Наверх
Назад Вперед
Извивающийся Дракон Книга 17 — Префектура Индиго — 42 Никого нет Ранобэ Новелла

Книга 17, Префектура Индиго, Глава 42, Никого там

Пусро рассмеялся и сказал: «Раз Бебе согласился встретиться с этим моим другом, как насчёт этого?

Редактируется Читателями!


Можешь последовать за моими двумя слугами.

Они тебя туда отведут».

Пусро посмотрел на Бебе, которая была довольно удивлена.

«Прямо сейчас?»

Конечно.

Этот мой друг сейчас тебя ждёт», — сказал Пусро.

Хозяин, тогда я пойду».

Бебе повернулся к Линлэю.

Хотя Линлэй был озадачен, кто эта таинственная фигура, поскольку место встречи находилось в городе, Линлэй чувствовал себя очень спокойно.

Он кивнул и рассмеялся: «Иди скорее и возвращайся скорее».

Пусро намеренно скрывает личность этого человека.

Я подожду, пока ты скажешь мне, кто это».

Верно.

Бебе торжественно кивнула, а затем искоса взглянула на Пусро.

Я не похожа на некоторых, которые пытаются вести себя так таинственно.

Ты, ничтожество.

Пусро невольно рассмеялся.

Бебе вышла, сказав: «Вы двое, поторопитесь и ведите нас».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Я понятия не имею, где живёт этот таинственный человек, который хочет со мной встретиться».

Двое слуг Пусро тут же ускорили шаг, уводя Бебе.

Линли смотрел, как уходит Бебе, и в его сердце становилось всё больше вопросов.

Пусро.

Делия усмехнулась, глядя на Пусро.

Раз Бебе уже ушла, тебе больше нет нужды хранить тайну.

Кто этот твой таинственный друг?

Линли тоже повернулся и посмотрел на Пусро, ожидая ответа.

Но Пусро лишь рассмеялся и промолчал.

«Я знаю этого человека?»

— спросил Линли.

Пусро помолчал немного, а затем сказал: «Ты… не должен знать этого человека».

Линлэй озадаченно посмотрел на Пусро.

Разве я не должен знать этого человека?

Знать – значит знать.

Не знать – значит не знать.

Но слова Пусро были такими… нерешительными.

Линлэй, неужели прошло десять тысяч лет с тех пор, как ты родился?

– спросил Пусро.

Десять тысяч лет?

Линлэй не мог сдержать смеха.

– До сих пор я тренировался чуть больше тысячи лет.

Мне ещё очень далеко до второй тысячи лет.

Так мало?

– Пусро был несколько удивлён, а затем сказал: – Тогда я уверен, что независимо от того, слышал ли ты имя моего друга или нет, ты точно не встречал его лично.

Всё потому, что… десять тысяч лет назад этот мой друг покинул ваш континент Юйлань и прибыл в Адское Царство.

Линлэй и Делия удивленно переглянулись.

С континента Юйлань?

Кто-то с континента Юйлань?

Таросс, Дайлин, Сезар и остальные, стоявшие позади Линлэй, тоже были удивлены.

Пусро, видя изумление и замешательство на их лицах, радостно рассмеялся.

Ха-ха, можете продолжать гадать.

Я отказываюсь говорить… когда Бебе вернётся, вы узнаете.

Но, полагаю, вам будет очень трудно угадать.

Линли невольно покачал головой и рассмеялся.

Пусро действительно любил играть с людьми.

Линли, как долго ты здесь пробудёшься?

— вдруг спросил Пусро.

Месяц.

— Сказал Линли.

О, так долго?

Потом я останусь здесь на два дня.

Если у тебя будет свободное время, можешь поговорить со мной о делах твоего клана Четырёх Божественных Зверей.

Мне очень интересно узнать о твоём клане Четырёх Божественных Зверей.

Пусро хмыкнул.

И вот так, в тот же день, Пусро переехал. К счастью, поместье, которое приобрела группа Таросса, было большим и в нём было достаточно комнат.

Ночь.

Линли и Делия всё ещё лежали на кровати.

После страстного секса ночь стихла, и они, муж и жена, начали обсуждать эту таинственную личность.

Я думал, что Бебе сможет вернуться в тот же день.

Я не ожидал, что он задержится так долго.

Линли погладил Делию по голове, смеясь.

Возможно, Бебе, встретив эту таинственную личность, не только болтал, но и у него были другие дела, – сказала Делия.

Эта таинственная личность действительно пришла с континента Юйлань десять тысяч лет назад.

Мы никогда раньше не встречали этого человека.

Мне правда интересно, кто это.

Сначала я подумал, что это лорд Бейрут.

Потом, когда Пусро сказал, что я никогда раньше не встречал этого человека, я уже понятия не имел, кто это.

Линли всё ещё был озадачен.

А потом Линли рассмеялся и опустил голову, глядя на Делию.

Что случилось?

Делии показалось, что во взгляде Линли было что-то странное.

У нас двоих всего двое детей.

Хотя у Четырёх Божественных Зверей очень мало потомства, я отказываюсь верить, что у нас не будет третьего ребёнка.

Линли тихо рассмеялся, а затем опустил голову, чтобы поцеловать Делию.

Ммм…

Лицо Делии слегка покраснело.

Она невольно бросила на Линли сердитый взгляд, а затем протянула свои нефритовые руки, обнимая его за шею.

Они перевернулись и сплелись…

Кто бы мог подумать, что даже к тому времени, как Пусро ушёл, Бебе всё ещё не вернулась?

Линли невольно нервничал.

Как встреча с кем-то может затянуться на три дня?

— спросил Линли Пусро, но тот лишь сказал ему не беспокоиться.

После пяти дней ожидания…

Эти записи скрайеров, которые я видел сегодня, были превосходны.

Способы сражений этих экспертов с Высшего Плана Жизни весьма своеобразны.

Их полёты и позы, которые они принимают во время атаки, кажутся такими прекрасными и заманчивыми.

Делия рассмеялась, похвалив их.

Линли кивнул.

Те, кто обитает на Высшем Плане Жизни, в основном тренируются в Эдиктах Жизни.

Эти атаки так прекрасны на вид, но их сила так поразительна.

В Мир-Сити Линли и Делия бродили по самым интересным местам города.

Надо сказать… что в Мир-Сити, где проходило так много людей, действительно было гораздо больше интересного, чем в горах Скайрайт.

Линли и Делия, смеясь и болтая друг с другом, вернулись в свой дом.

Дойдя до ворот, Делия вздохнула.

Интересно, вернулась ли Бебе или нет?

Это был пятый день.

Хотя Делия часто думала об этом, она всё равно не слишком беспокоилась.

Во-первых, Бебе была в городе, и ничего не должно было случиться.

Во-вторых, у Линли и Бебе была духовная связь, и поэтому они могли чувствовать местоположение друг друга.

Линли лишь ухмыльнулся, не говоря ни слова, и посмотрел на ворота дома.

Его душа давно почувствовала присутствие Бебе в поместье.

Раздался ликующий крик.

Босс!

Ворота распахнулись, и перед ними стоял Бебе в соломенной шляпе, лучезарно улыбаясь Линли и Делии.

Бебе вернулся?

Делия вздрогнула, а затем повернулась и сердито посмотрела на Линли.

Линли, должно быть, почувствовал возвращение Бебе, но по пути назад не произнес ни слова.

Линли громко рассмеялся.

Бебе, ты просто нечто.

Когда ты пошла на встречу с этой таинственной фигурой, ты в итоге потратила на это столько времени.

Это пятый день.

Линли смеялся, идя с Делией в поместье.

В поместье присутствовали Таросс, Дайлин, Сезар, О’Брайен, Камина и остальные.

Увидев Линли и Делию, Таросс громко рассмеялся: «Линли, ты наконец-то вернулся».

Мы спрашивали Бебе, к кому он пошёл, но он отказался нам рассказывать.

Он настоял на том, чтобы дождаться твоего возвращения и рассказать нам всё вместе.

Бебе сморщил нос и фыркнул.

Линли и Делия тут же рассмеялись, подошли и сели.

Линли посмотрел на Бебе.

Бебе, перестань всех дразнить.

Просто выкладывай.

Если ты не расскажешь им сегодня, Таросс, Дайлин и остальные рассердятся.

Таросс и Дайлин тоже рассмеялись.

Это был всего лишь пустяк, и им было просто любопытно.

Как они могли рассердиться?

Ладно, я расскажу.

Бебе поднял голову.

Этот человек родом с нашего континента Юйлан.

Мы это знаем.

Именно потому, что этот человек с континента Юйлан, нам всем любопытно.

Таросс тут же ответил.

Бебе посмотрел на всех, а затем самодовольно сказал: «Эта загадочная личность — жена моего дедушки Бейрута.

Моя бабушка Каролина!»

Каролина?

Линли тут же вспомнил, что в том году на континенте Юйлан Бебе действительно сказала ему, что жена Бейрута — Каролина.

На континенте Юлан Линли познакомился с Харви, Хартом и Гарри, тремя братьями, но никогда не встречал Каролину.

Общаясь с Гарри и остальными, Линли узнал, что Каролина давно покинула континент Юлан.

Это она?

Таросс удивленно вскрикнул, а затем громко рассмеялся.

Мне давно следовало о ней подумать.

Лорд Каролина — жена лорда Бейрута.

Вполне естественно, что она пришла встретиться с Бебе.

Лорд Каролина — жена лорда Бейрута?

О’Брайен был весьма удивлен.

Когда родились О’Брайен и Сезар, Каролина уже покинула континент Юлан.

Естественно, они никогда не слышали об этом человеке.

На самом деле, они даже не знали, что она жена Бейрута.

Моя бабушка Каролина очень грозная, — самодовольно сказала Бебе.

Бебе, почему бабушка Каролина искала тебя на этот раз?

И это заняло так много времени.

Линли все еще был озадачен.

Она помогала моему дедушке что-то мне принести.

Бебе хмыкнул.

Пятый фрагмент души.

Лица Дайлина, Таросса, О’Брайена и остальных выражали недоумение.

Но Делия и Линли были весьма удивлены.

Бебе говорил с ними о деле с душами.

Изначально это было связано с тем, что Бебе поглотил эти четыре фрагмента души, содержащие воспоминания душ, хранящие откровения о глубоких тайнах, и именно поэтому он смог познать четыре типа глубоких тайн за такой короткий период времени.

В последние годы дедушка наконец помог мне найти последнего.

— Самодовольно сказала Бебе.

— Босс, тебе нужно усердно потрудиться.

Возможно, я стану Верховным Богом раньше тебя.

Линли усмехнулся.

К этому времени он уже освоил пятую глубокую тайну Законов Земли, оставалась ещё одна.

Он также невероятно быстро тренировался в воде и уже освоил четыре.

Ха-ха, кто знает, кто из нас первым станет Верховным Богом?

Линли рассмеялся.

О чём вы двое говорите?

Что такое фрагмент души?

Дайлин, Сезар и остальные были озадачены.

Если душа раздроблена, она уничтожается.

Откуда берутся фрагменты души?

Для чего они нужны?

Они совершенно ничего не понимали.

Время пролетело очень быстро.

Жизнь в Мир-Сити была очень размеренной, и в мгновение ока пролетел месяц.

В день отъезда силы клана Лазурного Дракона уже собрались за городом.

Все прибыли очень рано.

Милорд, силы клана Лазурного Дракона уже там.

Видите Линлэя и его семью?

Нет!

Скорее всего, они скоро прибудут.

Люди клана Лазурного Дракона всё ещё собираются.

Поторопитесь и сообщите восьми старейшинам.

Пусть они готовятся.

Не волнуйтесь, милорд.

Восемь старейшин уже знают об этом.

Как только силы клана Лазурного Дракона выступят, восемь старейшин будут готовы нанести удар в любой момент.

Хорошо.

Восемь старейшин очень хотят убить Линлэя.

Ошибки недопустимы.

Агент разведки восьми великих кланов в настоящее время наблюдал за сбором членов клана Лазурного Дракона.

Эти агенты разведки запомнили облик этих членов клана Лазурного Дракона, когда они проходили через городские ворота.

Эти обычные члены клана не изменили своего внешнего вида.

Поэтому, когда они собрались вместе, их сразу узнали.

Старейшина Тевила, чья внешность изменилась, в настоящее время нетерпеливо ждал.

Время от времени он поглядывал в сторону входа в город.

Что происходит с Линли?

Он всё ещё не прибыл.

Старейшина Тевила.

Верховный бог, подчинённый Тевилы, посланный через божественное чувство: «Остальные члены клана готовы.

Ждём только старейшину Линли и его группу из трёх человек.

Что нам делать?

Ждать здесь?»

Тевила нахмурился.

Нет. Поскольку группа старейшины Линли не пришла, они, скорее всего, вернутся со следующей группой, или, возможно, сами.

Нам не о чем беспокоиться».

Тевила тут же приказал: «Приготовьтесь к выдвижению».

Тевила тут же представил свою огромную металлическую форму в форме чёрного тигра, и члены клана Лазурного Дракона немедленно сели на борт.

Милорд, клан Лазурного Дракона готов к выступлению.

Только вот Линли, его жена и друг так и не появились.

Всё ещё не появились?

Подождите ещё немного.

Эта металлическая форма жизни, вероятно, подождёт какое-то время, прежде чем отправиться в путь.

Однако чёрная тигрообразная металлическая форма жизни забрала членов клана и улетела, ничуть не колеблясь, немедленно сев на корабль и скрывшись за горизонтом.

Это зрелище ошеломило многих агентов разведки.

Милорд… что теперь?

Группа Линли из трёх человек действительно не прибыла.

В этой металлической форме жизни на три человека меньше, чем прибыло в город.

На три меньше?

Похоже, группа Линли из трёх человек ещё не ушла.

Поторопитесь и сообщите восьми старейшинам… ээ.

Пусть восемь старейшин пока отдохнут, а сами продолжайте терпеливо ждать.

Обновлено с freewbnovl.co

Новелла : Извивающийся Дракон

Скачать "Извивающийся Дракон" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*