Наверх
Назад Вперед
Извивающийся Дракон Книга 17 — Префектура Индиго — 54, Некуда бежать Ранобэ Новелла

Книга 17, Префектура Индиго, Глава 54, Некуда бежать

Внезапный отъезд Бейрута сделал атмосферу на банкете довольно неловкой.

Редактируется Читателями!


Таким образом, этот праздничный банкет закончился очень рано.

Гисласон и другие вожди кланов попрощались с Пусро, Бебе и Линлэем, а затем ушли и члены группы Линлэя.

Большинство Старейшин уже ушли, а Форхан всё ещё стоял в главном зале.

Форхан.

Холодный, свирепый голос.

Форхан поднял голову.

Великий Старейшина шла к нему, и она посмотрела на него ясным взглядом.

Божественным чутьём она спросила: «Форхан, я спрашиваю тебя, эти восемь вражеских Старейшин пошли убить Линлэя из-за тебя?»

Нет!

Форхан ни секунды не колебался.

Матушка, я точно не предатель!

Матушка, ты должна мне поверить!

Великий старейшина пристально посмотрела на него, но раз Форхан решил разыграть комедию, как он мог позволить ей заметить что-то неладное?

Великий старейшина, казалось, слегка расслабилась.

Чуть тише она сказала: «Хорошо.

Я тебе верю.

Пока ты не предатель, клан не позволит чужакам убить тебя».

Сказав это, Великий старейшина тоже ушёл.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В этом холодном и мрачном подземном зале.

Форхан был там один.

Судя по словам Бейрута, он действительно уверен, что я предатель?

Неужели за мной действительно наблюдал Владыка?

Но хотя Владыки и велики, у них есть свои личности и человеческие черты.

Они часто бродят вокруг.

Возможно, кто-то действительно узнал.

Форхан в данный момент безостановочно размышлял.

Хмф.

Кого волнует, узнал Владыка или нет.

Как мог могущественный Монарх лично вмешаться в столь незначительное дело?

Форхан принял решение.

Раз я уверенно заявляю, что я не предатель, значит, я им не являюсь!

Форхану оставалось только одно: отрицать это, несмотря ни на что!

В том ущелье в горах Скайрайт.

Бейрут не стал жить в месте, которое устроил клан Четырёх Божественных Зверей, а предпочёл жить в ущелье, где жили Линли и Бебе.

В гостиной Линли.

Линли, Бебе, Пусро и Бейрут присутствовали и сидели, а Делия была снаружи с Уэйдом.

Дедушка, раз вы с Монархом уже всё знаете и знаете, что Форхан — предатель, просто убейте его.

Бебе фыркнула.

Мне никогда не нравился этот Форхан.

Линли рассмеялся: «Бебе, в глубине души и сердца вождей клана Четырёх Божественных Зверей таится определённая гордость».

Если Форхана убьют без каких-либо доказательств его вины, то, хотя вожди кланов и старейшины, возможно, и не поссорятся с Бейрутом сразу из-за этого, они запомнят это и затаят в своих сердцах ненависть.

Верно.

Бейрут кивнул и рассмеялся.

Не обманывайтесь тем, с каким уважением эти четыре вожди кланов относятся ко мне.

В конце концов, они сыновья и дочери четырёх монархов.

В глубине души они всё ещё довольно горды.

Я не могу зайти слишком далеко.

Линлэй был весьма благодарен Бейруту.

В самом деле, почему Бейрута должно волновать, ненавидят ли его Четырёх Божественных Зверей или нет?

Бейрут действовал таким образом, потому что боялся, что Линлэй впоследствии подвергнется остракизму, и что его жизнь в клане станет невыносимой.

Господин Бейрут, вы сказали, что через несколько месяцев сделаете так, что Форхану больше нечего будет сказать в свою защиту.

Какой план?

– тут же спросил Линли.

Верно, дедушка, какой у тебя план?

Ха-ха… Бейрут рассмеялся.

Пусро тоже рассмеялся.

Бебе, ты забыла, что год назад встречалась со своей бабушкой в Мир-Сити?

Что ты приобрела в тот визит?

Фрагмент Души.

Что с ним?

— озадаченно спросила Бебе.

Берут рассмеялся: «Этот фрагмент Души мне принёс мой старый друг.

Я попросил твою бабушку передать его тебе, потому что был занят, сопровождая друга, и у меня не было времени тебя найти».

Этот Форхан — потомок клана Лазурного Дракона.

С этой врождённой способностью, защищающей его, я не могу насильно загипнотизировать его.

А вот этот мой старый друг может.

Бейрут был полностью уверен.

Верховный эксперт, способный создавать фрагменты Души?

Если этот человек захочет помочь.

Линлэй обрадовался в душе.

Форхану ни за что не сбежать!

На этот раз, ради Делии, мне нужно было поспешить сюда.

Я волновался, что мой старый друг мог уехать, но только сейчас мне удалось с ним связаться.

Этот друг всё ещё в префектуре Индиго.

Он прибудет сюда через несколько месяцев.

Бейрут спокойно рассмеялся.

Дедушка, ты уверен?

– спросила Бебе с некоторым беспокойством.

Форхана защищают его врождённые способности.

Абсолютно уверен!

– сказал Бейрут.

Услышав это, Линли возликовал, но в то же время вздохнул про себя: друзья, которых заводит такой выдающийся мастер, как лорд Бейрут… тоже являются выдающимися мастерами.

Даже такой человек, как Форхан, под защитой своего врождённого таланта, всё равно будет заворожён.

Какого же невероятного уровня мастерства нужно достичь, чтобы быть настолько искусным в отношении души?

Они не спеша ждали, но с течением дней весть о том, что лорд-префект обвинил Форхана в предательстве, быстро разнеслась по всем Скайрайтским горам.

Многие члены клана были втайне в ярости, считая, что лорд-префект злоупотребляет своей властью.

В мгновение ока пролетело несколько месяцев.

В этот день Линли и Делия играли с маленьким Уэйдом перед своим домом.

Уэйд уже мог ходить, шатаясь.

Поддерживая сына, Делия внезапно подняла голову.

Линли, новости о том прошлом инциденте разнеслись довольно далеко.

Даже жители нашей долины знают об этом.

Только что, когда я выводил Уэйда на прогулку, я слышал, как представители других кланов нашей долины говорили, что лорд-префект префектуры Индиго очерняет старейшину Форхана.

Но, конечно, были и другие, которые говорили, что Форхан отказался принять гипноз из-за страха, порожденного чувством вины… тем не менее, большинство, похоже, поддерживает Форхана.

Не беспокойся об этом.

Когда придёт этот эксперт, всё прояснится, — сказал Линли и присел на колени.

— Уэйд, ты сможешь.

Сделай ещё несколько шагов.

Иди к отцу.

Э-э… э-э…

Уэйд лучезарно улыбнулся, его губы с ямочками изогнулись вверх, когда он, пошатываясь, побрел вперёд.

Наконец он добрался до рук Линли.

Отец.

Ласково сказал Уэйд.

Иди, поцелуй меня, – нежно сказал Линли.

Держа сына на руках, Линли искоса взглянул на Делию.

Всего несколько месяцев назад он был в отчаянии.

Но теперь всё изменилось.

Всё из-за Бейрута.

Я никогда, никогда не забуду его доброту ко мне.

Как раз когда маленькая семья Линли, состоящая из трёх человек, была в самом разгаре своей радости…

Бейрут!

– Раздался звонкий голос в воздухе над горами Скайрайт.

А?

Линли и Делия удивленно подняли головы.

Бейрут, Пусро и Бебе тут же вылетели, а Бейрут рассмеялся, глядя на Линли: «Линли, мой хороший друг здесь.

Пошли.

Пора Форхану явить своё истинное лицо».

Линли и Делия, неся сына, последовали за ними из огромного ущелья.

В воздухе над горами Скайрайт.

В воздухе парила одинокая фигура, полностью покрытая иссиня-чёрным одеянием.

Его волнистые иссиня-чёрные волосы были распущены, а густые чёрные брови напоминали два меча.

Он просто стоял, паря в воздухе над горами Скайрайт.

Ни один из патрульных воинов не осмеливался приблизиться к нему.

Гисласон, ведя за собой группу Старейшин, поспешил к нему.

Патриарх, этот странный человек подлетел туда, крикнул «Бейрут», а затем замер, не двигаясь.

Мы хотели прогнать его… но все наши братья, приблизившиеся к нему, потеряли сознание и упали на землю.

Только приземлившись, они пришли в себя.

Капитан патрульных воинов поспешно доложил.

Гисласон, услышав это, невольно нахмурился.

Гисласон тут же подлетел и звучно произнес: «Я Патриарх Гисласон клана Лазурного Дракона.

Могу я спросить, кто вы?»

Только сейчас этот странный человек открыл глаза и покосился на приближающегося Гисласона.

Гисласон невольно почувствовал, как дрогнуло его сердце.

У него было такое чувство, будто в глазах странного человека плясали две иллюзорные змеи.

Гисласон?

– спокойно спросил странный человек.

– Я жду Бейрута.

Гисласон нахмурился.

Хотя человек перед ним был очень силён, Гисласон его не боялся… Защита души была сильной стороной Гисласона.

В конце концов, у него был идеальный, неповреждённый артефакт Властелина, защищающий душу.

Тогда, пожалуйста, зайди ко мне отдохнуть, пока мы ждём лорда-префекта.

Гисласон рассмеялся.

Не нужно.

– сказал странный человек.

Ха-ха… Даннингтон Даннингтон, ты был довольно медлителен.

Раздался громкий смех, и вдали показался Бейрут.

Через мгновение он появился.

Что касается Линли и Бебе, они тоже прилетели сзади.

Бейрут.

Странный человек рассмеялся и тут же бросился ему навстречу.

Линли и Делия тоже подлетели.

Они не могли оторвать глаз от этого человека.

Но когда Линли посмотрел на него… ему показалось, что волнистые волосы этого странного человека превратились в бесчисленное множество крошечных змей.

А?

Линли был потрясён.

Какое странное чувство.

Лорд-префект, это Даннингтон?

Легендарный Даннингтон из Хаотического Моря?

— недоверчиво спросил Гисласон.

В Адском Царстве обитало немало легендарных личностей, о которых даже такие, как Гисласон, только слышали, а не встречались.

Что же касается этого Даннингтона, то в Адском Царстве он был легендарной фигурой уровня Бейрута, а может быть, даже превосходил его!

Верно.

Бейрут рассмеялся.

Этот мой друг — эксперт номер один по Морю Хаоса, не считая Властелина Моря Хаоса.

Даннингтон!

Адское Царство делилось на пять континентов и два моря.

Море Хаоса было самым большим регионом, где обитало больше всего экспертов.

Имя Даннингтона уже бесчисленные годы гремело в Адском Царстве.

Даннингтон был сильнейшим в Эдиктах Смерти.

Каждый из Семи Стихийных Законов обладал своими особенностями и тайнами, которые были четко разделены и, таким образом, могли быть объединены.

Но Четыре Эдикта отличались.

В них не было особых глубоких тайн, и вопрос о том, овладел ли человек ими в достаточной степени, чтобы стать Богом или Верховным Богом, решали сами естественные Законы.

Никто не мог быть уверен, достиг ли Даннингтон стадии Совершенства.

Но…

Если бы кто-то спросил, кто во всем Адском Царстве добился самых впечатляющих достижений в отношении души, подавляющее большинство назвало бы Даннингтона.

Невероятно, чудовищно могущественная фигура.

Описывая могущество Бейрута, можно было бы использовать выражение «внезапный взлет к славе», описывая то, как он доказал свою силу в кровавых битвах.

Но могущество Даннингтона… было публично признано на протяжении бесчисленных лет, в ходе бесчисленных испытаний.

Многие считали, что Даннингтон уже достиг вершины власти в Эдиктах Смерти и стал Совершенным.

Но, конечно же, сам Даннингтон никому не говорил… и никто не мог быть в этом полностью уверен.

freewebnvel.cm

Гисласон, организуй поиски Форхана и приведи его сюда.

Бейрут рассмеялся.

Гисласон уже догадывался, что происходит, но всё равно приказал привести Форхана.

Бейрут и Даннингтон летели бок о бок, а Гисласон, Фусро, Линли, Бебе и Делия следовали за ними.

Фусро, этот Даннингтон, главная фигура в Море Хаоса после Властелина… он очень силён?

— спросил Линли через божественное чутьё.

Линли просто недостаточно тренировался и ничего не знал о некоторых легендарных персонажах Адского Царства.

Очень силён?

Ты шутишь?

— ответил Фусро через божественное чутьё.

Этот Даннингтон, вероятно, Совершенный Верховный Бог.

Скажите, он силён?

Линли был сильно опешил.

Он не мог не присмотреться к Даннингтону.

Длинные, волнистые, иссиня-чёрные волосы Даннингтона небрежно развевались на ветру, но при этом создавалось очень странное впечатление, словно каждая прядь волос превратилась в длинную змею или ледяные стрелы…

Глядя на Даннингтона, Линли почувствовал, как у него закружилась голова.

Какой ужас!

Линли был втайне потрясён.

Босс, меня не покидает чувство, будто одеяние, которое носит Даннингтон, на самом деле – какое-то странное чудовище из морских глубин.

Так странно.

Бебе послала божественное чувство.

Не только Линли чувствовал что-то странное, глядя на Даннингтона.

В главном зале резиденции Патриарха Гисласона.

Все сели.

Линли поднял голову и посмотрел наружу.

Вошел Великий Старейшина. Старший Брат, кто это так громко кричал, зовя Лорда Префекта?

Гисласон поднялся на ноги и представил: «Младшая Сестра, этот джентльмен — мистер Даннингтон из Моря Хаоса».

Великий Старейшина был шокирован.

Мистер Даннингтон, — дружелюбно сказал Великий Старейшина.

Они обращались к Бейруту как к Лорду Префекту, потому что были благодарны ему за его доброту.

Что касается других, даже таких могущественных, как Бейрут, то они обращались к ним максимум как к Господину…»

Как только Великий Старейшина сел, снаружи тоже послышались шаги.

Ха-ха, наконец-то пришли.

Бейрут рассмеялся.

Кто это?

— спокойно спросил Даннингтон.

Тот, с жёлтыми волосами, — сказал Бейрут.

Форхан и несколько других Старейшин вошли вместе.

Когда Форхан вошёл в главный зал и увидел Бейрута, выражение его лица стало довольно неприятным.

О?

Даннингтон сказал.

Внезапно…

Из глаз Даннингтона вырвались два иллюзорных пятна, которые внезапно окружили и окутали Форхана.

Форхан никак не отреагировал, а глаза Линли невольно загорелись.

Действия Даннингтона казались простыми, но в голове Форхана определённо шла борьба.

Мышцы лица Форхана слегка дрогнули, но затем он успокоился.

Всё готово.

Даннингтон рассмеялся, переводя взгляд на Бейрута.

Врождённые способности этого клана Лазурных Драконов действительно внушительны.

Мне пришлось применить настоящую силу.

Бейрут рассмеялся в ответ.

Перестань выпендриваться и помоги мне его допросить.

Что ты делаешь?

— в панике воскликнул Великий Старейшина.

Просто гипноз.

Бейрут спокойно рассмеялся.

Сами увидите, невиновен он или нет.

Гисласон многозначительно посмотрел на Великого Старейшину.

Раз уж гипноз уже применили, то пусть всё это дело дойдёт до конца.

Хмф.

Великий Старейшина тихо фыркнул, но в конце концов всё равно сел.

Хочу посмотреть, что ты скажешь в своё оправдание, когда будет доказано, что мой сын не предатель.

Это ответственность Бейрута, а не моя.

На лице Даннингтона появилась лёгкая улыбка.

Форхан, скажи мне, это ты слил информацию о местонахождении Линли восьми великим кланам, что привело к нападению восьми старейшин на Линли?

– спокойно спросил Даннингтон.

Все в зале, включая Гисласона, Великого старейшину, других старейшин и Линли, тут же нервно посмотрели на Форхана.

Линли смотрел на ошеломлённого Форхана.

Если бы это был не он, всё было бы очень неловко.

Лицо Форхана оставалось спокойным, а глаза безжизненными.

Он машинально ответил: «Да!»

Да!

Голос эхом разнёсся по залу.

Все мгновенно замолчали.

На Великой старейшине была её обычная серебряная маска, и невозможно было разглядеть выражение её лица… но в её глазах читалось недоверие.

Ты слышал?

Бейрут рассмеялся, глядя на Великого Старейшину и Гисласона.

Как это возможно?

Все старейшины в зале были ошеломлены.

Спросите его… спросите его, почему!

Великого Старейшину всю трясло.

Великому Старейшине не хотелось верить.

Она искренне не понимала… почему её сын принял такое решение?

Под гипнозом человек не станет лгать.

Это было непреложное правило.

Даннингтон продолжил: «Зачем вы слили информацию и хотите, чтобы Линли убили?»

Он заслуживает смерти!

Форхан машинально произнёс: «Он младший потомок клана.

По какому праву он владеет кольцом Лазурного Дракона, артефактом Владыки нашего предка!?»

Артефактом Владыки?

Даннингтон невольно посмотрел на Линли с удивлением.

Остальные старейшины тоже смотрели на Линли с удивлением.

Форхан продолжил: «Получить артефакт Властелина – это одно, но из-за него мой сын потерял своего могущественнейшего божественного клона.

А он всего лишь Бог… и всё же он уже так могуществен.

Когда он станет Верховным Богом, его статус в клане определённо будет выше моего.

Я, Форхан, смотрю на него снизу вверх и живу под его гнётом, изо дня в день?

Такая жизнь – не что иное, как пытка… и поэтому он должен умереть».

Бог?

Многие старейшины в зале с изумлением посмотрели на Линли.

Они не знали, что Линли – Бог!

Они также не знали, что у Линли есть артефакт Властелина.

Так вот в чём всё дело.

Так вот в чём всё дело.

Великий старейшина встал, тихо пробормотав что-то.

Вжух!

Тело Великого старейшины внезапно появилось рядом с Форхансом.

С силой ударив ладонью, она обрушила на него удар по голове Форханса.

С грохотом голова Форхана взорвалась, а затем выпали две божественные искры.

Линлэй резко вдохнул.

Великий старейшина…

Весь зал мгновенно затих.

Даже Бейрут и Даннингтон в шоке уставились на Великого старейшину.

Все клоны предавших клан будут преданы смерти!

— тихо произнесла Великий старейшина.

Её глаза наполнились влагой… но тут же высохли.

Источник этого контента — frewbnvel

Новелла : Извивающийся Дракон

Скачать "Извивающийся Дракон" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*