Глава 104
В этом мире никогда не бывает так, чтобы прав был тот, у кого кулак больше.
Редактируется Читателями!
Но кулак может раздавить кому-то рот, и тогда в комнате останется только ты.
Даже самый тихий голос всё равно будет звучать громко.
Двое мужчин, один пожилой, а другой средних лет, прошли через калитку во дворе и продолжили свой путь.
Без слов, без слов, без жестов они вышли из семейного комплекса школы, прошли мимо столовой, пересекли игровую площадку и наконец остановились у школьных ворот.
Линь Фуань посмотрел на своего ученика, а Чэнь Шоумэнь – на своего учителя.
Хотя они и не были кровными родственниками, их наставничество на протяжении всей жизни было крепче, чем у отца и сына. Их молчаливое взаимопонимание никогда не было таким глубоким, как прежде.
Чэнь Шоумэнь пробормотал: «Цинь Ли». Линь Фуань молча произнёс: «Царь драконов».
Чэнь Шоумэнь своими глазами видел, как человек, возившийся с цветочным горшком, выкачивал кровь из стометровой трупной сороконожки в устье реки Лунцзян.
Кровь, переливавшаяся красным, чёрным, жёлтым и фиолетовым, разбрызгалась по берегам. Теперь же выросло огромное пространство ярко-красных цветов, и местные жители даже разбили там парк у реки.
Тогда Чэнь Шоумэнь был ещё молод, полон энтузиазма и рвения, но он видел настоящее солнце.
Когда появилась стометровая трупная сороконожка, ужасающее давление и густая аура трупа настолько ужаснули его, что тело непроизвольно задрожало, а зрачки даже не смогли открыться.
Единственное, чем он мог гордиться, — это то, что, борясь с инстинктивным страхом, он не отступил, помня о своей миссии главнокомандующего.
Затем он увидел мужчину своего возраста, тело которого было увешано талисманами, вынырнувшего из-под воды, и одним ударом швырнул труп сороконожки на берег.
В этот момент он наконец понял, что ужасающий демон, напугавший его при первом появлении, на самом деле был преследован и избит со дна реки человеком.
Разочарование? Не совсем.
Пока разрыв достаточно широк, даже думать не о сравнении.
Другой не был одержим духом, не был одержим духом Инь, и никакие другие духи региона или секты не спускались, не были призваны бессмертными или уничтожены небесным существом. Он полагался исключительно на свою грубую силу, чтобы победить демона, оставив его беззащитным.
Танданты ломались один за другим, кости ломались. Вопли, пронзившие долину, были лишь фоном к его ударам.
Позже Чэнь Шоумэнь собрал об этом человеке как можно больше информации.
Он узнал, что его звали Цинь Ли, он принадлежал к семье Цинь, был первым представителем этой семьи в современной истории, переправившимся через реку.
Позже он узнал, что этот человек не смог переправиться через реку и с тех пор исчез, его судьба неизвестна.
Чэнь Шоумэнь не мог понять, как трудно переправиться через реку, когда даже такой человек, как он, не смог.
Однако с тех пор его гордыня и высокомерие никуда не делись. Всякий раз, когда его учитель, Линь Фуань, рассказывал внуку, ученику, истории о семье Царя Драконов, он стоял рядом и молча слушал.
Когда юный А Ю спрашивал, кто могущественнее – семья Царя Драконов или наши офицеры и генералы, его учитель, Чэнь Шоумэнь, молчал, и Линь Фуаню приходилось давать совет:
«Мы все – единомышленники, борющиеся за праведный путь. Не стоит сравнивать наши силы».
В то же время Линь Фуань добавлял:
«Но у них давняя традиция. А Ю, если ты в будущем столкнёшься с семьёй Короля Драконов, ты должен проявить уважение и вежливость».
Чэнь Шоумэнь действительно не ожидал, что тень, так пленившая его в юности, так внезапно нагрянет в его зрелые годы.
В тот момент, когда он проходил через ворота двора, он вспомнил о сороконожке из того прошлого. Образ сороконожки, раздавленной и распавшейся под давлением воспоминаний, словно стал им самим.
Линь Фуань не был знаком с Цинь Ли, хотя слышал рассказ своего ученика, вернувшегося из храма, об этом случае.
К сожалению, Чэнь Шоумэнь не умел рисовать.
Но Линь Фуань, как опытный генерал, мог различить тонкие признаки атмосферы, недоступные обычным людям, даже не открывая зрачки.
В его первом взгляде женщина с собранными волосами напоминала рогатого питона, поднимающего голову, словно накопившееся раздражение вот-вот найдёт, на ком его выплеснуть.
А пыль и грязь под ногами мужчины дрожали, словно дракон, открывающий пасть, готовый прорваться сквозь облака и туман, чтобы явить свою истинную сущность.
Два генерала, Цзэн и Сунь, когда-то были королями-призраками живого мира. Глядя на Юнь Хая, эти мужчина и женщина явно несли в себе энергию дракона. Несмотря на сломленность и разложение, это было реальное присутствие.
Обычные люди, даже если им удавалось уловить хотя бы след энергии дракона, заливались слезами благодарности и возносили жертвы предкам за божественное проявление.
Для этих двоих предком, которому они поклонялись, был Король Драконов.
Кроме мужчины и женщины, Линь Фуань смутно осознавал, что на третьем этаже находится ещё более могущественный дракон. Даже не поднимая глаз, он чувствовал подавляющее давление и ауру, которые всё ещё давили на него.
Он не осмеливался поднять взгляд.
У него было предчувствие, что если он осмелится поднять глаза, ему не придётся уходить ни сегодня, ни завтра, ни послезавтра, ни послезавтра.
Если повезёт, он скоро превратится в новоиспечённую мочалку.
«Охраняйте ворота».
«Хозяин».
Даже выйдя за школьные ворота, двое мужчин говорили тихо.
Поскольку они пришли без приглашения и, демонстрируя силу, согласно правилам преступного мира, они были здесь, чтобы бросить ему вызов.
Раз ты уже был первым, вполне естественно, что они будут обращаться с тобой как с пятнадцатым.
Когда Лю Тин связала волосы, а Цинь Ли закатал рукава, стало ясно, что они готовятся к нападению.
Другого выхода не было. Они уже настаивали на своём. Будучи небольшой семьёй с сиротой и вдовой, у них не было иного выбора, кроме как стиснуть зубы и сражаться.
На самом деле, этот опыт был для них обоих в новинку.
Хотя Царь Драконов Цинь и Царь Драконов Лю уже не были прежними, старушка не стала выходить и читать их почтительные взгляды, чтобы разгадать их тайные обиды.
Но, несмотря на то, что сороконожка была ещё жива, под столом с бездушными табличками всё ещё была старушка, которая время от времени разговаривала с ними. Десятилетиями никто не осмеливался по-настоящему их запугивать.
После того, как учитель и ученик поздоровались, их взгляды обменялись взглядами.
Затем, молчаливо сговорившись, они продолжили путь, пока не добрались до лазарета и не вошли в палату, где сели по обе стороны от Линь Шуйю.
Поздно вечером линии судьбы А Ю идеально соединились, и тогда его семья подумала, что он наконец передумал и пришёл в себя.
Кто знал, что он только что умер, когда ответил?
Семья была в неистовстве, устанавливая алтарь, карту жизни и смерти и гадая по инь-ян. Потребовались невероятные усилия, чтобы наконец восстановить с ним связь.
Как правило, эти меры были приняты главными служителями храма ещё до того, как им понадобилось разбираться со злыми духами, на всякий случай.
Зная, что младший сын попал в беду, Линь Фуань и Чэнь Шоумэнь, посовещавшись в храме, купили билеты на ближайший рейс и вылетели в Нанкин.
В тот момент они подумали, что если поедут одни, то даже самую серьёзную проблему, с которой столкнулся младший сын, можно будет легко решить, и поделились этой мыслью.
В конце концов, они не ожидали, что всё обернётся именно так. Они не только не осмелились войти в чей-то дом, но даже не посмели остановиться.
Старик выглядел подавленным. Он не был ни зол, ни огорчён, но был очень расстроен. И, что ещё хуже, он не мог дать волю своему раздражению.
Он не мог просто схватить внука и ударить его, чтобы выплеснуть свой гнев.
Не говоря уже о том, что его внук был только что ранен и всё ещё слаб, несколько ударов, скорее всего, вывели бы его из строя.
Даже если бы драка действительно произошла, это было не его решением. Точнее, её нельзя было решить, просто ударив внука пару раз.
Наследование звания главного офицера не передавалось строго по наследству внутри одной семьи, а зависело от храмовой системы.
Например, сын Линь Фуаня не был первым в следующем поколении, а его учеником, Чэнь Шоумэнем.
Если бы все они были членами семьи, старик мог бы просто избить ребёнка для вида, и это было бы нормально за закрытыми дверями. Но когда дело касалось всего храма, простой формальный подход был бы неуместен.
Если бы что-то пошло не так, его внук изгнал бы всех в храме.
Старик понимал это лучше, чем его ученик, Чэнь Шоумэнь.
С древних времён на реке обитало немного семей Короля Дракона.
В конце концов, эти должности требуют поколений сражений и переправ через реку, и их по природе мало. Однако семья Короля Дракона представляет собой удивительно сплочённую силу.
Хотя она может игнорировать притоки и озёра, было бы несправедливо не вмешаться и не подавить любую реку или озеро, которые осмеливались выйти из берегов. В противном случае посторонние сочли бы Короля Дракона бесстрастным.
В предыдущий период наиболее известными родами Короля Дракона были семьи Цинь и Лю.
Из-за вражды, присущей семье Короля Дракона, каждая семья, поколение за поколением, либо подавляла меня, либо убивала при переправе через реку.
Если бы таблички двух семей расположили рядом, можно было бы даже различить глубокую связь.
«Твой прадед убил моего прадеда».
«Мой дед убил твоего деда».
«Твой отец убил моего отца».
Но никто не мог предвидеть, что на фоне сложной кровной вражды того времени Царь Драконов Цинь и Царь Драконов Лю поженятся.
Когда были доставлены свадебные приглашения, это вызвало переполох в мире боевых искусств, заставив многих поверить, что две семьи в конечном итоге станут двумя отдельными семьями.
Именно последовавшее прекращение общения между двумя семьями помешало продолжению этой традиции. Но тощий верблюд больше лошади.
Мастер и ученик только что убедились в этом воочию. Им даже не нужно было вмешательства старейшины с третьего этажа. Достаточно было просто выпустить их со двора и направить прямиком в свой храм, чтобы их собственный храм был изгнан.
Даже послать одного было бы достаточно.
Дело не в том, что Линь Фуань боялся. Любой, кто мог занять пост главного правителя, не был трусом в душе.
Если бы храм был действительно разрушен, и все погибли, худшее, что могло случиться, – это то, что все вместе рисковали бы жизнью.
Но члены семьи знают своё дело. Столкнувшись со злым духом, предпочитающим прятаться или сеять хаос в мире, высшие чины могли бы легко разрешить ситуацию поодиночке или сообща.
В современном, мирном и ясном мире злые духи не вырываются наружу в таком количестве, как во времена хаоса.
Но в войне между Цзянху и Цзянху, особенно основанной исключительно на индивидуальной силе, слабость их храма неизмеримо возрастёт.
«Метод наблюдения за драконом семьи Цинь» Короля Драконов Циня особенно ужасающ, поскольку позволяет призвать силу дракона собственной энергией, создавая бесконечный цикл жизни и смерти. Сказать, что один человек может сдержать огромную армию, было бы преувеличением, но способность сражаться днями и ночами – действительно не редкость.
Ему достаточно подойти к входу в храм и спросить: «Вы совершите одержимость духом?»
Когда вы это сделаете, он уйдёт.
Когда ваше время истечёт, и генералы уйдут, он вернётся.
Офицерам и генералам требовался отдых в течение нескольких месяцев после каждого одержания духом, что обычно вполне достаточно, учитывая, что храмовые ярмарки проводятся всего несколько раз в году.
Даже старшим офицерам и генералам требовался отдых в течение полумесяца после каждого одержания духом.
Этот храм, обладающий богатым наследием, способен проводить одержание духом раз в день. Когда А Ю только начинал, он дважды вызывал духа за один день. Хотя он долгое время был без сознания и чуть не умер, весь храм считал его ценным талантом.
Но каждое заклинание длится недолго. Даже если зажечь три благовония на голове, чтобы спросить дорогу, как только благовоние догорит, генералы уйдут, не задумываясь.
За всю историю этой традиции бесчисленное множество генералов и командиров погибали не из-за недостатка сил, а из-за нехватки времени. Генералы просто уходили, ослабев и став жертвами злых духов.
Итак, они могут просто послать одного человека, которого даже со всем храмом не смогут поймать и убить, а затем провернуть с вами трюк с кайтом.
Затем они могут измотать весь ваш храм.
Даже измотав весь ваш храм, они могут не получить ни единого ранения, поскольку им нужны только обычные люди.
В обычных сектах и семьях боевых искусств нет таких могущественных людей, но в семье Короля Драконов есть.
В других обстоятельствах вполне нормально, что разные храмы могут объединиться и дать совместный отпор.
Но если вы спровоцируете семью Короля Драконов, они, вероятно, не захотят заключать союз. Линь Фуань сказал: «Если бы он служил семье Короля Драконов в качестве пешки, это не было бы проблемой».
Чэнь Шоумэнь: «Что бы ни поручили старейшины семьи Короля Драконов А Ю, это должен быть кто-то из младших членов семьи Короля Драконов». Линь Фуань: «Цинь и Лю, царь драконов, истощились, и молодых потомков почти не осталось. Если таковые и есть, то они должны быть прямыми потомками двух царей драконов».
Чэнь Шоумэнь: «Значит, А Ю используется прямым потомком».
Здесь прямые потомки – это не кровные узы, а важность наследования и статуса.
В прошлом, если кто-то заявлял, что поклоняется царю драконов, его не осмеливались провоцировать.
Однако они знали, что, учитывая огромное богатство и влияние царя драконов, а также его многочисленность, тот, кому они поклоняются, не будет прямым потомком. Существовало множество барьеров и уровней статуса.
Истинный прямой потомок – это нечто поистине необыкновенное. Вам предоставлены семейные ресурсы, руководство и наследство. Если вы преуспеете в будущем, вас ждет поистине выдающееся достижение.
Учитывая нынешнее положение семей Цинь и Лю, если они действительно хотели произвести на свет прямого потомка, им пришлось бы щедро опекать их и выделять им значительные ресурсы.
Даже если этот человек не уйдет, чтобы продолжить свой род, даже если он будет жить на свои богатства, он все равно сможет достичь власти.
Потому что у семей Цинь и Лю есть еще один уровень защиты.
В этот момент учитель и ученик кивнули.
Напряжение, которое они чувствовали ранее, на мгновение спало.
Причиной этого короткого момента стало то, что они тут же вспомнили о другом.
Если это всего лишь дело младшего поколения семьи Царя Драконов и их собственного друга, то какой смысл им вмешиваться?
Изначально это конфликт или ссора между молодым поколением, даже если у них действительно нечистые мотивы и они играют ради развлечения, в конечном счете, это все равно дело младшего поколения.
Даже если кто-то умирает, разве вы не должны с этим смириться?
Когда император Цзин из династии Хань был ещё ребёнком, он убил сына вассального принца шахматной доской.
Ну и что?
Более того, никто не умер, а ты даже на больничной койке.
И всё же эти двое поспешили сюда.
Они не только прибыли, но и излучали властность, подходя к двери с достоинством.
Если бы ты сначала вручил свою открытку, всё было бы в порядке. Возможно, они тебя и не заметили, но ты хотя бы был вежлив.
Если бы они действительно хотели тебя увидеть, ты бы не осмелился напрямую заговорить о детях. Просто поздоровался с ними и ушёл. Если бы они были более охотны, они могли бы спросить о твоей семье и даже поприветствовать тебя.
Конечно, этот шаг уже крайне опасен, потому что реакция другого человека может быть: «Что? Ты настолько не уверен, что смеешь приходить ко мне домой, чтобы давить на меня?»
Поэтому правильнее было бы сказать: «Хотя мой ребёнок серьёзно ранен в больнице, я пришёл извиниться и проявить смирение».
И на этот раз они оба поступили так же: «Если они ударят моего ребёнка, моя семья пришлёт наших старших, а затем и своих».
Им удалось перевести конфликт между младшими детьми во внутрифракционный конфликт.
Чэнь Шоумэнь тихо сказал: «Возможно, у А Ю и младшего поколения семьи Короля Драконов нет обид».
У Линь Фуаня сжалось сердце, словно в горле застрял комок крови, и он с трудом проглотил его.
Возможно, никакой обиды и не было, но они пришли и всё уладили.
Чэнь Шоумэнь снова сказал: «А Ю также велел нам подготовить отдельную страницу для его генеалогического древа, когда мы вернёмся. Значит ли это, что А Ю уже связан с Королём Драконов?»
Линь Фуань почувствовал, как слова ученика пронзили его сердце, словно нож.
Чэнь Шоумэнь продолжил: «Если раны А Ю связаны с Королём Драконов, то даже самые жестокосердные из Короля Драконов должны были проникнуться к нему симпатией.
Даже если нет… окружающие Короля Драконов должны были проникнуться к нему симпатией».
Чэнь Шоумэнь взглянул на раковину на прикроватном столике, на запасную одежду и туалетные принадлежности внутри.
Это был тот человек, который принёс её. Позже этот человек даже вошёл в дом Короля Драконов и тепло и непринуждённо поприветствовал его.
«Этот человек, должно быть, поклоняется Королю Драконов». Чэнь Шоумэнь снова указал на живот Линь Шую.
«Когда мы впервые пришли сюда, чтобы исцелить раны А Ю, мы обнаружили, что натальный узор А Ю не был восстановлен. Вместо этого он был заимствован откуда-то ещё, равномерно распределён и переработан.
Во всём храме ты единственный, кто умеет рисовать натальные узоры. Я ещё не освоил это. А Ю, наверное, даже сам не сможет восстановить его, не говоря уже о том, чтобы принять свою первоначальную форму и заполнить недостающий. Эта техника… Мастер, ты её знаешь?»
Лицо Линь Фуаня залилось краской.
Знаю, знаю!
Это формация, это формация.
Если она сломана, её нужно стереть и нарисовать заново.
Вы когда-нибудь видели, как чья-то формация разрушается, а потом берёшь несколько столбов здесь, несколько флагов там, ставишь её на место, и она снова работает?
Чэнь Шоумэнь собирался тихо заговорить.
Линь Фуань наконец не выдержал и прорычал: «Если ты ещё раз так заговоришь, я очищу эту секту».
Чэнь Шоумэнь закрыл лицо руками и опустил голову.
Линь Фуань: «Ты же взрослый мужчина, почему ты так себя ведёшь? Это же…»
В этот момент Линь Шую медленно проснулся и открыл глаза.
Линь Фуань закрыл лицо руками и опустил голову.
Ничего больше, только стыд.
«Дедушка, Мастер…» Линь Шую крепко спал, Мастер и Дедушка холили его тело, но он всё ещё помнил незаконченный разговор. Мастер и Дедушка явно не верили, что он получит какое-либо наследство. «Мне действительно представилась прекрасная возможность».
Линь Фуань и Чэнь Шоумэнь смотрели друг на друга, не желая говорить.
Может быть, это:
«Сынок, будь умницей, твой шанс упущен, и мы даже нажили тебе врага».
Линь Шую сжал кулаки и взволнованно сказал:
«Поверьте мне, Мастер, Дедушка, эта вещь очень полезна для нас, Вождей. Это то, что нам больше всего нужно. Как только я получу её, вы сможете поделиться ею с другими храмами, чтобы все Вожди могли лучше сражаться с демонами и защищать Путь!
Дедушка?»
Линь Шую увидел выражение лица Линь Фуаня и подумал, что его дедушка счастлив. Он тоже был счастлив, ошибочно полагая, что дед наконец-то поверил в него.
Под влиянием Тань Вэньбиня он, обычно известный своей честностью и замкнутостью, тоже впервые начал льстить ему:
«Дедушка, разве ты всегда не хотел стать президентом Ассоциации Вождей Храмов? С этим ты можешь им стать. Как здорово!»
Линь Фуань выдавил из себя улыбку и пожал Линь Шую руку. «Молодец, дедушке не обязательно быть президентом этой Ассоциации настоятелей храмов…»
Ситуация была такова, что было неясно, удастся ли спасти семейный храм.
Чэнь Шоумэнь энергично потёр лицо. «Аю, Учитель хочет тебе кое-что сказать…»
Линь Фуань резко встал. «Аю только что проснулся. Пусть поспит ещё немного. Мы уйдём первыми».
Чэнь Шоумэнь мог только последовать за своим учителем в коридор за пределами палаты.
«Учитель, разве вы не собираетесь сказать правду?»
«Нет, мы уже совершили ошибку и не можем идти дальше».
«Тогда нам вернуться?»
«Мы не можем вернуться. Нам нужны объяснения. Если мы просто уйдём, даже если вопрос останется нерешённым, если Цзиньлин не решит его, это всё равно что заставить их вернуться в родной город, чтобы расплатиться с вами».
«Тогда нам пойти и отправить визитную карточку?»
«Мы не можем отправить визитную карточку.
Хотя мы уже были вежливы, если вы сделаете это устно, это будет чётким посланием: «Если бы не ваша семья Короля Драконов, мы были бы здесь, чтобы уничтожить… уничтожить вашу семью!»
Чэнь Шоумэнь: «Тогда мы…»
Линь Фуань: «Мы подождём здесь, пока нам не скажут».
В этот момент доктор Фань Шулинь, который ушёл домой вздремнуть, вернулся к работе.
Сегодня он принёс не только финики, но и пакет апельсинов, и коробку рисовых лепёшек, которые испекла его мать.
Проходя мимо, он взглянул на стоявших там старика и мужчину средних лет, а затем вошёл в палату.
«Эй, Биньбина нет?»
Фань Шулинь положил свои вещи на прикроватный столик.
«Брат Фань, моего брата Биньбина нет, но он, должно быть, только что был здесь и что-то мне принёс».
);
Линь Шуйю знал, что этот молодой врач оперировал его в прошлый раз, и, вероятно, в этот раз всё было так же.
«Эй, похоже, твой старший брат хорошо к тебе относится, даже принёс столько еды».
Фань Шулинь взял бутылку молока, откупорил её и сделал глоток. Молочный вкус был таким же насыщенным, как красный конверт, который он получил вчера вечером.
«Я заставил своего старшего брата поволноваться».
«Не совсем. Я просто не заметил. Он производит на меня впечатление старшеклассника.
Как бы это сказать? Он кажется безразличным к жизни и смерти. Кто знает, если он когда-нибудь умрёт и сможет восстать из гроба, он будет рад сам играть на соне».
Фань Шулинь тоже нашёл это чувство довольно странным. Он был всего лишь первокурсником. Что он пережил, чтобы стать таким? Но он был довольно интересным. Он постоянно принуждал его к чему-либо, но всё равно продолжал испытывать к нему симпатию.
Эта нежность была вызвана не красными конвертами, ведь если бы он действительно убил кого-то здесь без разрешения, его карьере, а то и всей его жизни, пришёл бы конец.
«Пойдём, я тебя осмотрю».
«Хорошо, брат Фань».
После осмотра Фань Шулинь был ошеломлён.
«Боже мой, ты так хорошо поправился?»
В этот момент Фань Шулинь невольно вспомнил слова Тань Вэньбиня, сказанные ему прошлой ночью.
Неужели я и вправду реинкарнация Бянь Цюэ, реинкарнация Хуа То?
…
Расцветают два цветка, каждый по-своему прекрасен.
Двое мужчин появились с внушительной силой и быстро исчезли с глухим стуком.
Дядя Цинь был в порядке; он лишь улыбнулся, но не спешил натягивать рукава. Он ждал, ждал указаний от старушки.
Тётя Лю, однако, была в искренней ярости.
В последнее время она жила довольно несчастливо, отчаянно нуждаясь в борьбе, чтобы снять напряжение. Но кто знает, как только она закончила завязывать волосы, мужчина исчез.
Но она всё равно не спешила распускать волосы. Кто знал, что на этот раз старушка предпочтёт себя Али?
Ли Чжуюань узнала о назначении генерала от тёти Лю, когда та стриглась.
Это показывало, что тётя Лю была знакома с этой фракцией.
По её мнению, если бы старушка послала Али, ему пришлось бы подождать и посмотреть. Разве не было бы гораздо проще пойти одной?
Какими бы сильными ни были эти духи Инь, я никогда не слышал, чтобы они могли выводить токсины или лечить болезни.
Даже если бы они существовали, если бы их вызывали по одному, очереди были бы слишком короткими.
Тань Вэньбинь потёр голову. В этот момент он наконец кое-что понял.
О нет! Он привёл в деревню императорскую армию.
«Брат Сяоюань…»
«Иди наверх! Бабушка ждёт, чтобы тебя научить».
«Хорошо, хорошо».
Дядя Цинь приготовил чечевичный рис на обед, потому что вкусовые ощущения тёти Лю не просто временно пропали, а, скорее, были нарушены, а это означало… что тарелка супа с половиной миски соли могла показаться ей вкуснее.
Скудное снабжение семьи едой ещё больше беспокоило старушку. Логично, что сейчас именно она должна была взять инициативу в свои руки. Поскольку она не могла, то казалась ещё более бесполезной.
Ли Чжуюань подошла к дяде Цину и сказала: «Дядя, за мной идут».
Подобно тому, как походка Мао Чанъаня в Генеральском храме, заложив руки за спину, наводила на мысль о том, что он извлекает трупы, походка этих двоих также напоминала трёхшаговую хвалу.
Конечно, даже не глядя на шаги, слабое свечение благовоний и свечей над головами намекало на то, что они могут в любой момент войти в мир духов, возможно, даже готовясь к этому.
Дядя Цинь посмотрел на Ли Чжуйюаня и улыбнулся: «Знаю».
«Дядя, я переправлялся через реку».
«Я не забыл».
«Значит, вы с тётей Лю просто…»
Ли Чжуйюань знал, что они действительно готовятся к нападению.
Теоретически, если бы его семья вмешалась в неприятности, которые он устроил при переправе, они бы понесли кармические последствия.
Они, конечно, это знали; на самом деле, они уже испытали некоторые последствия, обучая Жуньшэна и Инь Мэна соответственно.
Однако он уже освоил принципы переправы через реку.
Первая волна только что закончилась, а вторая ещё не началась.
Значит, те двое, кто только что прибыл, не были притянуты сюда рекой.
Это означало, что им не было предначертано сражаться с ним насмерть.
Это также означало… он действительно мог попросить дядю Циня и тётю Лю принять меры и устранить этих двоих у реки.
Конечно, дядя Цинь и тётя Лю всего этого не знали.
Ты же ребёнок из семьи.
Кроме того, если бы кто-то пришёл и действительно толкнул ворота, его бы забили до смерти. Другого выбора не было.
Это не имело никакого отношения к тому, покидаешь ты реку или нет.
Ли Чжуюань улыбнулся.
Внутренне он был настороже. Похоже, ему придётся сообщить об этом бабушке Лю.
По выражению лица дяди Циня, он был искренне готов рискнуть ответным ударом, чтобы помочь ему устранить смертельно опасную ситуацию.
Не только ради себя, но и чтобы искупить вину за свои юные сожаления.
К сожалению, те знания, которыми он теперь обладал, и те знания, которые он вскоре изложит в своей книге о хождении по реке, он мог поделиться только со своей командой.
Он не мог раскрывать их, чтобы не быть замешанным.
Али могла рассказать им;
у него не было от неё секретов.
Во-первых, Али не стал бы делиться этими знаниями.
Во-вторых, отношения между ним и Али, а также то, что он использовал её смерть у своего дома в качестве викторины, означали, что они уже были связаны.
Эта река, по сути, была для него и Али, идущими рука об руку.
По сути, Али присоединился к команде даже раньше Жуньшэна, номинального первого.
Внезапно Ли Чжуюаню пришла в голову мысль.
Если посторонние могли быть замешаны в этом, прочитав его книгу, то разве это не было началом его участия, когда он сидел на террасе второго этажа дома своего прадеда, читая книгу Вэй Чжэндао?
Вспоминая зловещую книгу, завёрнутую в несколько слоёв в его комнате общежития… сравнивая её с книгой, которую он собирался написать, и книгой Вэй Чжэндао:
Неужели ты действительно заслуживаешь называться «злым»?
Лю Юймэй сидел наверху, попивая чай.
Когда двое мужчин подошли, глаза старушки слегка прищурились. Самым болезненным для неё во второй половине жизни было то, что чужаки больше не уважали семейную табличку Короля Драконов.
А теперь кто-то действительно осмелился постучать в её дверь.
Гнев старушки уже кипел. Она даже планировала, как, разобравшись с этими двумя, будет следовать за подсказками и разбираться со всеми связями, стоящими за ними.
Этот тигр дремал. Если не разобраться с первыми, кто осмелится приблизиться, он привлечёт множество тварей, охотящихся за падалью, и причинит тебе бесконечные неприятности.
Но когда двое мужчин тут же прекратили свои атаки и грациозно прошли сквозь дверь, словно просто прогуливаясь, Лю Юймэй громко рассмеялась.
Пылающее пламя в её сердце наконец угасло.
Ей даже показалось это немного забавным.
В конечном счёте, это было похоже на то, как она велела дяде Циню сажать во дворе овощи и фрукты вместо цветов.
Благодаря приезду Сяоюань и отношениям с Цзоу Цзяном старушка почувствовала себя спокойнее и умиротворённее, менее чувствительной, чем прежде.
Этот мир всегда был таким: жизнь и смерть многих людей зависят от прихотей немногих.
Тань Вэньбинь поднялся наверх, собираясь с мыслями. Оказавшись перед старушкой, он начал своё представление:
«Старушка, пожалуйста, примите решение за меня. Я просто прогуливался один, и кто-то тайно следил за мной. Они ведь не замышляют ничего плохого, правда?»
Один из них был тысячелетней лисой, а другой – лисьим мехом.
В этом доме только Сяоюань могла противостоять старушке.
Лю Юймэй поставила чашку и сказала: «Хорошо, хорошо. Если хочешь заступиться за кого-то, так и скажи. Не нужно ходить вокруг да около из-за такого пустяка».
«Хе-хе-хе». Тань Вэньбинь начал заваривать чай. Он научился этому приёму у Сяоюань в общежитии и запомнил каждый шаг.
Лю Юймэй махнула ей рукой и сказала: «Нет, чаю. Налей мне рисового вина. Я последнее время плохо сплю, так что выпью немного».
«Хорошо». Тань Вэньбинь принёс бутылку рисового вина и поставил стаканы на место. Наливая, он сказал: «Я не молю о пощаде. Я сам виноват, что не справился с ситуацией». «Да?»
«Я разобрался с младшим. Не ожидал, что старший появится так скоро. Я был невнимателен».
На самом деле, при ближайшем рассмотрении Тань Вэньбиня было не в чем винить. Он уже разобрался с Линь Шую, и Линь Шую оказался на удивление послушным, практически умоляя брата Сяоюаня поделиться секретным приёмом.
Но проблема была в том, что, хотя Линь Шую и был наказан подпиской о неразглашении и не мог говорить конкретно, он улыбался и продолжал кричать с больничной койки: «Отличные новости», «Отличная возможность», «Садись за главный стол на новогоднем ужине», «Открой новую страницу в генеалогическом древе».
В глазах старейшин семьи эта сцена была похожа на их собственного глупого сына, которого продали, но он всё ещё помогал другим считать деньги.
«Расскажи мне конкретно, что происходит?»
«Хорошо».
Тань Вэньбинь начал выстраивать свои слова. Ради здоровья старушки он не мог говорить прямо, поэтому мог только использовать метафоры и намёки, намёки и остроумные шутки.
Так устал, наконец, закончив рассказ.
Старушка тоже устала слушать, настолько, что ей хотелось сказать прямо: «Хватит этих загадочных разговоров! Я лучше кровью блевать буду, чем этим заниматься».
Но в конце глаза старушки внезапно сверкнули, и чашка с курицей Чэнхуа Доукай в её руке разлетелась на куски.
«Какое бесстыдство!»
Тань Вэньбинь была ошеломлена.
А?
Лю Юймэй была в ярости, потому что её использовали.
Она была с ним в хороших отношениях с прошлого года, её внучка сопровождала его, и он даже получил наследство обеих семей. Только тогда она приняла его в свою семью. Какую цену он заплатил?
А этот парень, на самом деле, хотел прямо, без слов, потребовать тайное наследство!
Это всё равно, что просить кого-то тянуть жребий и просить за вас судьбу, ведь вы усердно посвящали себя Бодхисаттве день и ночь.
С древних времён, если вы осмелитесь заглянуть в тайны нашей семьи, вы наживёте себе смертельного врага!
Старуха п
