Наверх
Назад Вперед
Извивающийся Дракон Книга 1 Кольцо — 9 Магический зверь Велоцидрагон! Ранобэ Новелла

Книга 1, Глава 9 Магический зверь Велоцидрагон!

гeewebnovlcom

Редактируется Читателями!


Капитан, что происходит впереди?

— тихо спросил Лорри у Хиллмана.

На губах Хиллмана мелькнула лёгкая улыбка.

Похоже, этот таинственный маг враждует с той группой.

Просто оставайтесь здесь и наблюдайте.

Нам не нужно вмешиваться.

Сам Хиллман был всего лишь воином шестого ранга.

По правде говоря, он и сам не осмеливался вмешиваться.

С Велоцидрагоном в одиночку он не справился бы, не говоря уже о таинственном маге.

Сила отряда из семи человек перед магом тоже была немалая.

Пятеро из них были воинами, а двое других — магами.

Лидером отряда был могучий мужчина с взъерошенными рыжими волосами, восседавший на чёрном как смоль железном быке.

Два острых рога быка сверкали в свете, тёмном и смертоносном.

Его кроваво-красные глаза свидетельствовали об истинной природе этого быка – Вампирского Железного Быка, магического зверя пятого ранга.

С фырканьем из ноздрей быка повалил дым.

Из семи человек в отряде четверо были мужчинами, трое – женщинами.

Оба мага были женщинами, а третья – лучницей.

Помимо Вампирского Железного Быка, в воздухе парил огромный грифон.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Грифон – магический зверь четвёртого ранга!

У него была голова льва, но пара огромных, мощных крыльев.

Для отряда, состоящего из двух магических зверей и двух магов, эта группа искателей приключений явно была неординарной.

Молодёжь, было бы лучше, если бы вы передали мне теневой алмаз ДеПэйЛоИн ДбЭро.

Таинственный человек, восседающий на Велоцидрагоне, произнёс ещё раз холодным голосом.

Лорд-маг, мы не хотим быть вашими врагами, но чтобы заполучить этот теневой алмаз ДбЭро, мы потратили бесчисленное количество времени и сил.

Его стоимость превышает сто тысяч золотых монет, а вы, лорд-маг, хотите купить его у нас всего за семьсот монет.

Это… это невозможно, — торжественно произнес рыжеволосый лидер группы.

Слушая разговор издалека, Линли, стоявший рядом с Хиллманом, теперь всё понял.

Значит, этот таинственный маг хотел потратить семьсот золотых на этот теневой алмаз ДбЭро, который стоил сто тысяч.

Вот это да, цена этого алмаза… Линли был шокирован.

Раз он стоит так много, этот теневой алмаз ДбЭро, очевидно, имеет какое-то значение.

Иначе этот маг не захотел бы понизить свой статус и попытаться выкупить его силой.

Предложение в семьсот золотых за предмет стоимостью в сто тысяч.

Неудивительно, что небольшая группа не захотела его принять.

Хмф.

Таинственный маг холодно хмыкнул.

У меня с собой всего семьсот золотых.

Прямо сейчас я всё ещё готов использовать деньги, чтобы купить его у вас.

Если вы не знаете, как сделать несколько шагов назад и поступить так, как лучше для вас… то вы не только не получите ни одной золотой монеты, но и потеряете свои маленькие жизни.

— Проговорил маг ледяным голосом.

Грррррр.

Велоцидрагон, выше большинства домов в городе, издал глубокий рык, заставив все дома поблизости содрогнуться.

Капитан, мы рисковали жизнями, чтобы заполучить этот теневой алмаз деБеро.

Как мы можем так легко съеживаться перед этим парнем и отдавать его?

— холодно спросила женщина в чёрном.

Будучи опытной группой искателей приключений, эти семь человек прошли через множество сражений и не собирались сдаваться просто так.

Рыжеволосый капитан торжественно произнес: «Уважаемый лорд-маг, я из клана Королевства Фенлейс-Кейли…»

Этот капитан хотел использовать своё происхождение, чтобы сломить противника.

Но, к сожалению, могущественные маги обычно были эксцентричны и не обращали внимания на знатные семьи.

Вы все выбрали смерть.

Таинственный маг холодно усмехнулся.

Осторожно.

В мгновение ока группа из семи человек насторожилась.

Четверо воинов бросились вперёд, лучница позади выхватила свой самый мощный лук, а две женщины-маги начали готовить магию.

РОААААР!

Огромный велоцидракон раскрыл пасть, и из его клыков вырвался огромный столб огня, направляясь прямо к группе.

Там, где огонь приближался, каменная дорога под огненным взрывом начала деформироваться, трескаться и даже крошиться от сильного жара, и вся дорога обуглилась дочерна.

Осторожно.

Рыжеволосый предводитель произнёс низким голосом, и всё его тело наполнилось красной боевой ци.

Остальные три воина также активировали свою боевую ци.

Рыжеволосый предводитель держал в руках огромный клеймор.

С невероятной скоростью он яростно ударил им по ближайшей каменной стене, и с грохотом стена рухнула, сотни камней покатились по полу, а пыль взметнулась вверх.

Как раз в этот момент огонь Велоцидрагона окутал четверых мужчин, которые использовали свою боевую ци, чтобы противостоять ему.

Ха!

Рыжеволосый мужчина пнул в мага огромный камень длиной почти полметра.

Три других воина сделали то же самое, также пиная огромные камни со скоростью и силой гигантских пращей.

Четыре камня рассекали воздух, с воем пронзая мага, восседающего на огромном Велоцидрагоне.

Вжух!

Вжух!

Вжух!

Один за другим град камней обрушился на мага.

В мгновение ока все камни из рухнувшей стены были уничтожены.

Наблюдая за этой битвой издалека, Линлэй крепко сжал руки.

Невероятно.

Они и вправду осмеливаются пинать такие огромные камни ногами.

Наблюдая, как четверо мужчин непрестанно пинают огромные камни, он ещё больше проникся благоговением перед воинами в целом.

Хотя велоцидракон ещё страшнее!

Глядя на велоцидракона, Линлэй наблюдал, как его кнутообразный хвост щёлкает, танцуя перед ним.

Трэш!

Трэш!

Трэш!

Трэш!

Один за другим гигантские камни разлетались вдребезги.

Камни даже близко не могли причинить вред магу на спине велоцидракона.

Вжух!

Хвост велоцидракона, казалось, не знал препятствий.

Он покрывал огромную площадь, и всякий раз, когда он проходил мимо каменного дома, он рассекал его, словно тот был сделан из глины.

Камни разлетались вдребезги без всякого сопротивления.

Когда один дом за другим начали рушиться, камни разлетались во все стороны, и всё вокруг покрылось пылью.

Рёв!

Даже посреди пыльной бури был слышен могучий рёв Велоцидрагона, и он продолжал изрыгать пламя из пасти.

Всё это время две женщины-маги в конце отряда тихо бормотали магические заклинания.

Слова магии совершенно отличались от общепринятого языка континента Юйлань.

Они звучали гораздо более неловко и сложно.

Вскоре две женщины-маги закончили свои заклинания!

Защитный ледяной панцирь!

Две женщины-маги тихо пропели заклинание.

Яркий свет вырвался из их тел, и четыре луча покрыли четырёх воинов-мужчин полупрозрачной кристаллической броней.

Рыжеволосый лидер был в восторге.

Защитный ледяной панцирь поддерживал его боевую ци, и теперь он чувствовал себя увереннее в этой битве.

Атаковать!

— приказала рыжеволосая лидер.

Четыре воина почти одновременно выпустили ещё четыре камня, одновременно атакуя конного мага.

Сразу же после этого четверо воинов ринулись вперёд, словно стрелы, выпущенные из луков, в сторону Велоцидрагона.

Посетите freewenove.

для получения самого лучшего опыта чтения

Новелла : Извивающийся Дракон

Скачать "Извивающийся Дракон" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*