он сказал: «Эта девушка очень красива. Юнь Ци наверняка понравится. Если она понравится твоему сыну, не иди против его воли и позволь ей остаться. Она всего лишь маленькая девочка, она не может причинить больших проблем».
Хотя Фу Цзинъэнь в последние годы вела себя хорошо, он всё ещё беспокоился о ней.
У Ян Чанфэна и Фу Цзинъэня были натянутые отношения, и у него была возможность контролировать Фу Цзинъэня, поэтому он намеревался познакомить Ян Цзямяо с Юнь Ци.
Таким образом, после его смерти, пока Ян Чанфэн будет пристально за ней присматривать, ему не придётся беспокоиться о том, что Фу Цзинъэнь предпримет какие-либо действия.
И Ань нахмурился, но ничего не сказал: «Давай сначала посмотрим, что она за девушка».
Если она хорошая, мой сын оставит её. Если нет, то, как бы сильно мой сын её ни любил, она не сможет остаться во дворце.
«Хорошо».
Яояо вернулась в резиденцию премьер-министра и увидела Циншу, держащего её за руку. Слёзы навернулись на глаза, когда она спросила: «Мама, почему беременность такая болезненная?»
Жители резиденции рассказали, что её мать крепко спала во время беременности, без каких-либо других симптомов.
В отличие от неё, рвота заставила её задуматься о своей жизни.
Циншу сказала: «У всех организмы разные. Не волнуйтесь, ребёнку уже два месяца. Тошнота пройдёт через три месяца».
Яояо, чувствуя себя безнадёжно отчаявшейся, сказала: «Это всего лишь месяц! Меня так сильно рвало последние два дня, что я готова умереть. Я точно умру, если рвота продлится ещё месяц».
Циншу не удержалась и отругала её: «Не говори больше плохих слов. Позже я приготовлю тебе миску прозрачной лапши. Может, ты сможешь её съесть».
Яояо не питала надежды.
Но когда принесли лапшу, она не почувствовала тошноты, только голода. Она проглотила всю миску.
Юньчжэнь нервно посмотрел на неё, и, увидев, что её не вырвало, он вздохнул с облегчением.
Её рвало всем, что она съела, со вчерашнего утра, и он боялся, что её организм не справится.
Яояо отрыгнула и с некоторым волнением сказала: «Мать, я раньше считала это преувеличением, когда слышала, что беременным женщинам можно есть только то, что приготовили их собственные матери, но я никогда не думала, что это правда».
Циншу нежно погладил её по голове и с улыбкой сказал: «Дело не в том, что я хорошо готовлю, просто я перестроил кухню».
Хунгу добавил: «Принцесса, хозяйка беспокоилась из-за запаха кухонных испарений, поэтому даже умылась и переоделась».
Яояо, тронувшаяся, обняла Циншу и сказала: «Мать, ты так добра».
Говорят, ребёнок с матерью – это сокровище, и она испытала это на собственном опыте.
Быть с матерью всегда лучше; она всё продумает.
Эта новость быстро достигла дворца, и император вздохнул с облегчением.
Хорошо, что он мог поесть; иначе бы он беспокоился о внуке.
Яояо перестала рвать и решила вернуться к своим обязанностям в ямене на следующий день.
Юнь Чжэнь возразила: «Тебе сейчас особенно тяжело. Ты должна оставаться дома и заботиться о ребёнке. Подожди, пока ребёнку исполнится три месяца, прежде чем возвращаться в ямен!»
Яо Яо отказалась, сказав: «Нет, я не могу бездельничать. К тому же, я задохнусь, если останусь дома на месяц. А Чжэнь, если ты волнуешься, пойдём со мной».
Император был здоров и не нуждался в том, чтобы Юнь Чжэнь оставалась у его постели весь день.
Юнь Чжэнь колебался.
Яо Яо сказала: «Я слышала, что беременные женщины, страдающие депрессией и склонные к чрезмерным размышлениям, легко заболевают. Ты же не хочешь, чтобы я заболела?»
Юнь Чжэнь ничего не оставалось, как согласиться.
