Наверх
Назад Вперед
Извивающийся Дракон Книга 9 — Его слава потрясает мир — 30 Защитник Делии Ранобэ Новелла

Книга 9, Его слава потрясает мир. Глава 30, Защитник Делии

Мастер Лонгхаус ясно видел, что его ученица так сильно переживала за Линли, что потеряла рассудок.

Редактируется Читателями!


Делия, всё в порядке.

Не волнуйся!

Линли рассмеялся.

Линли был очень тронут очевидной заботой Делии.

Хорошо.

Делия кивнула.

Однако Делия всё ещё волновалась.

В конце концов, дуэль с Линли проходила, по слухам, с самым могущественным Святым из ныне живущих, Святым Монолитного Меча, Хейдсоном.

Лонгхаус посмотрел на Линли, затем на Делию.

Смеясь, он сказал: «Давно вы, одноклассники, не виделись.

Не буду вас беспокоить.

Позволь мне прогуляться.

Вы можете мило поболтать».

Думаю, после десяти лет вам есть что сказать друг другу.

Делия благодарно взглянула на своего учителя.

Очевидно, мастер Лонгхаус дал ей возможность побыть наедине с Линли.

С этими словами мастер Лонгхаус увёл своего Мирового Медведя со двора, оставив только Линли, Делию, Бебе и Хаэру.

Делия опустила голову, продолжая гладить шерсть Бебе.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Она ждала, когда Линли заговорит.

Прекрасная женщина, ласкающая очаровательного питомца.

Это был волнующий образ… но Линли чувствовал себя неловко.

Если бы он столкнулся со Святой, Линли бы совсем не боялся, но перед Делией Линли чувствовал себя очень неловко.

Женщина его возраста, с которой он был лучше всего знаком, определённо была Делия.

В конце концов, они выросли вместе.

Линли не был болваном.

Он знал, что чувствует Делия… и именно поэтому Линли чувствовал себя так неловко.

Особенно сейчас, когда он остался с ней наедине.

Последние несколько лет, как у тебя дела?

После долгого молчания Линли наконец удалось выдавить из себя эту довольно резкую и неловкую фразу.

Делия подняла голову, взглянув на Линли.

Она даже усмехнулась.

Линли, ты уже эксперт уровня Святого.

С каких это пор ты стал таким застенчивым?

У меня всё было довольно хорошо все эти годы.

С моим кланом и моим учителем, кто посмеет плохо со мной обращаться?

Услышав слова Делии, Линли почувствовал себя немного спокойнее.

Чем ты занимался все эти годы?

– тихо спросила Делия.

Не слишком много.

Линли, казалось, снова вспомнил то, что произошло десять лет назад.

Десять лет назад, узнав о смерти отца, он бросил всё и решил отомстить за него.

Он всё дальше и дальше шёл по дороге мести, и в конце концов действительно убил Клейда.

Но из-за окружения и битвы с шестью Специальными Исполнителями Сияющей Церкви, в конце концов, его горячо любимый дедушка Деринг пожертвовал своей душой ради него…

Три года кропотливых тренировок в Горном Хребте Магических Зверей, шесть лет тихой медитации в Империи О’Брайена.

Та битва со Стеле, та битва с шестью Ангелами, тот спарринг с Маккензи… одна сцена за другой проносились в его голове.

Пока они рассказывали, не скрывая ничего, Линли начал рассказывать Делии о случившемся.

Делия перестала гладить Бебе, внимательно слушая каждое слово Линли.

Сейчас Линли говорил очень спокойно, просто, словно был очень расслаблен.

Но Делия прекрасно представляла себе, как проходили последние десять лет жизни Линли.

Закончив говорить, Линли невольно вздохнул.

Линли.

Делия внезапно протянула руку, крепко сжала её!

Линли поднял голову и с удивлением посмотрел на Делию.

Делия смотрела на него.

Линли, не позволяй своей жизни быть такой изнурительной.

Ты и так уже многого добился.

Руки Делии были довольно холодными.

Но Линли чувствовал биение сердца Делии сквозь её крепкую хватку.

Оно билось очень тихо.

Линли почувствовал прилив тепла в своём сердце, медленно оттаивая частичку его замёрзшего сердца.

Спасибо, — тихо сказал Линли.

Не говори мне спасибо.

Делия покачала головой, её обжигающий взгляд был устремлён на лицо Линли.

Воздух между ними потеплел.

По какой-то причине Линли почувствовал, что у него всё немного закружилось в голове.

В голове всплывали картины с ним и Элис, но тут же их сменял тот поцелуй, которым он поделился той ночью с Делией.

Его сердцебиение тоже участилось.

Линли и вправду становился немного невменяемым.

Бебе.

Линли посмотрел на Бебе, затем на Делию.

Делия, ты представляешь, какой сильной стала Бебе?

В такой атмосфере паникующий Линли мог только мгновенно сменить тему.

Линли не знал, чем он может закончиться, если такая атмосфера сохранится.

Поэтому Линли решил просто сменить тему.

Делия втайне вздохнула про себя.

Она была мастером переговоров, поэтому, естественно, изучала психологию.

Когда она училась в Институте Эрнста, она уже начала изучать психологию.

На самом деле, она начала изучать психологию, чтобы лучше понять Линли.

Делия очень хорошо понимала Линли.

Делия знала, что после пережитого с Элис, хотя Линли, казалось бы, уже забыл о ней, на самом деле… последствия этих отношений были не тем, о чём Линли мог так легко забыть.

Первая любовь на самом деле очень хрупкая.

Особенно для такого упрямого человека, как Линли.

Стоит ему по-настоящему полюбить кого-то, и он будет ценить эту первую любовь ещё больше, чем обычные люди.

Неудача первой любви подсознательно вызывала у Линли своего рода фобию к любви.

Даже если другие женщины пытались приблизиться к нему, Линли, естественно, отшатывался.

Делия понимала, что сердце Линли уже покрылось слоем льда.

Если кто-то хочет растопить этот слой льда, нельзя торопиться.

Его нужно растапливать шаг за шагом.

Делия глубоко любила Линли, и в глубине души она чувствовала боль за Линли.

Линли так много страдал.

Любимые люди один за другим покидали его.

Да, он был невероятно успешным человеком, достигнув пика своей святости в двадцать семь лет.

Но сколько горечи и страданий пришлось пережить на его пути?

Делия искренне не хотела, чтобы Линли продолжал изнурять себя.

Ради Линли Делия уже решила потратить на него столько времени, сколько потребуется.

Если она сможет помочь Линли стать немного спокойнее и счастливее, она будет очень довольна.

Делия, о чём ты думаешь?

Линли видел, что Делия, похоже, погрузилась в мечты.

Делия тут же пришла в себя и рассмеялась: «О чём я думаю?

Я думаю о тебе».

Линли невольно остолбенел.

Увидев выражение лица Линли, Делия рассмеялась.

«Я шучу».

Линли тоже рассмеялся.

Что ты только что хотела сказать о Бебе?

Делия рассмеялась.

Бебе, хочешь кое-что сказать Делии?

Линли рассмеялся, глядя на Бебе.

Сказать кое-что?

Делия удивлённо посмотрела на Бебе.

Тот самый обычный маленький Теневой Мышонок, которого она видела в Институте Эрнста, мог говорить?

Все магические существа, способные говорить, находились на уровне Святых.

Бебе вскочил на ноги и взобрался на каменный стол.

Выпрямившись, Бебе гордо поднял свою маленькую головку и громко сказал: «Мисс Делия, позвольте мне рассказать вам секрет.

Когда мы с Боссом были в Горном Хребте Магических Зверей, Босс часто рассказывал мне о вас».

Он даже сказал, что ты однажды насильно поцеловала его!

Буп!

Линли тут же шлёпнул Бебе, но ладонь Линли прошла прямо сквозь Бебе.

Это был всего лишь отпечаток Бебе!

Бебе стояла в воздухе, смеясь над восхищённым Линли.

Бебе, маленькая плутовка.

Линли не знал, смеяться ему или плакать.

Он никогда раньше такого не говорил.

Бебе всё это выдумала.

Бебе, будь умницей, иди ко мне.

Делия протянула руку, и Бебе тут же снова прыгнул Делии на грудь.

В тёплых объятиях Делии он, казалось, чувствовал себя очень комфортно и даже несколько раз подмигнул Линли.

Благодаря намеренным поддразниваниям Бебе, Линли и Делия оба смеялись без умолку.

Время пролетело очень быстро, и вскоре небо начало постепенно темнеть.

Видя, как темнеет небо, Делия внезапно вспомнила, что сегодня вечером император Иоганн устроил для неё большой приветственный банкет.

Линли, уже поздно.

Мне нужно уйти.

Сегодня вечером император Иоганн устроил для меня званый обед.

Я должна присутствовать, — извиняющимся тоном сказала Делия.

Линли слегка кивнул.

— Тогда я больше тебя не задержу.

Ты пойдёшь сегодня вечером?

— вдруг спросила Делия.

Я?

Линли рассмеялся.

Император Иоганн меня не приглашал, а я не люблю званые обеды.

Забудь.

Делия слегка кивнула.

Вообще, как император Иоганн мог не пригласить Линли?

Вот только Уортон уже отказался от имени своего старшего брата.

Он знал, что Линли не любит званые обеды и не любит общаться с этими дворянами.

Прощай, — тихо сказала Делия.

Прощай, Линли посмотрел на Делию.

Делия постояла немного, прежде чем медленно покинуть двор.

Выйдя наружу, она обернулась и посмотрела на Линли.

Уже смеркалось, и света было мало.

Когда Делия обернулась к Линли, ночной ветер развевал её волосы.

Ослепительная улыбка, и она ушла.

Наблюдая, как эта красавица исчезает в ночи, Линли стоял неподвижно, думая бог знает о чём.

Старший брат, на что ты смотришь?

Уортон подошёл, смеясь.

Время ужинать.

Твой старший брат чувствует приближение весны!

Головка Бебе выглянула из-за спины Линлэя.

Наступила ночь, но вся столица империи была залита огнями.

Прямо сейчас в императорском дворце был приготовлен огромный банкет, и дворцовые музыканты исполняли прекрасные песни.

Мужчины и женщины демонстрировали свои грациозные танцевальные движения посреди зала.

Делия сидела на скамье у стены главного зала.

Рядом с ней стоял «Штормовой Ястреб» Дикого Грома.

Сегодня она была почётным гостем.

В конце концов, этот банкет был устроен ради её приветствия.

Но, помимо обмена несколькими вежливыми словами с императором Иоганном и исполнения нескольких строк прекрасной песни, Делия заявила, что плохо себя чувствует, и отошла в сторону, чтобы отдохнуть.

Красивый молодой дворянин подошёл к Делии с улыбкой, которую он, вероятно, считал дружелюбной.

Слегка поклонившись, он сказал: «Прекрасная госпожа Делия, могу ли я иметь честь пригласить вас на танец?»

Извините, я неважно себя чувствую.

Делия покачала головой.

Молодой дворянин с сожалением удалился.

Плохо себя чувствует?

Кого она пыталась обмануть?

Многие девушки, не желавшие принимать приглашение на танец, сказали бы это.

Более того, Делия была магом седьмого ранга.

Как она могла так легко заболеть?

Издалека на Делию глазело довольно много молодых дворян.

Какой у него номер?

Скотт рассмеялся, глядя на стоявшего рядом молодого дворянина.

Восьмой.

Молодой дворянин рассмеялся.

Восьмой кто?

Маркиз Джефф, только что закончивший танец, рассмеялся, подходя.

Сейчас у маркиза Джеффа было великолепное настроение.

И действительно, поскольку маркиз Джефф был сыном принца Джулина.

Будучи его наследником, маркиз Джефф однажды станет правителем всей Юго-Восточной административной провинции!

Его статус был очень высок, даже выше, чем у принца, не претендовавшего на императорский престол.

Естественно, многие знатные дамы желали стать его женой.

К сожалению, хотя маркиз Джефф и ухаживал за многими знатными дамами, ни одна из них ничего не получила.

Я разговаривал с Его Императорским Высочеством о мисс Делии.

Это уже восьмой человек, который приглашает мисс Делию на танец, но получает отказ.

Похоже, остальные потеряли доверие.

Никто больше не осмеливается пригласить её.

Молодой дворянин рассмеялся.

Скотт, смеясь, посмотрел на маркиза Джеффа.

Что, кузен Джефф, хочешь попробовать?

Маркиз Джефф уверенно кивнул.

Это всего лишь танец, верно?

Смотрите.

Маркиз Джефф улыбнулся, подходя к Делии, довольно лучезарно улыбнулся.

Мисс Делия.

Маркиз Джефф шёл перед ней.

Могу ли я иметь честь пригласить вас на танец?

Простите.

Мне нездоровится.

Делия ответила тем же.

Маркиз Джефф совершенно естественно сел рядом с ней, сохраняя привычную дистанцию.

Хотя расстояние между ними было не очень большим, оно не было настолько близким, чтобы представлять угрозу.

Если вам нездоровится, вам следует отдохнуть.

Маркиз Джефф, будучи довольно опытным, точно знал, как действовать в подобной ситуации.

Если бы кто-то мог войти в физический контакт с девушкой, им было бы легче почувствовать себя более близкими друг к другу.

Что касается того, как войти в физический контакт…

О, мисс Делия, у вас плечо немного… С этими словами маркиз Джефф протянул руку к плечу Делии.

Но прежде чем он успел вымолвить эти слова…

Ах!!!

Маркиз Джефф издал мучительный крик.

Этот крик оглушил главный зал, и все обернулись к нему.

Даже далекий император Иоганн, беседовавший с премьер-министром левого крыла Империи, обратил на них внимание.

Что только что произошло?

Император Иоганн тут же подошёл.

Моя рука!

Моя рука!

Маркиз Джефф чуть не плакал.

На его руке появилась большая рана, и большой кусок плоти отсутствовал.

Кровь лилась непрестанно, заливая пол.

Делия поспешно встала.

Император Иоганн, мои извинения.

Учитель приказал своему Громовому Ястребу защищать меня.

Громовой Ястреб атакует всё, что касается моего тела, если сочтёт это опасным.

Прежде чем я успел отреагировать, Громовой Ястреб тут же клюнул его.

Все посмотрели на Громового Ястреба.

Громовой Ястреб держал кусок плоти на клюве, запачканном кровью.

Громовой Ястреб проглотил этот кусок плоти одним глотком, а затем бросил на маркиза Джеффа смертельный взгляд своих двух золотистых ястребиных глаз.

Только последние главы на feewbnovl.com

Новелла : Извивающийся Дракон

Скачать "Извивающийся Дракон" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*