
Книга 5, Меч Бога, Кровавая Фиалка, Глава 14, Аукцион
В читальном зале Бернарда, предводителя клана Деб.
Редактируется Читателями!
Что?
Ты потерпел неудачу?
Бернард уставился на женщину в красной мантии.
Даже если ты потерпел неудачу, почему ты не можешь продолжать попытки?
С каких это пор организация Бладроз так легко сдалась?
Бернард был крайне недоволен.
Когда он обратился за помощью к организации Сэйбер, ему отказали.
Он успешно заручился услугами Бладроз, но Бладроз согласилась только уничтожить скульптуру «Пробуждение от сна».
Что же касается убийства Линли, то запрошенная ими цена была слишком высока, как за убийство кардинала!
Такую астрономическую цену клан Дебс заплатить не мог.
По словам Бладроуз, убийство Линли одновременно оскорбило бы как Сияющую Церковь, так и Конгломерат Доусона.
Более того…
В наши дни Линли был мастером-скульптором.
Мастер-скульптор занимал высокое положение в обществе, и многие люди, облеченные чином и властью, уважали мастеров-скульпторов.
Убийство Линли означало убийство мастера-скульптора, что вызвало бы определённую ненависть к Бладроуз среди этих поклонников скульптуры.
Вот почему цена, которую они потребовали за убийство Линли, фактически была сопоставима со стоимостью убийства кардинала.
Мы больше не желаем принимать это задание.
Мы готовы вернуть компенсацию, которую вы нам дали, — сказала женщина в красном с холодным лицом.
Не могли бы вы объяснить мне причину?
Бернард понятия не имел, что происходит.
Уничтожить скульптуру не должно быть слишком сложно.
Как они могли сдаться, потерпев всего одну неудачу?
Если мы расскажем вам причину, мы больше не вернём вам уплаченные вами гонорары.
Вы согласны?
– спокойно спросила женщина в красном.
Организация убийц также была своего рода информационным посредником.
Они также были готовы продавать информацию.
Готово.
Будучи лидером клана Дебс, Бернард мог быть великодушным.
Эта женщина в красном мягко сказала: «Могу вам сказать вот что.
Среди поклонников скульптуры «Пробуждение ото сна» есть человек, которого наша организация определённо не желает оскорбить.
И этот человек не тот, кого ваш клан Дебс способен оскорбить».
Хорошо.
Мой отчёт готов.
С улыбкой женщина в красном тут же удалилась.
Бернард был невероятно зол.
Эта женщина в красном даже не хотела раскрывать личность того, кого Бладроуз не хотела оскорблять.
Но Бернард понимал одно: тот, кто способен вызвать трепет у Бладроуз, определённо невероятный человек.
Отчёт о таком человеке определённо обойдётся невероятно дорого.
……
9999 год по календарю Юйлань, 21 апреля.
В специальном аукционном зале галереи Пру.
Этот аукционный зал был разделён на три уровня.
На первом уровне располагались обычные места, а на втором — отдельные кабинки, куда имели право входить только знатные особы и очень богатые люди.
Цена за вход в эти кабинки была ужасающе высокой.
Что касается третьего уровня, то это был всего лишь один, очень большой зал, к тому же украшенный очень богато.
В этот момент сотни мест на первом уровне начали заполняться, несмотря на то, что цена каждого места здесь составляла сто золотых монет.
Что касается примерно десяти частных кабинок на втором уровне, в зависимости от расположения мест, цены варьировались от тысячи до десяти тысяч золотых монет.
Но третий уровень?
Он вообще не был открыт для публики.
Слава этой скульптуры «Пробуждение от сна» сейчас была невероятно громкой.
Многие из присутствующих в аукционном зале принадлежали к самым богатым и влиятельным дворянским семьям континента Юйлань.
Но именно потому, что мест было так мало, а знатных было так много, эти стандартные места, которые якобы стоили по сто золотых монет каждое, продавались спекулянтами снаружи за смехотворную сумму.
Клан Дебс, как местный клан, имел особые отношения с галереей Пру и смог занять места в частной кабинке с самым невыгодным расположением.
По правде говоря, за исключением клана Дебс, все остальные, присутствовавшие на кабинках второго уровня, принадлежали к чрезвычайно известным и богатым кланам континента Юйлань.
Они были гораздо могущественнее клана Дебс, например… клан Доусон из конгломерата Доусон.
Даже они находились всего на втором уровне.
Но, конечно же, представители клана Доусон здесь не были членами прямой линии наследования.
Алиса, иди внутрь.
На этот раз из клана Дебс пришли шесть человек.
Алиса шла между Каланом и матерью Калана, и даже на ней была шляпа, плотно прижатая к голове.
Очень быстро шестеро из них достигли второго уровня.
На этом втором уровне находились величайшие кланы континента Юйлан.
Увидев, кто находится в коридоре второго уровня, Бернард, глава клана Дебс, тут же начал скромно приветствовать всех присутствующих.
Здесь клан Дебс не значил абсолютно ничего.
Как и та оценка, которую Йель однажды дал им наедине, они были второстепенным кланом.
Верно.
В глазах этих кланов, чьё влияние распространялось на весь континент Юйлан, если сфера влияния клана ограничивалась одним королевством, то этот клан был не более чем второстепенным кланом.
Шесть человек из клана Дебс вошли в свою палатку.
Настанет день, когда мой клан Дебс станет таким же, как те кланы.
Нет, мы будем ещё сильнее, — сказал себе Калан.
Для клана Дебс во время этой поездки неудача не была вариантом.
Как бы то ни было, лучше было разместить эту скульптуру в их собственном поместье, чем в поместье чужака.
В конце концов, в июне Калан должен был провести церемонию помолвки с Алисой, и к тому времени многие узнали бы, что Алиса становится членом клана Дебс.
Но даже если неудача не была вариантом, на самом деле, их финансовая способность добиться успеха также была серьёзным вопросом.
Старший Брат Калан.
Алиса села рядом с Каланом.
В таком месте, в окружении могущественных кланов, Алиса тоже чувствовала себя довольно стеснённой и под давлением.
В конце концов, здесь даже клан Дебс мало что значил, не говоря уже о мелкой знати вроде Алисы и её клана.
Не волнуйся.
Внутри этой кабинки люди внизу вас вообще не увидят.
Этот Линли действительно зашёл слишком далеко.
Он… Стоит Калану вспомнить эту скульптуру «Пробуждение от сна», как он взрывается от ярости.
Любой, кто хоть немного разбирается в скульптуре, догадается, что у Линли и Элис были романтические отношения.
В конце концов, если бы у них не было периода истинной любви, как Линли смог бы создать такое божественное произведение искусства?
Если бы Калан действительно женился на Элис, наверняка нашлось бы много людей, которые втайне строили бы предположения о том, какими были отношения между Элис и Линли.
Как человек с таким социальным положением, как Калан, смог бы вынести такой позор?
Третий этаж аукционного зала.
Внутри было всего четверо.
Управляющий директор галереи Proulx Майя, Аустони, Линли и Йель.
Ха-ха, директор Майя, кто из них Линли?
Раздался громкий, восторженный смех.
Опираясь на трость, директор Майя подошёл поприветствовать мужчину, а Линли и Йель тут же подошли поприветствовать его.
Ваше Величество!
Прибывший был королём королевства Фенлай.
Он был гордостью королевства, Золотым Львом, королём Клейдом.
Быть одновременно королём Фенлай и могучим воином девятого ранга – это действительно достойно восхищения.
Линли внимательно осмотрел Клейда.
Этот король был невероятно мускулистым, а его длинные золотистые волосы развевались, создавая ауру льва с огромной взрывной силой.
От всего его облика исходила аура властности, заставляющая сердца трепетать от страха.
Клейд посмотрел на Линли.
Если моя догадка верна, это, должно быть, мастер Линлай.
Ваше Величество, пожалуйста, называйте меня просто Линлай, – тут же сказал Линлай.
На самом деле, Линлай чувствовал себя совершенно беспомощным.
С тех пор, как была выставлена скульптура «Пробуждение от сна», многие, увидев Линли, смиренно обращались к нему «мастер Линли».
Это не было притворной вежливостью.
Даже маркиз Джебс из клана Лукас, который действительно не желал расставаться с боевым клинком Палач, всё ещё был полон величайшего восхищения Линли.
Достаточно.
Клейд был крайне прямолинеен.
А это, должно быть, Йель, верно?
Йель, как дела у твоего отца?
У моего отца всё хорошо.
К сожалению, он сейчас не в Священном Союзе, иначе он бы точно пришёл лично, — скромно сказал Йель.
Клейд слегка кивнул.
Директор Майя, кто ещё сегодня пришёл?
— небрежно позвал Клейд.
Директор Майя улыбнулась.
— Подождём ещё немного.
Думаю, кардинал Лэмпсон Ланпусен и кардинал Гильермо тоже прибудут.
Вообще говоря, третий уровень использовался только для приема гостей, к которым в галерее Proulx относились с большим уважением.
Окна третьего этажа были сделаны из особого вида стекла.
Те, что снаружи, не могли видеть, что происходит внутри, но те, что были внутри, ясно видели, что происходит снаружи.
Такое стекло было специально разработано и изготовлено алхимиками и стоило чрезвычайно дорого.
Большинство мест не могли себе позволить такие материалы.
Лорды Гильермо и Лэмпсон прибыли.
Должность директора Майи позволяла ему видеть внешний коридор.
Линли, Йель и даже король Клейд – все отправились приветствовать этих двух мужчин с большой теплотой и энтузиазмом.
Группой они отправились приветствовать двух кардиналов Сияющей Церкви.
Кардиналы Гильермо и Линли уже встречались однажды, а кардинал Лэмпсон был довольно полноват.
Когда он смеялся, его глаза превращались в тонкую щелочку.
Он казался очень милым.
Линли.
Правда?
Лэмпсон тут же крепко и тепло обнял Линли.
Лорд Лэмпсон, — почтительно произнес Линли.
А затем семеро на третьем этаже: кардинал Лэмпсон, кардинал Гильермо, Майя, Йель, Аустони, король Клейд и Линли — все сели вместе, глядя в окна на зрелище внизу.
С их наблюдательного пункта они даже могли видеть, что происходило в кабинках на втором этаже.
Третий брат, смотри.
Йель слегка подтолкнул Линли под руку и кивнул вниз.
Проследив за взглядом Йеля, Линли тоже посмотрел туда.
Внезапно он обнаружил, что в одной из кабинок второго этажа находятся Калан и Алиса.
Прямо сейчас Алиса и Калан, держась за руки, сидели на диване и разговаривали.
Я не ожидал, что она придёт, — тихо сказал Йель Линли.
Линли лишь спокойно улыбнулся.
Линли, о чём вы, ребята, говорите?
Упитанный кардинал Лэмпсон усмехнулся, глядя на Линли.
Ничего.
Линли покачал головой.
Гильермо похлопал Клэйда по плечу.
Клэйд, должен сказать, ты блестяще управляешь королевством Фенлай.
Тебе действительно удалось воспитать такого невероятного таланта, как Линли.
До этого я понятия не имел, что этот гениальный маг, Линли, также достиг столь невероятных высот в искусстве камнерезного искусства.
Йейл, Линли, Клэйд, Гильермо, Лэмпсон и директор Майя продолжали вести праздную беседу, наблюдая за происходящим внизу.
Все места на первом этаже аукционного зала были заняты.
На главной сцене стояла скульптура «Пробуждение от сна», накрытая куском ткани.
По обе стороны от неё стояли прекрасные служанки, а на платформу с улыбкой вышел золотоволосый джентльмен.
Оглядевшись вокруг, он бодрым голосом произнёс: «Дамы и господа, я хотел бы приветствовать вас на этом аукционе скульптуры мастера Линли «Пробуждение от сна».
Этот мужчина средних лет вёл себя крайне неторопливо.
Он медленно произнес: «Каждый из сегодняшних гостей имеет высокую репутацию.
В частности, нашей Галерее посчастливилось пригласить лорда кардинала Гильермо».
Этот мужчина средних лет слегка поклонился в сторону третьего этажа.
Все присутствующие внизу мгновенно поднялись, наполнив аукционный зал аплодисментами.
У нас также присутствует лорд кардинал Лэмпсон.
Ещё один взрыв бурных аплодисментов.
Его Величество, правитель нашего королевства Фенлай, тоже прибыл.
Кроме того, сегодня присутствует гениальный маг и гениальный скульптор, мастер Линли.
Этот аукционист выкрикивал одно имя за другим, и каждый раз, когда он это делал, раздавался шквал аплодисментов.
Для этих знатных особ, кардинала Сияющей Церкви, правителя Королевства и гения уровня, редко встречавшегося континенту Юйлань за всю его историю, все они были достойны восхищения.
Мастер Линли?
Из своей кабинки Алиса смотрела в окно на третьем этаже, но, к сожалению, видела только чёрное стекло.
Но на третьем этаже…
Линли ясно видела лицо Алисы… и слегка потерянный взгляд в её глазах.
Читайте главы atst только на rewenovel.com
