
Книга 3, Горный хребет магических зверей, Глава 25, Фиалка на ночном ветру
На Зелёной дороге города Фенлай, столицы королевства Фенлай, входящего в Священный Союз, было много усадеб знатных особ, сгруппированных вместе.
Редактируется Читателями!
Перед одной из них собралось более десяти человек.
Клан Дебс-Дебузи благодарит тебя, Линли, за помощь.
Если бы не ты, наш сын, Калан, вероятно, сильно пострадал бы.
Благородного вида старик с развевающимися седыми волосами улыбнулся Линли.
Рядом со стариком стояли Калан, Алиса, Тони и Ния.
За ними следовали слуги клана Дебс.
Обернувшись, старик кивнул одному из слуг, и тот достал из-под одежды небольшой золотой мешочек.
Взяв золотой мешочек, старик с улыбкой обратился к Линли.
Это сто золотых монет.
Пусть это и немного, но это благодарность нашего клана Деб.
Надеюсь, Линли, ты примешь его.
Не нужно.
Мне это не потребовало никаких усилий.
Линли весьма вежливо ответил: «Мне пора идти».
Старик не стал настаивать.
Улыбаясь, он смотрел Линли вслед.
Тони, вам троим тоже пора домой.
Ваши родители, без сомнения, очень обеспокоены.
Улыбаясь, сказал старик.
Попрощавшись, Алиса, Ния и Тони разошлись по домам.
Когда Калан и седовласый старик вернулись в свою гостиную, лицо старика внезапно похолодело.
Голосом, полным ледяной ярости, он рявкнул: «На колени!»
С глухим стуком Калан тут же упал на колени.
Второй Дедушка, я был неправ.
На этот раз я нагло повёл троих друзей в Горный Хребет Магических Зверей, не разобравшись как следует со всеми сопутствующими опасностями.
Второй Дедушка, пожалуйста, накажи меня.
Хмф!
Наглый?
Холодный взгляд старика пронзил Калана.
Калан, ты уже взрослый.
К тому же, ты наследник и продолжатель нашего клана Деб.
Как ты можешь совершать такую глупую, такую совершенно идиотскую ошибку?
Как ты вообще мог представить, насколько опасен Горный Хребет Магических Зверей?
Ты осмелился пересечь его, даже не предупредив клан?
Хмф!
Я позволю твоему отцу самому решать, какое наказание будет уместным.
Просто позволь мне напомнить тебе об одном: если ты продолжишь вести себя так глупо, даже если клан будет передан тебе, ты его погубишь!
Повесив голову, Калан не осмеливался говорить.
Клан Дебс можно было считать одним из трёх высших кланов королевства Фенлай.
Причина его могущества заключалась не в высоком дворянском звании, а в том, что клан Дебс был прямым торговым партнёром конгломерата Доусон, одного из трёх крупнейших торговых союзов на континенте Юйлань в Фенлай.
Богатство конгломерата Доусон могло сравниться с богатством целого королевства.
Его бизнес простирался по всему континенту.
Любой из трёх торговых союзов на континенте Юйлань обладал ужасающим богатством и властью.
Здесь, в королевстве Фенлай, многие кланы хотели вести с ними дела, потому что возможность вести дела с конгломератом Доусон означала возможность управлять титанической военной машиной.
Для клана Дебс возможность вести дела с конгломератом Доусон была поистине впечатляющим достижением.
В конце концов, даже двум крупнейшим альянсам и Четырём Великим Империям приходилось быть предельно осторожными, чтобы не привлекать к себе внимание торговых союзов и не делать всё возможное, чтобы те были довольны.
…..
Покинув город Фэньлай, Линлэй направился к Институту Эрнста.
Бебе сидела на плечах Линлэй, наблюдая, а Деринг Кауарт шёл бок о бок с Линлэй.
Дедушка Деринг, ты когда-нибудь чувствовал, что этот мир — ужасное место?
— мысленно спросил Линлэй.
Деринг Кауарт кивнул, но ничего не сказал.
Он просто молча слушал.
Раньше, когда я посещал город Фэньлай, я ничего не замечал.
Но, вернувшись с Горного хребта Магических Зверей, я узнал так много.
Жестокость и беспощадность гор обнажены и открыты.
Они кровавы, и ничто не скрывает их.
Если взглянуть на высокопоставленных магов и воинов, а также на знать города Фэнлай, то на первый взгляд все они кажутся вежливыми и учтивыми.
Благодаря им весь город Фэнлай кажется таким великолепным.
Но классовая система в городе Фэнлай настолько сурова, настолько бессердечна.
Даже сам закон даёт знати гораздо больше привилегий, чем простолюдинам.
Хотя город Фэнлай очень процветающий, яркий и веселый, его негласные правила гораздо более строгие, чем правила гор.
В Горном Хребте Магических Зверей нет таких понятий, как знатные и простолюдины, есть только сильные и слабые.
Линлэй постепенно начинал понимать мир.
В этом мире дворяне обладали всеми преимуществами, в то время как простолюдины были угнетены.
Как бы благородно и утончённо ни вели себя дворяне, как бы благожелательно они ни себя ни проявляли, они не могли изменить вопиющее неравенство, существовавшее в мире в целом.
Если вы хотели добиться статуса простолюдина, ваш единственный выбор — стать могущественным воином или могущественным магом.
Если вы не будете усердно стараться, вас отвергнут.
Человеческое общество гораздо сложнее, чем мир Горного хребта магических зверей.
Они просто скрывают ту же жестокость, что и в горах, под красивыми одеяниями.
Но иногда эти прекрасные одеяния могут быть очень полезны.
Линлэй в глубине души презирал тех дворян, которые притворялись добрыми, но на самом деле таковыми не были.
Увидев жестокость гор и великолепие города Фэнлай, Линлэй начал меняться, увидев разительный контраст.
Ты боишься борьбы?
– внезапно спросил Деринг Коуарт.
Линлэй ухмыльнулся.
Боишься?
Нет. Мне это нравится.
Если бы в мире не было борьбы, и всё было спокойно и мирно, насколько это было бы скучно?
Мне нравится борьба, особенно захватывающая.
Танец на острие ножа… вот такая жизнь – самая захватывающая.
Писк-писк!
Бебе тоже дважды вскрикнула.
….
Они вошли в Институт Эрнста.
После путешествия по Горному хребту Магических Зверей и увидев жестокость человечества, Линлэй ещё больше ценил настоящую дружбу, зародившуюся в Институте.
Войдя в общежитие, он услышал эти слова…
Босс Йель, Линли всё ещё не вернулся.
Неужели он попал в опасную ситуацию в Горном Хребте Магических Зверей?
Закрой свою вонючую пасть, Четвёртый Брат.
Третий Брат обязательно вернётся к нам в целости и сохранности.
Пошли, поедим… Подняв голову, Йель увидел знакомую тень, стоящую в дверях.
Он замер, ошеломлённый.
Джордж и Рейнольдс тоже были ошеломлены.
Но тут же все трое бросились к Линли.
Ха-ха, Третий Брат, наконец-то ты вернулся!
Йель первым добежал до Линли и заключил его в медвежьи объятия.
Рейнольдс радостно воскликнул: «Ух ты, Линли, ты знаешь, что Босс Йель и Джордж каждый день что-то о тебе говорят?
Они все за тебя беспокоились.
Я был единственным, кто был абсолютно уверен, что ты вернёшься целым и невредимым».
Четвёртый Брат.
Джордж уставился на него.
Ты только что говорил о том, что беспокоился, что Линли столкнулся с чем-то опасным.
Я?
На лице Рейнольдса отразилось недоумение.
Я что, такое сказал?
Увидев трёх своих братьев вместе, Линли мгновенно потеплело на душе.
Йель тут же демонстративно махнул рукой и сказал: «Ладно, хватит болтать.
Благополучное возвращение Третьего брата с Горного хребта Магических Зверей — это важное событие!
Давайте отпразднуем как следует!»
Второй брат, четвёртый брат.
Линли тоже рассмеялся.
Пойдёмте.
Нам всем нужно выпить.
Моё угощение!
Ого!
Рейнольдс уставился на него.
Твоё угощение?
Йель громко рассмеялся.
Так, Третий брат должен нас угостить.
Не забывайте, что некоторое время назад с нами связались представители галереи Proulx и прислали то самое приглашение.
Эти три скульптуры Третьего брата ушли с молотка более чем за 4000 золотых монет.
Мы должны отпраздновать как следует.
frewebovel.cm
Пригласительное письмо от галереи Proulx?
Линли был ошеломлён.
Йель поспешно объяснил: «Третий брат, твои скульптуры продаются по высоким ценам».
Галерея Proulx уже полностью признала твои способности как эксперта-скульптора, поэтому они теперь приглашают тебя открыть собственный стенд в их Зале экспертов.
Хорошо, позволь мне передать тебе письмо».
Йель тут же побежал вглубь общежития.
Рейнольдс очень таинственно обратился к Линли: «Линли, хочешь кое-что узнать?
С тех пор, как этот парень из галереи Proulx пришёл к нам в школу, новость о том, что тебя пригласили открыть собственный стенд, разнеслась по всему институту.
Твоя слава невероятно возросла.
Это разнеслось по всему институту?»
Линли немного оцепенел от удивления.
В конце концов, он сам только что узнал.
Точно.
Во всём институте ты, возможно, последний, кто об этом узнал».
Джордж тоже усмехнулся.
Линли, это пригласительное письмо от галереи Proulx.
Йель выбежал из общежития с белым конвертом, запечатанным золотой печатью.
Самые свежие романы публикуются на freewbnove.
