
Глава 26
Менее чем в метре от входа в комнату висела большая деревянная доска, увешанная киноафишами всех размеров. На самой большой из них был изображен Джоуи Вонг.
Редактируется Читателями!
Слева от доски находился открытый проход, попасть в который можно было, купив билет за небольшим столиком справа.
За столом сидела женщина лет тридцати с небольшим, в красной майке и джинсах.
Она была высокой и худой, а глубокий вырез майки открывал татуировку бабочки на ключице.
В этот момент она держала сигарету в левой руке, а в правой сжимала пейджер.
Не поднимая глаз, она спросила: «Сколько человек?»
«Четверо, сестра Мэй. Мы давно не виделись, а ты стала ещё красивее».
«Сестра Мэй, разве твой зять здесь? Ты сегодня одна управляешь магазином?»
Пань Цзы и Лэй Цзы подошли к ней, расплачиваясь, и осыпали её комплиментами.
По правде говоря, они не были знакомы с сестрой Мэй, но были ещё довольно молоды. Немного приятных разговоров и немного такта, и если посетителей было немного, они могли нагло купить билет на час и остаться ещё на один-два сеанса.
Сестра Мэй положила деньги в ящик и выдала четыре билета, попыхивая дымом и ругаясь: «Кто знает, куда этот ублюдок сегодня запропастился!»
Муж сестры Мэй, по прозвищу Леопард, был известным в этом районе бандитом, известным как Брат Леопард.
Без такого опыта сестра Мэй, женщина, не подошла бы для управления таким видеосалоном.
Получив билеты, Ли Чжуюань и Жуньшэн вошли в комнату слева вслед за Пань Цзылейцзы. Деревянная перегородка не только разделяла проход, но и загораживала свет от двери.
Внутри было довольно просторно, с кругом низких скамеек посередине, как в обычном кинотеатре.
В прошлом сельские кинотеатры поддерживали свою популярность, полагаясь на коллективную продажу билетов местными государственными заводами и предприятиями, а также служили временными площадками для проведения мероприятий.
Теперь, постепенно теряя государственную собственность, они неизбежно приходят в упадок.
Это освободило место для частных видеосалонов, таких как «Сестра Мэй», которые быстро разрослись и стали широко распространенными.
У северной стены стоял длинный шкаф, на котором стоял старый цветной телевизор, а под ним – видеомагнитофон. Жуньшэн взволнованно наклонился к уху Ли Чжуюаня и сказал: «Сяоюань, этот телевизор намного больше того, что дедушка купил вчера». Ли Чжуюань улыбнулся и ответил: «Какой бы большой он ни был, мы можем смотреть его все вместе. Какой бы маленький ни был наш дом, ты всё равно будешь смотреть его один».
Жуншэн кивнул. «Это верно. Но ночью все каналы зависли и пищат.
Я чуть не подумал, что мой новый телевизор сломался сразу после покупки. Я так испугался. К счастью, сегодня утром он снова заработал».
«Брат Жуншэн, может быть, сотрудникам телеканала нужно отдыхать ночью».
«Да», — с сожалением сказал Жуншэн. «Какая жалость! Разве они не могут работать и днём, и ночью?»
«Брат Жуншэн, давай сядем».
Хотя был уже полдень, внутри уже сидели люди. Сейчас шёл фильм «Тюрьма в огне» с Чоу Юнь-Фатом и Тони Люн Ка-Фаем в главных ролях.
Он был только на середине.
Если не считать каких-либо серьёзных сюрпризов, время сеансов было практически фиксированным каждый день, поэтому Пань Цзы и остальные тщательно выбирали подходящее время для покупки билетов, что позволяло им посмотреть половину фильма бесплатно.
Подросткам было непросто найти лишние деньги, поэтому они, естественно, научились тратить каждую копейку с умом, получая максимум удовольствия при минимальном бюджете.
Ли Чжуюань также заметил небольшую тёмную дверь с занавеской в юго-восточном углу видеозала, которая выглядела довольно загадочно.
Непохоже, что она использовалась для приготовления пищи, поскольку запаха дыма от готовки не было.
Хотя была показана только середина, это не помешало всем быстро погрузиться в сюжет фильма.
Фильм пролетел незаметно, и фильм закончился мрачной, меланхоличной операторской работой, характерной для гонконгских фильмов той эпохи.
На самом деле, перед самым концом сеанса сестра Мэй вошла и, не обращая внимания на царящую атмосферу, встала у телевизора. Она объявила, что следующий сеанс — «Лучшее завтра», и всем, кто хочет купить билеты, следует готовиться.
После сеанса несколько человек ушли по своим делам, но большинство предпочли купить новые билеты.
Сестра Мэй взглянула на Пань Цзы и остальных, но промолчала, косвенно признавая, что они уже купили билеты на этот сеанс.
Начался показ «Лучшего завтра».
Гонконгское кино в то время находилось на пике своего развития, не только доминируя во всем китайскоязычном культурном ландшафте, но и оказывая значительное влияние на Японию, Южную Корею и Юго-Восточную Азию.
В видеозале в основном крутили гонконгские фильмы, иногда — зарубежные, но обложки были весьма красноречивыми.
Однако, только что посмотрев один фильм Чжоу Юньфата, Ли Чжуюань с трудом мог понять, о чём речь.
Это было очень похоже на то, как старшие братья в жилом комплексе целый день тащили его через «Аватар короля», чтобы поблагодарить за помощь с домашним заданием.
Я смотрел серию за серией, даже перематывая начальные и финальные титры. Когда-то смотреть по одной серии в день было неописуемым блаженством, но после беспрестанного потребления осталась лишь эстетическая усталость от однообразной рутины.
Лэй Цзы вышел поменять кассеты и купил четыре бутылки газировки в ближайшем магазине, по одной на каждого из нас.
Работа по переноске кирпичей у печи была небогатой, и родители брали по половине. Оставшихся денег едва хватало на это.
Фильм шёл всего четверть часа, когда внезапно появились четверо молодых людей. Главарь, не обращая внимания на жару, был в плохо сидящем жилете. Остальные трое сняли рубашки и накинули их на плечи, отчего в их глазах царила непристойность.
Они громко курили и преувеличенно смеялись, разговаривая.
Должно быть, они давно посмотрели фильм, поскольку всё ещё продолжали спойлерить во время разговора и привычно начинали или заканчивали каждое предложение ругательством.
Окружающие были недовольны, но никто ничего не сказал; в конце концов, их было всего четверо.
Пань Цзы и Лэй Цзы тихонько представили четверых мужчин Жунь Шэну и Ли Чжуюаню, объяснив их личности и репутацию в преступном мире.
Подростки этого возраста испытывают странное восхищение этими негодяями, как будто даже знакомство с ними – значительное достижение.
Однако благодаря Ли Лань нынешнее поколение семьи Ли ценит образование. Пан Цзы и Лэй Цзы оба учатся в старшей школе. Если бы они бросили среднюю школу, то, вероятно, сейчас бы общались с ними.
Ли Чжуюань не возражал против запаха сигарет, ведь Ли Вэйхань и его дед курили. Но громкие голоса этих четверых ему не нравились. Когда он больше не мог терпеть, он встал и прошёл в последний ряд, к стене, где стояли стулья гораздо выше, чем короткие скамейки у передних рядов.
Пань Цзы и Лэй Цзы убедились, что Ли Чжуюань всё ещё там и только что переместился назад, поэтому они обернулись и продолжили смотреть фильм.
В этот момент сзади раздался крик мужчины в костюме: «Сестра Мэй, где этот человек? Где этот человек? Они здесь уже так долго, где этот человек?»
Сестра Мэй высунула голову из-за доски и выругалась: «Зови, зови, зови, зови душу своей матери! Ты что, не понимаешь, который час? Я зову тебя! Я буду здесь через минуту!» «Хе-хе-хе», — мужчина в костюме не рассердился, а просто присвистнул сестре Мэй. «Похоже, брат Бао перекурил. Смотри, ты обвисла».
«Посмотри на свою бабушку!»
Сестра Мэй снова выругалась и исчезла за доской.
Вскоре вошли две женщины. Обеим было лет тридцать, с ярким макияжем и в юбках.
Войдя, они сели по обе стороны от Ли Чжуюаня, затем опустили головы, с любопытством разглядывая парня.
«Эй, красавчик, ждёшь меня?»
«Ты такой хрупкий и светлокожий, но неужели ты такой рассудительный в столь юном возрасте?»
Они начали поддразнивать друг друга.
В этот момент двое мужчин, сидевших рядом с мужчиной в костюме, встали и подошли к женщинам. Затем их руки начали неподобающим образом исследовать друг друга. Женщина не сопротивлялась, и двое мужчин и женщин начали флиртовать друг с другом.
Ли Чжуюань понял, что места в последнем ряду не предназначены для обычных зрителей.
Как раз когда он собирался встать и сесть рядом с Жуньшэном, двое мужчин и женщин, стоявших рядом, встали перед ним, отдернули занавеску и вошли в таинственный проход.
Вскоре захлопнулись две двери, что говорило о наличии внутри нескольких небольших отделений.
Мужчина в костюме начал кричать: «Сестра Мэй, сестра Мэй, смените ремни, смените ремни!»
Сестра Мэй высунула голову и выругалась: «Ещё даже не ночь, зачем вы меняете ремни!»
Мужчина в костюме резко ответил: «Подлейте масла в огонь, оживите обстановку, смените ремни!»
Некоторые другие зрители присоединились к освистыванию.
Хотя за сестрой Мэй стоял брат Бао, все они были гангстерами. Она иногда могла их проклинать, но всё равно должна была с ними мириться. Поэтому ей оставалось только подойти к видеомагнитофону, вытащить «Лучшее будущее» и схватить копию из ящика длинного комода.
Ли Чжуюань заметила, что Пань Цзы, Лэй Цзы и остальные начали проявлять волнение и предвкушение, словно юноши из африканского племени, готовящиеся к первобытному обряду совершеннолетия.
Вскоре начался новый фильм – историческая драма.
Озвучка была не на мандаринском, а на кантонском диалекте. К счастью, были субтитры, но, посмотрев фильм, она поняла, что разница не так уж и важна.
Сначала сюжет казался обычным, лёгким и драматичным. Ли Чжуюань увидела невысокого мужчину, продающего блины, и подумала, что это, должно быть, гонконгская версия «Водных заводей».
Пока в комнату не вошли мужчина и женщина, не выпили и не легли на стол, их одежда не разлетелась.
Только тогда Ли Чжуюань понял, что это за фильм.
Глаза Пань Цзы и Лэй Цзы расширились, они были поглощены просмотром больше, чем когда-либо на фильмах Чжоу Юньфата, боясь упустить ни единой детали, словно впиваясь в мозг каждым кадром, готовые насладиться им позже.
Ли Чжуюань чувствовал, что его братья не будут так сосредоточены на доске во время урока.
Рунь Шэн покраснел и опустил голову. Он не смущался, а искренне смущался.
Этот период также ознаменовал золотой век ночных показов в Гонконге и Тайване, породив ряд классических фильмов, оставивших неизгладимый след в истории кино.
Вскоре появились двое мужчин, которые зашли раньше. Они небрежно вытащили сигареты и закурили, словно пытаясь скрыть дымом смущение.
«Так скоро?»
— спросил мужчина в костюме, не обращая внимания на достоинство младшего брата. «Я ещё даже не успел разыграться».
Он так и сказал, но больше ждать не хотел. Он встал и присоединился к другому младшему брату в глубоком коридоре.
Затем, ещё до того, как закончилась страстная сцена из фильма, они вышли.
Теперь все четверо сидели на своих стульях, куря сигареты. В отличие от прежнего шума, наконец воцарилась тишина.
Словно они демонстрировали, что значит отложить нож мясника и достичь состояния Будды.
Через некоторое время мужчина в костюме начал кричать: «Сестра Мэй, сестра Мэй, включайте „Светлое будущее“!»
В состоянии Будды сердце наполнено состраданием и не может выносить зрелища убийств.
«Чёрт, сколько проблем!»
Сестра Мэй действительно была раздражена, но в то же время понимала. Она зашла за новой кассетой, отрегулировала скорость и возобновила фильм с того места, где он остановился.
Закончив, сестра Мэй нарочито взглянула на них с саркастической улыбкой.
Она знала, когда мужчина подобен тигру, которому вырвали зубы.
Четверо мужчин, как и ожидалось, отвели взгляд, словно внезапно превратились в чопорных джентльменов, которые не станут смотреть на что-то неподобающее.
Две женщины остались сидеть сзади. Им не следовало приходить так рано, но их вызвали пораньше, чтобы выполнить четыре срочных поручения.
Им было лень возвращаться;
в любом случае, им пришлось бы вернуться после наступления темноты.
Вскоре они встали и сели рядом с кинозрителями, болтая и потирая пальцы о мужчин.
Сначала двое избранных мужчин праведно отказались, затем вежливо отказались, а затем без особого энтузиазма уклонились от предложения…
Затем они вздохнули и встали, словно их заставили кормить тигра, но в то же время они просто делали доброе дело, чтобы поддержать и помочь.
Наконец, с твёрдым намерением, что никто без них не попадёт в ад,
их втащили в тёмный проход.
Пань Цзы, Лэй Цзы и Жунь Шэн были проигнорированы с самого начала и до конца.
У них был хороший вкус, и они знали, на кого не стоит тратить время.
Если кто-то им нравился, они не прочь были сесть с ним за просмотр фильма и поболтать, даже бесплатно. В конце концов, такие желания всегда взаимны.
К сожалению, Пан Цзы и остальные не соответствовали критериям. Был один парень, довольно симпатичный, но слишком молодой. Будь он на несколько лет старше, он был бы лучше.
Однако дневной сеанс был небольшим, и большинство зрителей пришли исключительно ради фильма. Они быстро исчерпали свои потенциальные зрители и встали, чтобы поболтать с сестрой Мэй.
Фильм закончился уже почти в сумерках.
Видя, что народу в тот вечер было немного, Пань Цзы и Лэй Цзы благоразумно переместились из середины зала на край, готовясь к следующему сеансу.
Ли Чжуюань должен был идти домой ужинать, поэтому он попрощался с Пань Цзы и Лэй Цзы, прежде чем выйти из видеозала вместе с Рунь Шэном.
Рунь Шэн любил смотреть фильмы, но ещё больше любил поесть.
Ли Чжуюань зашёл в соседний магазинчик и купил четыре бутылки газировки и несколько пакетиков с закусками, собираясь отдать их Пань Цзы и Лэй Цзы.
Когда они проходили мимо небольшого столика сестры Мэй, она разговаривала с двумя женщинами.
У них сложились отношения: сестра Мэй обеспечивала место и присматривала за ними, а также они делили порцию с каждым заказом.
Увидев, как Ли Чжуюань возвращается с чем-то в руках, сестра Мэй поддразнила его: «Эй, братец, ты несёшь мне еду! Как неловко!»
Сестра Мэй сделала вид, что протягивает руку, чтобы взять еду.
Она собиралась подразнить мальчика, но вместо того, чтобы отойти с едой, он сам разложил её и подошёл ближе, чтобы ей было легче до неё дотянуться.
На самом деле она принесла бутылку газировки.
Ли Чжуюань также дала ей пакетик острых закусок.
Этот жест действительно смутил сестру Мэй.
Затем Ли Чжуюань вошла и отдала газировку и оставшиеся пакетики с закусками Лэй Цзы и Пань Цзы.
Когда Ли Чжуюань снова появилась, сестра Мэй указала на газировку и острую лапшу на столе и сказала: «Уберите их! Как я могу есть еду вашего ребёнка?»
«Всё в порядке. Я вас угощу».
Ли Чжуюань покачал головой. Он не собирался заискивать перед сестрой Мэй и, вероятно, больше не придёт в видеосалон. Но сестра Мэй позволила им посмотреть полфильма просто так, и теперь Пань Цзы и Лэй Цзы всё ещё были внутри, и им разрешили смотреть дальше.
«Хе-хе-хе».
Сестра Мэй и две женщины позади неё рассмеялись, найдя мальчика довольно забавным.
В этот момент снаружи послышались крики. На трёхколёсном велосипеде ехал старик, крича на ходу. Мужчина средних лет лежал, раскинув руки и ноги, словно черепаха, лежащая на брюхе.
Ли Чжуюань заметил, что пальцы мужчины средних лет посинели, а губы приобрели пугающе фиолетовый оттенок.
Сестра Мэй встревоженно выбежала и начала спорить со стариком на трёхколёсном велосипеде.
Старик замахал руками и с досадой объяснил, что он просто взял деньги и отослал мужчину; это не его дело.
В ходе спора нить событий прояснилась.
Мужчина средних лет без сознания оказался братом Бао, мужем сестры Мэй.
В тот день он отправился в баню в посёлке Шиган, чтобы принять душ, а затем ему сделали массаж спины.
Ли Чжуюань не знал, зачем летом ходят в баню.
Он понятия не имел, что такое массаж спины.
Он понял только, что это был более сильный массаж спины, и что брат Бао, должно быть, испытывал трудности, поэтому и потерял сознание во время массажа.
Хозяин бани не отвёз мужчину в больницу, а вызвал трёхколёсный велосипед, чтобы отвезти его домой.
Доставка в больницу стоила бы денег, а владелец не был готов платить.
Лицо сестры Мэй вспыхнуло от ярости, и она несколько раз ущипнула мужчину. Две женщины рядом с ней продолжали уговаривать его. Наконец, сестра Мэй добавила ещё немного денег, села на трёхколёсный велосипед и уговорила старика ехать в городскую поликлинику.
Но старик уже был измотан поездками из Шигана в Шинань. В конце концов, его ежедневная работа в посёлке Шиган заключалась в поездках на короткие расстояния. Даже если бы сестра Мэй предложила больше, он просто не смог бы больше ехать.
Но мужчина средних лет, потерявший сознание, был уже в очень тяжёлом состоянии. Даже похлопывание по лицу не могло бы его оживить. Если его не отвезти в больницу, он мог умереть.
Сестра Мэй так волновалась, что ругалась и плакала.
«Сяоюань?»
Жуньшэн посмотрел на Ли Чжуюань.
Ли Чжуюань поняла, что он имеет в виду, и кивнула.
);
Жуньшэн вышел вперёд, жестом пригласил старика сесть сзади, а сам сел на трёхколёсный велосипед.
У семьи моего прадеда был трёхколёсный велосипед, и, следуя указаниям прадеда, Жуньшэн практиковался в езде на нём последние несколько дней и теперь знал, как это делать.
Однако для поездок на короткие расстояния удобнее ручная тележка.
Хотя на трёхколёсном велосипеде было трое взрослых, для Жуньшэна вес был ничто, и он быстро уехал.
Ли Чжуюань оставалось только ждать возвращения Жуньшэна, прежде чем вместе отправиться домой.
Однако он не вернулся в видеозал. Вместо этого он зашёл в ближайший магазинчик, купил ещё одну бутылку газировки и, ожидая, присел на скамейку рядом, чтобы выпить.
Возле магазиначик стоял бильярдный стол. Двое молодых людей играли в бильярд. Их навыки были очень слабыми. Понаблюдав некоторое время, Ли Чжуюань невольно почувствовал сонливость и, зевнув, прислонился к стене магазина.
Примерно через полчаса Ли Чжуюань увидел, как вернулся Брат Бао.
Ли Чжуюань был озадачен. Пациент вернулся, но почему человек, который отвёз его в больницу, до сих пор не вернулся?
К счастью, перед уходом из дома он сказал тёте Лю и остальным, что идёт в город с Паньцзы посмотреть фильм. Даже если он вернётся поздно, дедушка не станет волноваться, просто предположив, что ребёнок, играя, забыл время.
Брат Бао больше не выглядел таким удручённым и унылым, как во время комы. Он ходил с непринуждённым и высокомерным видом негодяя средних лет, качая головой и пожимая плечами.
К сожалению, двое молодых людей, игравших в бильярд, казались невежественными в делах преступного мира. Брат Бао даже не поздоровался с ними, проходя мимо.
В этот момент Ли Чжуюань внезапно заметил брата Бао, выходящего из тени бильярдного стола в кожаных туфлях с поднятыми каблуками.
Эта сцена мгновенно напомнила ему бородатых отца и сына, направлявшихся к пруду с рыбой в тот вечер.
Они тоже шли на цыпочках, болтая каблуками в воздухе, отчего пошатывались.
Сердце Ли Чжуюаня сжалось, когда он вдруг что-то понял.
В тот же миг брат Бао, казалось, почувствовал на себе чей-то взгляд. Он остановился, встал на цыпочки и медленно повернул голову, глядя в сторону магазина.
Ли Чжуюань тут же прижался головой к стене, отпил газировки и, притворившись скучающим, уставился на бильярдный стол.
Брат Бао несколько раз окинул взглядом комнату, но не заметил этого странного взгляда.
Затем он продолжил идти на цыпочках, войдя в свой видеосалон.
Ли Чжуюань остался в исходном положении, размышляя: «Хотя ещё не наступил седьмой день его смерти, вполне понятно, почему Брат Бао так спешит домой».
Затем Ли Чжуюань снова забеспокоился, ведь Лэй Цзы, Пань Цзы и остальные всё ещё были в видеосалоне.
Но неужели ему так не повезло?
В этот момент из видеосалона вышла женщина в юбке. Сестра Мэй попросила их присмотреть за магазином, когда она отвезёт Брата Бао в больницу.
Женщина направилась прямо к магазину, а Ли Чжуюань сидела у входа, то есть прошла почти прямо перед ним.
Ли Чжуюань заметил, что она тоже идёт на цыпочках, но, в отличие от Брата-Леопарда, у неё была ещё одна пара ног.
Это были знакомые кожаные туфли.
А затем, за ногами женщины, к ней прижались мужские ноги.
Что касается верхней части, Ли Чжуюань не мог её увидеть, пока не поднял взгляд, но примерно мог себе представить: Леопард-Братер практически прижимался к ней, её ноги наступали на его ноги. Она была словно одежда Леопарда-Братера или марионетка.
Итак, что же это было?
Однако, будь то «Записки о странных вещах в Цзянху», которые он читал ранее, или «Записки о праведном пути к покорению демонов», которые он читал сейчас, темой всегда была смерть. Существование падения без смерти было за пределами понимания Ли Чжуюаня.
Двое молодых людей за бильярдным столом свистнули женщине, но она проигнорировала их и подошла к владелице магазина, чтобы попросить пачку сигарет.
Хозяин удивлённо спросил: «Зачем ты это куришь?»
Женщина ответила: «Хочу перемен».
Хозяин предложил ей сигарету и уже собирался, как обычно, заигрывать, но лицо женщины потемнело, и слова застряли у него в горле.
Женщина обернулась, разорвала обёртку, вытащила сигарету, прикурила и глубоко затянулась.
«Ш-ш-ш…»
«Ш-ш-ш…»
Ли Чжуюань услышал две затяжки: одну от мужчины, другую от женщины.
Очевидно, затяжку хотела сделать не сама женщина.
Женщина явно направлялась обратно в видеозал, но остановилась перед Ли Чжуюанем, наклонилась и посмотрела на парня, который был «полутонувшим и ошеломлённым».
Ли Чжуюань надеялся таким образом избежать наказания. Он знал, что пока Леопард-Братер был невидим, женщина была видна окружающим.
Но женщина протянула руку и толкнула его в плечо. Ли Чжуюань не мог не смотреть на женщину, словно только что придя в себя.
«Красавчик, иди внутрь и подожди».
Лицо женщины теперь было совсем близко к Ли Чжуюаню, позволяя ему отчётливо видеть лицо второго мужчины за её головой.
Пока женщина говорила, губы Брата-Леопарда тоже двигались.
«Нет, внутри такой густой дым, что у меня голова кружится. Я подожду здесь…»
«Темнеет.
На улице небезопасно. Идёмте за мной». Женщина взяла Ли Чжуюаня за руку.
В этот момент Ли Чжуюань почувствовал, как две руки одновременно схватили его за запястье: одна тёплая, другая холодная.
«Нет, нет», — Ли Чжуюань покачал головой, затем с силой стряхнул с себя удерживающие руки и подошёл к бильярдному столу.
«Я хочу посмотреть бильярд. Хочу научиться. Эти двое действительно мастерски играют в бильярд».
«Ха-ха, братишка, у тебя хороший вкус».
«Ну же, братишка, постой и смотри внимательно. Мы тебя научим».
Двое парней, которые были ужасны в бильярде, испытали огромное удовлетворение от лести парня и втиснули Ли Чжуюань между собой, позволяя ему наблюдать за их профессиональными движениями. Женщина встала, но не стала требовать, чтобы Ли Чжуюань отвели обратно в видеозал. Вместо этого она пошла обратно одна.
За бильярдным столом Ли Чжуюань наблюдал, как белый шар глупо проваливается в лунку, но фигура женщины всё ещё оставалась в его поле зрения.
Зрелище этих двоих, идущих так близко друг к другу, было поистине жутким.
В целях безопасности показалось уместным позвать двух братьев.
«Эй, эй, эй!» — недовольно крикнул владелец заведения.
«Вы ещё не закончили раунд. Либо продлите счёт, либо прекратите».
В те времена бильярд считался не по времени, а по раундам. Если два незнакомца играли вместе, проигравший оплачивал стоимость раунда.
Поэтому хозяин больше всего ненавидел, когда пара друзей, не умеющих играть, слишком долго играла.
«Чего ты орёшь?
Ты просто просишь ещё денег».
«Да, похоже, мы не можем себе этого позволить».
Оба молодых человека начали лезть в карманы, но, едва засунув туда руки, словно забыли, как их вытащить. Было непонятно, действительно ли у него в кармане не было денег, или он намеренно ждал, пока соперник первым их вытащит.
В этот момент Ли Чжуюань тоже потрогал свой карман.
Двое молодых людей тут же уставились на него.
«Братец, у тебя есть деньги?»
«Есть».
«Тогда можешь купить новый стол.
Братья только что специально учили тебя играть, поэтому ты играл медленно, и босс расстроился».
«Всё верно, мы всё сделали за тебя».
«Ой, извини, моя вина», — Ли Чжуюань вытащил из кармана купюру. «Я куплю тебе новый стол».
Двое молодых людей улыбнулись.
Ли Чжуюань указал на видеозал. «Мои братья, Пань Цзылей, там. Кто-нибудь может помочь мне их позвать? Пусть выйдут и отвезут меня домой».
«Братишка, почему бы тебе не зайти и не позвать их?»
Ли Чжуюань робко ответил: «Там показывают фильм про мужчину и женщину, и мне стыдно заходить».
«Ха-ха-ха-ха!»
Ли Чжуюань взял деньги и пошёл к продавцу за новым столом. Один из молодых людей зашёл в видеозал, чтобы позвать на помощь.
Через некоторое время он вышел. Ли Чжуюань внимательно посмотрел. За ним никого не было, и он не стоял на цыпочках.
Однако Пань Цзы и Лэй Цзы так и не появились.
«Братец, твои братья велели тебе вернуться одному;
они хотят посмотреть фильм».
Другой молодой человек с любопытством спросил: «Какой фильм сейчас показывают?»
«Не знаю, но он довольно напряжённый.
Мужчина стоит, держа женщину вверх ногами. Он довольно напряжённый».
Молодой человек жестикулировал, говоря:
«Чёрт, они и правда могут это снимать! Давай зайдём и посмотрим?»
«Я не буду смотреть. Пойду домой после игры. Если приду слишком поздно, мама меня отругает».
Ли Чжуюань нахмурился.
Хотя Пань Цзы и Лэй Цзы порой игривы, они были ответственными братьями.
Не говоря уже о том, что им, вероятно, было любопытно, почему их брат, который должен был быть дома уже давно, всё ещё отсутствует. Даже в обычных обстоятельствах, если бы они знали, что их зовут, они бы хотя бы вышли и лично объяснили ситуацию.
Но в итоге им лишь передали сообщение. Это было явно ненормально.
Однако, хотя молодой человек вошёл, позвал на помощь и благополучно вышел, он всё равно не осмелился снова войти в видеосалон.
Если бы только Брат Жуньшэн был здесь сейчас!
В прошлый раз, во время празднования годовщины семьи Ню, когда он столкнулся с одержимым Слепым Лю и дядей Шанем, Жуньшэн так искусно дал им пощёчину.
В этот момент из видеосалона вышли двое мужчин, держась за руки. Это были двое из тех четырёх негодяев, что были раньше.
Им не за что было держаться, но шаги их были легкомысленными, шатающимися, как у пьяных.
Глазницы запали, потемнели, словно они не спали всю ночь.
Но когда я видел их там раньше, они, хоть и успокоились после своего «просветления», всё ещё были в хорошем расположении духа.
Как они могли так унывать всего за несколько минут просмотра фильма, словно из них высосали всю душу?
Самым странным было то, что Ли Чжуюань заметил мокрое пятно в промежности их штанов – тёмная жидкость стекала по лодыжкам и попадала на тапочки.
Похоже, это было похоже на недержание мочи…
Нет, это не было похоже на мочу, потому что она была немного белой и густой.
И постепенно жидкость приобрела красновато-коричневый оттенок.
Они пошатнулись, оставляя после себя красные следы от тапочек.
Ли Чжуюань потянул за рукав стоявшего рядом теннисиста и указал на следы.
«Смотри».
«Что случилось? На что ты смотришь?»
— недоуменно спросил мальчик.
«Следы».
«Где следы?»
Ли Чжуюань снова повернул голову и увидел, что красные следы на земле исчезли. Даже летом они не испаряются так быстро, и цвет всё ещё был.
В этот момент появились ещё двое: мужчина в костюме и ещё один подчинённый.
Они вышли один за другим: подчинённый впереди, мужчина в костюме позади.
Мне казалось, что они вот-вот упадут.
Мужчина в костюме пробормотал: «Так напряжённо, так напряжённо!
Так уютно, так уютно, этот фильм такой уютный…»
Ли Чжуюань посмотрел вниз и увидел, что брюки мужчины полностью красные.
Красная жидкость стекала по его штанинам. На первый взгляд казалось, что его только что окунули в лужу красной краски.
Ли Чжуюань на мгновение замешкался, но затем подошёл и спросил человека в костюме: «Братец, что происходит?»
«Что происходит?» Человек в костюме смотрел на Ли Чжуюаня ошеломлённым взглядом, словно пьяный. Ему потребовалось много времени, чтобы наконец понять, что это говорит мальчик перед ним. «Хе-хе-хе, скажу тебе, там есть кое-что хорошее, но это не для детей, не для детей, хе-хе-хе».
Человек в костюме помахал рукой молодому человеку перед собой: «Подожди меня, подожди меня, пойдём вместе».
С хлюпом человек в костюме упал, но тут же встал и продолжил идти. Красный след, оставленный им на земле, был похож на след от проезжающей поливальной машины.
На этот раз Ли Чжуюань не отвёл взгляда. Он протянул руку, чтобы вытащить бильярдиста и взглянуть ещё раз, но как только он протянул руку, метка с заметной скоростью исчезла из виду.
Четыре человека, только что появившиеся, казалось, не подвергались опасности, но Ли Чжуюань чувствовал, что они что-то потеряли.
В шестом томе «Объяснения физиогномики Инь и Ян» говорится: «Внешность определяется сердцем.
Сердце связано с источником. Если источник несовершенен, сердце рассеивается. Если сердце рассеивается, внешность ухудшается».
Это означает, что черты лица не статичны и должны учитывать влияние в реальном времени таких факторов, как энергия и дух.
Хотя изначально лица этих четырёх людей были отнесены лишь к наихудшему состоянию, то есть на один уровень хуже среднего, что, вероятно, указывало на жизнь в полной тьме, теперь все четверо демонстрировали признаки упадка и распада.
Хотя Сюэ Лянлян и Чжао Хэцюань быстро подтвердили его предсказания, Ли Чжуюань не был суеверен и не верил, что простой анализ лица и предсказание судьбы могут определить судьбу человека.
Но это было похоже на медицинское обследование: по крайней мере, оно показало, что эти четверо получили серьёзные травмы.
Если бы Пань Цзы и Лэй Цзы остались дома, их бы постигла та же участь?
Но что он мог сделать сейчас?
Он уже заметил, что после инцидента с маленькой жёлтой певчей птичкой в нём произошли некоторые изменения, которые позволили ему острее чувствовать злых духов.
Но проблема заключалась в том, что он также обнаружил, что это восприятие, похоже, усилило интерес злых духов к нему.
Женщина, или Брат Леопард, по непонятной причине пыталась провести его в видеозал.
Бильярдист мог войти и выйти позже, но Ли Чжуюань чувствовал высокую вероятность непредвиденных обстоятельств, если он войдёт.
Наконец,
взгляд Ли Чжуюаня упал на телефон рядом с владельцем магазина.
К счастью, дедушка оставил ему пример вопроса.
Он снова вошёл в магазин, и владелец был позабавлен.
Ему было очень любопытно; у мальчика, похоже, было довольно много карманных денег, и он задался вопросом, откуда тот взялся.
«Что вы покупаете на этот раз?»
«Хозяин, я позвоню».
«Хорошо, продолжайте».
Ли Чжуюань поднёс трубку к уху, его взгляд был задумчивым, словно он пытался вспомнить номер телефона.
Хозяин на мгновение взглянул на него, а затем вернулся к счёту.
Ли Чжуюань воспользовался возможностью и быстро набрал три номера.
После двух медленных гудков соединение установилось.
Ли Чжуюань сначала чётко описал место, уточнив детали у начальника и получив исправления.
Начальник подумал, что ребёнок, должно быть, позвонил семье, чтобы забрать его из магазина. Хм, семья действительно была обеспеченной.
Но следующие слова Ли Чжуюаня заставили нач