
Exile for the whole family! Глава 456: саморазрушение Изгнание для Всей Семьи! РАНОБЭ
Глава 456 : Принять собственное унижение 11.04.2023 Глава 456 : Принять собственное унижение
Миссис Чжоу Эр и миссис Чжоу Сан обе не ранжированы и заказаны. Вы можете войти и посмотреть волнение Но то, куда они могут пойти, ограничено. Они запрещены во многих местах.
Редактируется Читателями!
Чего Чжао Лия не ожидала, так это того, что госпожа Ми, у которой также не было звания и звания, появится на месте встречи.
Все императорские жены все разодеты и одеты аккуратно, кроме госпожи Ми.
Она одета в темно-бордовый узор в виде спутанных лотосов с большими рукавами, длинное платье и плиссированную юбку, а также золотую шпильку, жемчуг и изумруды на пучок волос Это выглядело немного забавно в этой сцене.
Чжао Лия даже слышала перешептывания вокруг.
Однако госпожа Ми этого не заметила, но у нее было самодовольное выражение лица — я не знаю, почему она была такой самодовольной.
Госпожа Ми вскоре увидела Чжао Лия и мать и дочь госпожи Дэн, ее глаза загорелись, и она демонстративно подошла к ним и приветствовала их с улыбкой:»Госпожа Чжао, госпожа Ли Гогун, какое совпадение!»
Миссис Дэн улыбнулась и вежливо кивнула:»Миссис Ми.»
Госпожа Ми, казалось, не замечала отчужденного отношения Дэна, разговаривая и смеясь сама по себе:»Сегодня мне повезло, что императорская наложница попросила милости у императора и пришла посмотреть мир..
Когда г-жа Ми сказала это, она намеренно повысила голос, как будто чтобы показать милость императора, и она действительно спровоцировала многих людей посмотреть на нее.
Чжао Лия».
Она Разве вы не понимаете самодовольства госпожи Ми, то есть ей не стыдно и неудобно оставаться здесь вот так, потому что она не в ладу со всеми?
И императора милость? Чжао Лия довольно подозрительна. Такого императора, кажется, не волнует этот вопрос, должно ли это быть милостью императрицы? Императрица согласилась с ней намеренно. Разве не ясно, что люди будут смотреть на нее как на дура и над ней издеваются? Наоборот, она выпендривается.
Она такая благородная наложница, боюсь, такая же мысль, эта семья действительно такая же семья!
Госпоже Дэн было нечего сказать ей, поэтому он просто с улыбкой последовал за ее словами и неопределенно сказал:»Семья госпожи Ми великая и благословенная..
«Хаха, пожалуйста, я только что родила хорошую дочь!» Имперская наложница — настоящая удача, хахаха! Миссис Ми улыбалась от уха до уха.
Дэн улыбнулась, кивнула и отказалась говорить больше, когда дело касалось наложницы.
Но госпожа Ми обращалась с Дэном так, как будто она была привязана к Не ходи рядом с ней.
Вскоре после этого вошел евнух, ответственный за надзирателя за ритуалами, чтобы распространить весть о прибытии королевы-императрицы Фэнцзя, дамы и господа, приготовьтесь забрать ее!
Жены уже не в первый раз выбирают знакомые дороги и быстро занимают соответствующие должности в соответствии с их оценками.
Только миссис Ми.
У госпожи Ми беспричинно кружилась голова, а также она была немного взволнована. Изначально она хотела следовать за Дэном, но и Дэн, и Чжао Лия были мадам первого ранга, как могло быть место для нее рядом с ними?
Прежде чем госпожа Ми смогла встать, кто-то пригласил ее в сторону с дружелюбной улыбкой.
Итак, миссис Ми пришлось отступить, снова отступить, и, наконец, ее толкнули, не зная, где стоять. У каждого есть свое место, но у нее нет.
У нее не было выбора, кроме как стиснуть зубы и спросить главного евнуха.
Ответственный евнух не знал ее 1. Когда он увидел ее, он был ошеломлен, а затем закричал:»Кто ты? Как ты сюда попал? Который из них? Как можно так не знать правил!.
Миссис Ми вдруг стала раздраженной и пристыженной, и посмотрела на ответственного евнуха:»Как вы можете говорить! Я мать знатной наложницы, могу ли я попасть сюда без милости императора? Что ты пытаешься сделать этим блатным тоном!
Главный евнух поспешно рассмеялся вместе с ним:»Это Ми, раб госпожи Ми слеп и не знает горы Тай, госпожа Ми, не будь таким знающим, как твой раб. Э-э, делай, что хочешь, делай, что хочешь.»
1 Услышав, что это мать знатной наложницы, евнух-начальник тут же понял и сказал, как могла такая женщина появиться здесь вдруг. материя Ему нелегко устроить так, чтобы она стояла где угодно, так что пусть она это делает.
Ответственный евнух улыбнулся и извинился, а госпожа Ми не знала, куда ей идти.
Только тогда она вдруг почувствовала какую-то несовместимость. На какое-то время ее сердце смешалось, и она не могла не чувствовать втайне немного ненависти и»поживем-увидим.»
Г-жа Ми не имела выбора я должен был спрятаться за толпой и найти случайное место, чтобы встать. Чжао Лия быстро взглянула и молча усмехнулась.
Вскоре прибыла королева-императрица Фэнцзя, и все жены преклонили колени, чтобы поприветствовать ее, и сказали:»Год! Госпожа Ми тоже поспешно встала сзади на колени.
Императрица 1 была как всегда грациозна и роскошна, величава и элегантна, и с улыбкой, она, окруженная всеми женами, вошла в зал, села, и уступила место.
Госпожа Ми снова смутилась.
У всех остальных есть определенная позиция, а у госпожи Ми нет!
Нежная улыбка на лице наложницы Ми Гуй тоже застыла, и ей было тайно стыдно. Она вдруг осознала, что, похоже, совершила крайне глупый поступок! Если бы она знала, что это будет так неловко, она не должна была слушать мольбу матери и умолять императрицу позволить ей появиться в таком случае. Очевидно, это выглядит так неуместно! Разве это не бить себя по лицу и не смущать себя?
Смущенная и раздраженная, наложница Ми Гуй не могла не тайно ненавидеть королеву. Королева, должно быть, давно ожидала этого, верно? Но она не напомнила себе ни слова! Она просто смотрела, как она холодно и спокойно выставляет себя дурой.
Этой женщине действительно ненавистно унижаться после того, как она украла собственного сына!
Однако, как бы вы ни ненавидели наложницу Ми Гуй, вы не можете игнорировать собственную мать. Видя, что королева даже не спросила об этом, моя собственная мать не знала, как позволить ей идти, когда она была смущена Наложница Ми Гуй должна была продолжать улыбаться Глядя на королеву,»мать наложницы королевы»
Поскольку ее мать здесь, она должна занять место!
Королева взглянула на наложницу Ми Гуй со слегка просветленной улыбкой и кивнула с улыбкой:»Это халатность моего дворца, что наложница не сказала этого раньше. Поторопись и уступи госпоже Ми место.»
«Это императрица!.
Служанка рядом с императрицей засмеялась и ответила, но повысила голос и приказала:»У императрицы есть указ предоставить место госпоже Ми..»
На мгновение все жены посмотрели на госпожу Ми, а некоторые даже взглянули на наложницу Ми между прочим.
Лицо наложницы Ми покраснело, Чжэньбай ругал королеву в своем сердце.
Госпожа Ми тоже была немного на иголках, и на глазах у всех доковыляла до королевы и села.
Она тоже сожалела, что рано умерла Зная это, она исчезла!
Читать»Изгнание для Всей Семьи!» Глава 456: саморазрушение Exile for the whole family!
Автор: Yi Yilan Xi
Перевод: Artificial_Intelligence