Наверх
Назад Вперед
Извивающийся Дракон Книга 10 — Барух — 10 Забудь об этом! Ранобэ Новелла

Книга 10, Барух, Глава 10, Забудь об этом!

Император Рэнди улыбнулся Делии.

Редактируется Читателями!


Делия, мы давно тебя не видели.

С тех пор, как ты вернулась из империи О’Брайен, ты ни разу не была в императорском дворце.

Император Рэнди был примерно того же возраста, что и Делия, и они были в довольно хороших отношениях.

Учитель довольно строгий.

Мне нужно усердно тренироваться и изучать магию.

Делия сделала вид, что смирилась.

Император Рэнди рассмеялся.

В этот момент Мировой Медведь, Хаттон, сказал Императору Рэнди: «Эй, синеволосый.

Мой хозяин говорит, что ты можешь войти». Мировой Медведь был ни капли не вежлив в своих словах, но Император Рэнди ничуть не возражал.

Большой Жёлтый, даже если вы не обращаетесь к Нам как к Вашему Императорскому Величеству, вам стоит хотя бы называть Нас Ранде.

Так Мы хотя бы сохраним лицо.

Разве такие, как вы, могут называть себя Большим Жёлтым?

Мировой Медведь отвернул свою большую мохнатую голову, выглядя очень презрительно.

Ранде усмехнулся, затем, сказав несколько слов Джорджу и Делии, вошёл во внутреннюю комнату.

Сейчас во дворе остались только Джордж и Делия.

У Делии сложилось очень хорошее впечатление о Джордже… потому что Джордж был добрым другом Линли.

Второй брат, Джордж.

Он был самым рациональным и надёжным из четырёх братьев.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


У него был очень добрый характер, и он редко злился на других.

У него были исключительно хорошие отношения с людьми.

Но Делия прекрасно знала, что Джордж также был чрезвычайно грозным человеком.

В столь юном возрасте он стал одним из Великих Секретарей Империи Юйлань.

Следует понимать, что мир чиновников и бюрократии был тёмным, зловещим местом.

Достижение столь влиятельного и влиятельного положения в официальной сфере, да ещё и поста Великого секретаря, означало, что втайне Джордж наверняка прибегал к немалым уловкам.

frewebnovel.com

Что касается самого порочного из четырёх братьев, то самым порочным стал Джордж, любезный и добродушный Джордж.

Джордж, сядь.

Делия рассмеялась.

Джордж улыбнулся и сел.

Делия, в прошлом году тебе стоило видеть Третьего Брата в империи О’Брайен.

О, под Третьим Братом я имею в виду Линли.

В глубине души Джордж тосковал по своим дорогим Братьям, но, будучи высокопоставленным членом империи Юйлань, он просто не имел возможности посетить империю О’Брайен.

Знаю.

Улыбка Делии была очень лучезарной.

Линли тоже часто думал о тебе.

У Джорджа на сердце стало тепло.

После расставания с Линли прошло больше десяти лет.

Джорджу было двадцать девять, почти тридцать.

У него даже было двое детей.

Эти безумные детские дни были прекрасными воспоминаниями.

Десять лет, проведенных в бюрократии, сделали Джорджа всё более зрелым и хитрым.

Но чем взрослее он становился, тем меньше оставалось людей, которым он действительно доверял в Империи Юйлань.

Я очень горжусь тем, что Третий Брат смог достичь своих нынешних достижений.

Джордж вздохнул с волнением.

В Империи О’Брайен, скорее всего, никто не посмел бы его обидеть.

Во всем этом мире только достигнув вершины власти, можно быть уверенным в себе.

Линли отправился в Анархические Земли, — сказала Делия.

Анархические Земли?

Джордж нахмурился.

Он вспомнил о вражде между Линли и Сияющей Церковью, о которой узнал в Хесс-Сити.

В частности, с высокопоставленными людьми Сияющей Церкви.

Джордж прекрасно знал, насколько сильны Сияющая Церковь и Культ Теней в Анархических Землях.

Учитывая темперамент Третьего Брата, он определенно не был бы заинтересован в простом захвате территории.

Это значит…

Джордж посмотрел на Делию и прошептал: «Третий Брат собирается начать битву против Сияющей Церкви?»

Делия почувствовала лёгкий шок в сердце.

Джордж действительно был грозен.

Верно.

Делия кивнула.

Линли давно рассказывал ей об этом.

Джордж начал беспокоиться.

Он знал, какой у Линли характер.

В прошлом, ради мести, Линли был готов пожертвовать всем.

Будь он на его месте, Джордж, он бы точно продолжал тайно терпеть, пока не достигнет точки, где будет абсолютно уверен в победе.

Тогда он сделает свой ход.

Уверен ли Третий Брат в победе?

Джордж посмотрел на Делию.

Сияющая Церковь не так проста, как кажется.

Делия рассмеялась, глядя на Джорджа.

Джордж, Линли тоже не так прост, как ты думаешь.

Джордж рассмеялся.

В самом деле.

Несмотря на свою гениальность, Джордж и представить себе не мог, что после их расставания Линли станет настолько могущественным, что сможет сражаться с Хейдсоном практически до полного поражения.

В частности, этот Теневой Мышонок, Бебе… Джордж просто потерял дар речи.

Этот маленький негодяй, Бебе.

Он такой чудовищно сильный.

Вот это урод.

Через некоторое время вышел император Ранде.

Джордж, пойдём.

— сказал император Ранде Джорджу, и Джордж тут же встал.

Император Ранде улыбнулся Делии, которая его прощалась.

Делия, если ты свободна, можешь прогуляться в императорский дворец.

Третья принцесса скучала по тебе.

Делия рассмеялась.

— Я обязательно пойду.

Тогда тебе не нужно меня провожать.

Император Ранде рассмеялся и вышел вместе с Джорджем.

…..

Имперский дворец.

Кабинет императора Ранде.

Присутствовали всего трое: император Ранде, его личный дворцовый слуга и глава клана Леон.

Дилла.

Император Ранде отложил перо и, подняв голову, улыбнулся Дилле Леон.

Сегодня Мы призвали тебя ради твоей дочери Делии.

Дилла Леон посмотрела на императора Ранде.

Ваше Императорское Величество, что вы имеете в виду?

Император Ранде улыбнулся.

Насколько мы помним, ваша дочь ещё не замужем.

Верно.

Дилла Леон кивнул.

Император Ранде приглянулась его дочь?

Император Ранде кивнул.

Верно.

Честно говоря… Нам нравится Делия.

Как насчёт этого?

Помогите Нам сказать несколько слов Делии от Нас и узнать, готова ли Делия выйти за Нас замуж.

Но, конечно… вы должны позволить ей самой принять решение.

Дилла Леон почтительно сказал: Ваше Императорское Величество, не волнуйтесь.

Ваш слуга обязательно пойдёт к Делии.

Император Ранде кивнул и улыбнулся, глядя на Диллу Леон.

Дилла, вы должны понимать, что когда Мы были всего лишь принцами, Нам нужно было родить детей, прежде чем Мы могли занять трон.

Мы не питаем особой привязанности к этой женщине.

И по происхождению, и по характеру Делия намного превосходит её.

Если Делия согласится выйти за Нас замуж… Мы обещаем, что Делия станет Императрицей.

Сердце Диллы Леон дрогнуло.

Императрица?

Если бы его дочь стала обычной наложницей, могущественному клану Леон не пришлось бы соглашаться.

Но Императрица… вот это была совсем другая ситуация.

Дилла Леон прекрасно знал, что этот Император Ранде был чрезвычайно честным и невероятно смелым человеком.

Если он скажет, что Делия станет Императрицей, он обязательно это сделает.

Ладно, можешь идти, — сказал Император Ранде с лёгким смехом.

Да, Ваше Императорское Величество.

Прямо сейчас сердце Диллы Леон всё ещё трепетало.

Дилла Леон немедленно послал кого-то за Делией домой.

Делия на самом деле не хотела возвращаться домой.

Каждый раз, когда она возвращалась, родители пытались убедить её выйти замуж.

Хотя Делия настаивала, что Линли теперь находится за пределами империи О’Брайен и что её брак с Линли не создаст никаких проблем для клана, похоже, её родители не очень-то любили Линли.

В конце концов, по мнению Диллы, младший брат Линли женился на Седьмой принцессе Империи, Нине.

Между Линли и империей О’Брайен существовала неоспоримая связь.

Что?

Делия тут же вскочила на ноги, с изумлением глядя на родителей.

Её мать поспешно сказала: «Делия, Его Императорское Величество близок к тебе по возрасту, и он один из самых смелых и компетентных императоров в истории империи Юйлань.

Вы с ним тоже в хороших отношениях.

Если бы ты вышла замуж за Его Императорское Величество… это было бы замечательно и для тебя, и для клана.

Это было бы замечательно для клана, но как это было бы замечательно для меня?»

Делия не могла сдержать ярости.

Она не думала, что родители так срочно вызвали её обратно, чтобы обсудить это с ней.

Делия, может быть, Его Императорское Величество недостаточно талантлив?

Он тебе не нравится?

– поспешно спросила Дилла Леон.

Делия сердито спросила: «Отец, какое отношение талант Его Императорского Величества имеет ко мне?»

Нет, он мне не не нравится.

Но есть много людей, которые мне не не нравятся.

Значит ли это, что я должна выйти за них всех замуж?

Женитьба на ком-то не имеет никакого отношения к тому, нравится он мне или нет, понятно?»

Делия, чувства Его Императорского Величества к тебе искренни.

Он сказал, что если ты выйдешь за него замуж, то в будущем обязательно станешь Императрицей.

– поспешно спросила Дилла.

Тогда как же нынешняя Императрица?

Делия нахмурилась.

Дилла Леон спокойно рассмеялась: «Та Императрица была просто той, на ком Император женился, когда был ещё принцем.

Она не очень способна, и родилась в простом дворянском клане».

Многие были недовольны её назначением императрицей.

Его Императорскому Величеству будет легко её сместить.

Хмф!

Встав, Делия уставилась на отца.

Отец, возможно, для тебя положение императрицы очень важно, но для меня оно ничего не стоит.

Разъярённая Делия начала ругаться.

Дилла Леон так разозлился, что ударил по столу и тоже встал.

Делия, как ты можешь такое говорить?

Отец.

Делия уставилась на отца.

Не пытайся строить из себя храбреца перед дочерью.

Позвольте мне прояснить сегодня… что касается Его Императорского Величества, можешь забыть об этом!

Даже если я умру, я не выйду за него замуж.

Я не выйду ни за кого, кроме Линли.

Дилла Леон недоверчиво посмотрел на дочь.

Его дочь действительно посмела так с ним разговаривать?

Прости, отец.

Делия глубоко вздохнула.

Кхм… кхм… Разъярённый Дилла Леон закашлялся.

Мать Диллы тут же бросилась ему на помощь, но Дилла сердито посмотрела на Делию.

Делия, ты уже не ребёнок.

Не будь такой безрассудной и незрелой.

Хватит.

Вернись и подумай.

Делия взглянула на своего покрасневшего, кашляющего отца, затем молча повернулась и ушла.

Что случилось с моими родителями?

Делия всё ещё помнила, как в детстве отец и мать обращались с ней как с драгоценным сокровищем.

Что бы она ни хотела, отец делал всё, что она хотела.

Она даже ездила на отце, как на лошади.

Её детские воспоминания были такими прекрасными, а родители такими идеальными.

Но теперь…

Делия заботилась о своей семье.

О родителях, старшем брате, бабушке, других родственниках… Делия всегда надеялась, что сможет быть вместе с Линли, сохраняя при этом отношения со своим кланом.

Я подожду ещё немного.

Я подожду, пока Линли создаст своё герцогство.

К тому времени отношение отца изменится.

Делия решила продолжать терпеть.

…..

В таинственной деревне.

На широком травяном просторе перед пещерным поместьем.

Дези, Хейворд, Миллер, Пеннслин и остальные сидели за каменным столом, пили вино и наблюдали за спаррингом Линли и Хиггинсона.

Рейнольдс и Моника же находились на краю травянистой площадки.

Моника, ты говорила правду, когда описывала свою мать?

Глядя на далёкую Пеннслин, Рейнольдс в недоумении посмотрел на Монику.

Моника тоже не знала, что сказать.

В прошлом её мать всегда была довольно холодной и отстранённой.

Нужно понимать… её мать происходила из святилища Богини Мороза.

Такое холодное высокомерие было в крови.

Но в последние несколько дней Пеннслин обращалась с Линли и Рейнольдсом невероятно хорошо.

Рейнольдс даже начал подозревать, не лгала ли Моника о ней.

Я тоже не понимаю.

Моника была совершенно безмолвна.

В этот момент Линли орудовал своим адамантовым тяжёлым мечом, а Хиггинсон – серебристым, размытым длинным мечом.

Они сражались, и Линли начал по-настоящему использовать свои Глубокие Истины Земли.

Хотя он не использовал всю силу, этого всё же было достаточно, чтобы Хиггинсон удивлённо вздохнул.

Странно, странно.

Хиггинсон вздохнул с одобрением.

Никогда не видел такой странной атаки.

Линли беспомощно смотрел на Хиггинсона.

Иметь дело с экспертом Законов Света – это действительно мучение.

Ведь как только человек достигает определённого уровня в Законах Света, его способность к самоисцелению становится невероятно ужасающей.

Даже сломанные руки за короткий промежуток времени заживают сами.

Линли, сейчас тебе стоит взглянуть на мою мощную атаку.

Хиггинсон улыбнулся.

Линли был поражён.

До сих пор Хиггинсон демонстрировал скорость, превосходящую даже скорость Оливье.

Но он просто баловался?

Название этой техники меча – «Иллюзорный Меч Пустоты».

Взяв в руки этот серебряный меч, Хиггинсон внезапно превратился в линию белого света, появившись перед Линлэем в мгновение ока.

Вокруг Линлэя кружился слой лазурно-чёрной энергии, а его тяжёлый адамантиновый меч тоже был наготове.

Линлэя внимательно следил за мечом.

Почему его назвали «Иллюзорным Мечом Пустоты»?

Грохот… Само пространство вокруг начало дрожать и покрываться рябью.

Серебряный меч отчётливо появился перед глазами Линлэя, но странность заключалась в том, что Линлэю показалось, будто меч распался на несколько слоёв, и окружающее пространство тоже распалось на несколько слоёв.

Как будто само пространство стало хаотичным.

Ты проиграл.

Прежде чем Линлэй успел отреагировать, меч замер прямо перед его глазами.

У Линлэй не было даже возможности сопротивляться или блокировать.

Это… Разум Линлэя был полностью поглощен этим мечом.

Он почувствовал, будто внезапно мысленно нашёл что-то.

Он тут же опустился на землю и закрыл глаза, начав медитировать.

Не обращая никакого внимания на окружающих, он тут же начал усиленно пытаться снова обрести это чувство.

Эта глава обновлена frewbnovl.com

Новелла : Извивающийся Дракон

Скачать "Извивающийся Дракон" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*