Наверх
Назад Вперед
Извивающийся Дракон Книга 8 — Путешествие длиною в десять тысяч километров — 56 Ядро магицита Ранобэ Новелла

Книга 8, Путешествие длиною в десять тысяч километров, Глава 56, Ядро Магицита

Где бы ни дул ветер, меч может появиться!

Редактируется Читателями!


Услышав эти слова, Маккензи был поистине потрясён.

Если бы он лично не сражался с Линли, услышав эти слова, Маккензи принял бы их за пустое хвастовство.

Но именно тогда он сам ощутил ужасающую скорость этих атак мечом, которые достигли скорости в десять, нет, в сто раз превышающей его собственную.

Он не мог их блокировать, и ему приходилось полагаться на свою боевую ци для защиты.

Раз уж его довели до такого состояния, Маккензи был полностью убеждён в превосходстве Линли.

Линли, ты говорил о слиянии и становлении единым с ветром.

Я… не понимаю, что ты имеешь в виду, — сказал Маккензи, слегка нахмурившись.

Линли ничего не пытался скрыть.

Смеясь, он сказал: «Маккензи, ты должен понять, что сам ветер невидим и бесформен, но он может быть как быстрым, как молния, так и совершенно медленным и спокойным.

Мои «Глубокие Истины Ветра», по сути, основаны на том небольшом понимании Законов Ветра, которое я обрёл.

Законы.

Глаза Маккензи были полны восхищения.

Высшая из истин.

Каждый элементальный Закон чрезвычайно глубок и загадочен.

По правде говоря, если освоить и понять достаточно большую часть одного из этих Законов, то душа полностью сольётся с элементальным миром и кристаллизуется в божественную искру, позволяя достичь уровня Божества.

Что касается Линли, то он лишь поверхностно коснулся этих Законов.

Будь то Глубокие Истины Земли или Глубокие Истины Ветра, Линлэй познал лишь малую их часть, словно каплю воды в бескрайнем море.

Сливаясь с ветром, мой меч может появиться везде, где дует ветер.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но такая техника предъявляет очень высокие требования к составу самого меча, поскольку требует, чтобы меч практически мгновенно перемещался из одного места в другое, подвергая его колоссальным нагрузкам.

Линлэй ухмыльнулся.

Если бы не было такого требования или недостатка, разве я не смог бы, по сути, телепортироваться, сливаясь с ветром?

Линлэй действительно мог сливаться с ветром, но его тело просто не выдерживало той скорости и напряжения, которые испытывало при телепортационном движении.

Ха-ха, телепортация, да?

Даже бойцы уровня Божества на такое не способны.

Маккензи вздохнул.

Независимо от того, насколько силён был мастер, даже такой, как Бог Войны, он мог двигаться, максимум, со скоростью молнии.

Никто не был способен на телепортацию.

Хотя люди часто говорили о телепортации, именно так слабые описывали быстрые движения Святых мастеров, которые сражались.

Святые мастера были просто слишком быстры.

Обычные люди видели лишь, что Святые мастера иногда были здесь, а иногда там.

Они принимали это за телепортацию.

На самом деле, телепортации не существовало.

Даже если бы она и была, такие, как Бог Войны, на неё не были способны.

Маккензи, что насчёт твоей техники?

Что это вообще такое?

Только что я тебя совсем не чувствовал.

Мне казалось, что все эти бесчисленные тени копий вокруг меня были настоящими.

Линли тоже вопросительно посмотрел на Маккензи.

Когда мастера Святого мастерства сражались, это действительно помогало им учиться больше и быстрее.

Естественно, Линли не упускал возможности, стесняясь спрашивать.

Маккензи рассмеялся.

На самом деле, такая атака довольно распространена.

Как правило, большинство бойцов пикового уровня Святого используют такую атаку.

О?

Линли удивленно посмотрел на Маккензи.

В прошлом, во время битвы Бога Войны с Верховным Жрецом, многие эксперты стали свидетелями ужасающей мощи Божественного Царства Божества.

После этого многие бойцы Святого уровня захотели создать атаку, которая могла бы дублировать эффект Божественного Царства.

По правде говоря, та атака, которую я только что применил, была своего рода атакой Псевдо-Царства.

Маккензи самоуничижительно рассмеялся.

Линли продолжал смотреть на Маккензи.

Линли хотел узнать основные принципы, лежащие в основе такой атаки.

На самом деле, такая атака крайне расточительна, — эмоционально сказал Маккензи.

— Например, я сам практикующий, идущий по пути познания Законов Огня.

У каждого практикующего Святого уровня был свой путь к пониманию различных Законов.

Только все они будут сосредоточены на разных типах законов.

Эта атака, Псевдо-Церковь, по сути, заставляет противника выплеснуть всю свою боевую ци, одновременно призывая и воспламеняя все окружающие предметы, эссенцию стихии огня, превращая всё в радиусе ста метров в море пламени.

Поскольку моя боевая ци слилась с эссенцией стихии огня, всё море пламени отпечаталось моей аурой, и вы не можете определить, где находится моё истинное тело.

Однако моего контроля недостаточно.

Я могу контролировать свою боевую ци только для того, чтобы сформировать одну истинную атаку из эссенции стихии.

Если бы я мог контролировать все остальные тени копий и превращать их в настоящие атаки, у вас были бы большие проблемы.

Маккензи рассмеялся.

Линлэй начал понимать.

Основные принципы этой техники были довольно просты.

Сложность заключалась в контроле над стихийной сущностью.

Например, наложение было всего лишь заимствованием природной силы небес, но это Псевдоцарство было иным.

Оно требовало полного контроля!

Как правило, Святой уровень не мог полностью контролировать всю стихийную сущность в данной области.

Это было под силу только эксперту уровня Божества.

Но эксперты Святого уровня были очень умны.

Высвобождая всю свою боевую ци, они позволяли ей слиться с стихийной сущностью, а затем использовали её для контроля над стихийной сущностью.

Хотя это требовало от них больших усилий и боевой ци, им с трудом удавалось создать это Псевдоцарство.

Но, несмотря на это, её контроль над стихийной сущностью был гораздо ниже, чем у техники Царства Бога.

Линлэй лично испытал, как Король Убийц, Цезарь, использовал силу своего Божественного Царства, чтобы в мгновение ока заморозить и Линлэя, и эксперта пикового уровня Святого, Штеле, лишив их возможности двигаться.

Такой контроль над стихийной сущностью был поистине ужасающим.

По сравнению с ним Псевдо-Царство было гораздо слабее.

У этого Псевдо-Царства есть свои сильные стороны.

Хотя оно потребляет огромное количество боевой ци, при высоком уровне понимания можно внезапно создать десять миллионов атак из ничего.

Кроме того, оно позволяет скрывать своё тело.

Это мощнее моей техники «Пульсирующего Ветра».

Единственный недостаток в том, что оно расходует слишком много боевой ци и очень расточительно.

Но затем Линлэй быстро покачал головой.

Нет. Это просто хитрая маленькая техника, имитирующая способность Божественного Царства.

Хотя это испытание способности человека контролировать стихийную сущность, оно практически не имеет никакого отношения к истинному уровню понимания Законов.

Линли считал, что это определённо неверный, а не правильный путь обучения.

Земля, огонь, ветер, вода.

У каждой из них были свои Законы, например, Законы Земли.

Полный, совершенный набор Законов стихий был подобен законченному, идеально построенному зданию.

Каждый кирпич в этом здании был подобен одной из глубоких тайн Законов.

Каждый Закон заключал в себе бесчисленное множество глубоких тайн.

Линли постиг одну особую тайну и разработал свою технику вибрационной атаки.

Это следует считать одной из тайн Законов Земли высшего порядка.

После этой битвы и Линли, и Маккензи были в совершенно изодранной одежде.

Но, конечно же, порваны были только штаны Линли.

Они переоделись, затем, улыбаясь, покинули гору.

Пи-ии-ик!

На плечах Линли Бебе радостно пискнул, глядя на Маккензи, скаля клыки.

Бебе словно насмехался над Маккензи за его проигрыш.

Ах ты, маленький негодяй.

Господи… Маккензи невольно рассмеялся.

Линли тоже рассмеялся.

Согласно инструкции Линли, Бебе не подавал никаких признаков своей силы на уровне Святого.

Только в случае крайней необходимости Линли раскрывал этот свой козырь.

Под лунным светом два эксперта уровня Святого болтали и смеялись по пути обратно в провинциальную столицу Базиль.

На следующее утро, как ни пытался его уговорить Маккензи, Линли всё ещё был полон решимости отправиться в столицу империи.

Не имея других вариантов, Маккензи лично отправил их, сопровождая более ста километров.

К ночи группа прибыла в гавань на реке Юйлань.

Ранее Маккензи отправил людей, чтобы подготовить трёхэтажную лодку для Линли в порту.

Мистер Маккензи, нам не нужно больше нас сопровождать.

К тому времени Линли был в очень хороших отношениях с Маккензи.

Этот Маккензи сопровождал их сто километров, до самого порта.

Как Линли мог не быть благодарен Маккензи за его доброту и вежливость?

Брат Линли, мне очень не нравится, что я не могу провести с тобой ещё несколько месяцев.

Однако ты спешишь на встречу со своим младшим братом, поэтому я понимаю, что мне тоже не стоит настаивать на твоём пребывании, — серьёзно сказал Маккензи.

— Брат Линли, счастливого пути.

На глазах у Маккензи группа Линли села на корабль и, следуя течению реки Юйлань, поплыла на юг.

Река Юйлань была чрезвычайно широкой, а вода в ней — бурной.

Этот корабль был гораздо лучше того, который Линли арендовал ранее.

Кроме того, мастерство его матросов было гораздо выше.

Хотя они плыли в том же направлении по течению реки, они явно двигались гораздо быстрее, чем прежде.

Это река Юйлань?

Она действительно огромная.

Баркер и его братья стояли у перил, глядя на бурлящие речные волны, их глаза сияли.

Баркер и его братья были родом из Восемнадцати Северных Герцогств.

Они привыкли видеть землю, покрытую снегом и льдом, но никогда не видели такой огромной реки.

Ребекка и Лина тоже были очень взволнованы, пока Дженн болтала с ними о реке Юйлань.

Сейчас Бебе и Хаэру, два магических зверя, рычали, разговаривая друг с другом.

Линлэй знал, что с тех пор, как Бебе достигла Святого ранга, Хаэру стало ещё более стыдно перед Бебе.

В конце концов, Хаэру была магическим зверем девятого ранга, достигшим пика своего развития.

Он привык быть гордым и высокомерным.

Но теперь из-за Бебе он получил тяжёлый моральный удар.

Хаэру, пойдём со мной.

Линли взглянул на Хаэру и направился прямо на второй этаж корабля.

Бебе и Хаэру тут же последовали за ним.

Сейчас второй этаж корабля был практически пуст.

Босс, зачем ты позвал Хаэру?

– внезапно спросила Бебе.

В присутствии посторонних Бебе не осмеливался заговорить, но теперь, когда никого не было, Бебе собирался хорошо побеседовать.

Бебе действительно очень нравилось говорить на человеческих языках.

Холодные глаза Хаэру вопросительно смотрели на Линли.

Он не знал, что задумал его хозяин, Линли.

Хаэру, разве вы с Бебе раньше не хотели получить это магицитовое ядро Святого уровня темного типа?

Линли рассмеялся.

Услышав эти слова, умный Хаэру мгновенно понял, что Линли намеревался сделать, и его глаза тут же загорелись.

Босс, ты даёшь ему магицитовое ядро Святого уровня?

Бебе тоже догадался.

Что, ты против?

Линли посмотрел на Бебе.

Бебе радостно покачал головой, затем с жалостью посмотрел на Хаэру и насмешливо сказал: «Конечно, нет.

Хотя Хаэру иногда бывает немного самоуверенным, он всё равно молодец.

В будущем он будет следовать за мной, верно?

Я магический зверь Святого уровня.

Если мои последователи окажутся слишком слабыми, мне будет очень стыдно».

Слушая слова Бебе, Линли не смог сдержать смеха.

Хватит.

Хаэру, съешь это ядро магицита Святого уровня, а затем иди в свою комнату.

Я никому не позволю тебя беспокоить».

Лёгким движением руки Линли достал это ядро магицита Святого уровня в стиле тьмы, которое он приобрёл так давно.

Вспомнив о своей юности и той ужасающей битве между Бронированным Саблеспинным Змеем и Святым Фиолетовым Татуированным Медведем, Линли невольно вздохнул.

Время шло.

Нынешний Линлэй, скорее всего, обладал достаточной силой, чтобы сразиться лицом к лицу с Бронированным Змеем-Секачом или Святым Татуированным Фиолетовым Медведем.

Но тогда он мог только прятаться.

Бебе, ты тоже иди в комнату Хаэру.

Помоги мне присматривать за ним.

Если что-то важное и необычное произойдёт, когда Хаэру попытается прорваться, немедленно сообщите мне.

Линлэй беспокоился о побочных эффектах, которые Хаэру мог получить от употребления ядра магицита Святого уровня.

Понял, босс.

Бебе выпятил грудь, отдавая честь.

Линлэй бросил Хаэру магицит Святого уровня, созданный в стиле тьмы.

Хаэру разинул пасть, поймал его ртом и благодарно посмотрел на Линлэй.

Учитывая его уровень интеллекта, Хаэру точно знал, насколько ценно ядро магицита Святого уровня.

Более того, не было гарантии, что он прорвётся, съев ядро магицита Святого уровня.

У него был шанс потерпеть неудачу.

Но Линлэй всё же дал ему ядро магицита Святого уровня.

Надеюсь, Хаэру меня не разочарует.

Наблюдая, как Хаэру и Бебе входят в комнату Хаэру, Линлэй украдкой вздохнул.

А затем он вернулся на главную палубу, наслаждаясь видом на бурлящие воды реки Юйлань.

Корабль продолжал двигаться на юг по реке Юйлань на высокой скорости, как и прежде.

Что касается Пантеры Чёрного Облака, Хаэру, он начал мчаться к барьеру между ним и Святым уровнем.

Следите за текущими романами на freewenovel.cm

Новелла : Извивающийся Дракон

Скачать "Извивающийся Дракон" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*