Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 969: Путешествие на Остров Темной Ночи Ранобэ Новелла

На третий день после того, как Гу Цзяо выпил с Му Чуанем и другими, старший сын семьи Му подал в отставку со своего поста. Говорили, что один из его подчиненных совершил убийство. Он был некомпетентен в управлении и не имел права занимать столь высокую должность, поэтому он умолял Ваше Величество удовлетворить его просьбу.

Шангуань Ян согласился.

Редактируется Читателями!


Кроме того, на юге произошло наводнение, и семья Му пожертвовала пять миллионов таэлей серебра в помощь пострадавшим.

Это опустошило все семейные активы.

У семьи Му не было наличных денег, поэтому в качестве залога они могли использовать только фермы, магазины и другие крупные семейные предприятия.

Пожертвование только на словах звучит хорошо, но на деле ничем не отличается от конфискации имущества.

Му Чуань сидел в своей комнате, пока охранники приходили и уходили, унося с собой ценные вещи.

«Эй!

Не трогай это!» Его слуга остановил стражника, посмотрел на вазу с перегородчатой эмалью в его руке и сказал: «Это подарок на день рождения молодого господина! Молодой господин больше всего любит использовать ее для выращивания мелкой рыбы!»

Это воспоминание из детства.

Му Чуань — непослушный мальчик, который не может усидеть дома на месте. Он либо опрокинет эту вазу, либо разобьет этот фарфор. Позже старик из семьи Му откуда-то раздобыл дорогую вазу в технике перегородчатой эмали.

Изначально Му Чуань планировал составить цветочную композицию, но потом у него внезапно возникла идея, и он поймал двух маленьких рыбок, чтобы вырастить их в этой композиции.

«Пусть они его заберут». Му Чуань сказал легкомысленно.

«Но, хозяин…» — неохотно сказал слуга, — «Они опустошили дом, так что, по крайней мере, оставили вам вазу как напоминание…»

Му Чуань прошептал: «Нет, я не хочу об этом думать. Все и так в порядке».

Охранники забрали из шкафа вазу и пояс Му Чуаня из золота и нефрита, оставив только бесполезную одежду.

«Молодой господин…» Слуга посмотрел на Му Чуаня со рыданиями.

Му Чуань изначально был самым нетерпеливым человеком, но когда что-то подобное действительно случалось, он был спокойнее всех в семье.

Он медленно встал и с бесстрастным лицом вышел из дома, где прожил двадцать лет.

Переступив порог, он обернулся, бросил последний взгляд и молча попрощался.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


То, что сделала семья Му с семьей Сюаньюань, было не намного менее серьезным, чем то, что сделали семьи Хань и Наньгун. Они просто не строили против них заговоров на поле боя. Но когда дело дошло до оскорбления и подставы в адрес семьи Сюаньюань, семья Му была беспощадна.

Шангуань Янь не будет снисходительна к семье Му.

Однажды утром перед рассветом семья Му села в драную карету и тихо покинула центр города.

Слуг в доме уволили, остались только несколько старых рабов и их дети, которые на самом деле не хотели уходить.

В общей сложности более 30 человек переехали в старый дом на окраине города. Это было приданое госпожи Цзи Му и единственное имущество, которое не было «передано».

Привыкшие к роскошной жизни, их семьи горько плакали, когда они внезапно стали простолюдинами.

Старая госпожа Му заболела в одну из штормовых ночей, и Му Чуань, несмотря на сильный дождь, искала медицинскую помощь повсюду.

Однако, когда они услышали, что доктор собирается лечить семью Му, никто не осмелился прийти.

Всем известно, как семья Му тогда «разоблачила» семью Сюаньюань. Теперь, когда семья Сюаньюань была оправдана и императрица взошла на трон, семья Му обречена. Любой, кто осмелится помочь семье Му, усложнит жизнь Его Величеству и семье Сюаньюань.

Дождливой ночью Му Чуань наконец почувствовал отчаяние из-за того, что его семью и имущество конфисковали, а его клан истребили.

Он потащил свое измученное тело и, спотыкаясь, как зомби, побрел обратно в старый дом.

Как только я подошел к двери, я услышал позади себя знакомый зов.

«Мучуань».

Он оглянулся; Сильный дождь увлажнил его глаза и затуманил зрение.

Но он все еще ясно видел Гу Цзяо, медленно идущую к нему в длинном синем платье, с зонтиком из промасленной бумаги в руках и небольшой коробочкой с лекарствами.

Прохладный дождь падал ему в глаза, а выливаясь, становился обжигающе горячим.

У него заболело горло.

Гу Цзяо вылечил болезнь госпожи Му, оставил достаточно лекарств и посоветовал ей хорошо отдохнуть и не работать слишком много в ближайшем будущем.

Уйдя, госпожа Му вручила Му Чуаню парчовую шкатулку: «Жена второго принца просила меня передать ее вам».

Му Чуань был поражен: «Она… сказала тебе, кто она?»

Мадам Му слабо улыбнулась: «Да, я никогда не думала, что она храбрый и умелый командир Лагеря Черного Ветра. Женщина так же способна, как и мужчина».

Мадам Му была умным человеком. Она с волнением сказала: «Она не только супруга принца, но и генерал Кавалерии Черного Ветра. Она пришла в наш дом, чтобы открыто заявить миру, что Его Величество и семья Сюаньюань не убивали нашу семью Му. В будущем этим людям придется дважды подумать, прежде чем доставлять нам неприятности».

Му Чуань кивнул и дрожащими руками открыл парчовую шкатулку.

Внутри находилась стопка банкнот, рекомендательное письмо от Императорской академии для сдачи императорского экзамена и записка, оставленная Гу Цзяо.

«Мучюань, не сдавайся».

У Му Чуаня полились слезы.

Во время своего пребывания в Шэнду Гу Цзяо также посещала шахматный клуб.

К сожалению, г-н Мэн, гроссмейстер Шести Королевств, остался в своем родном городе после того, как вернулся в государство Чжао, чтобы договориться о мире, и до сих пор не приехал в государство Янь.

Гу Цзяо предположил, что старик, возможно, притворяется нищим, чтобы отправиться по миру в поисках талантов для игры в го.

Пока старик счастлив, ему не обязательно оставаться дома и наслаждаться своей старостью, как это принято считать в миру.

В начале августа Гу Цзяо и Сяо Хэн отправились на Остров Темной Ночи.

Близнецы остались во дворце, а Сяо Цзинкун также остался в Шэнду. Сюаньюань Ци действительно хотела проводить с ним больше времени.

Остров Темной Ночи редко взаимодействует с внешним миром, поэтому Гу Цзяо было неудобно брать с собой слишком много людей.

Она взяла с собой только Лехена и нескольких мастеров Теневого департамента.

«Как может быть достаточно такого количества рабочей силы?» Шангуань Янь сказал: «Я пришлю тебе еще одну группу солдат».

Она послала Фэн Усю, главу семьи Фэн.

Возле дворца Фэн Усю держал мешок с жареными фруктами. Он с ворчанием съел одну и протянул остальное Гу Цзяо: «Хочешь?»

Гу Цзяо: «…»

Младший брат собирался на Остров Темной Ночи, и даосу Цинфэну, беспокоившемуся о безопасности брата, пришлось тайно последовать за ним.

Лехен, который думал, что сможет уйти от преследования, отправившись на Остров Темной Ночи, снова столкнулся с трагедией.

На этот раз не было ни марша, ни сражения, поэтому не было необходимости путешествовать день и ночь. Группе потребовалось полтора месяца, чтобы добраться до Пучэна.

Проведя в Пучэне две ночи, он предался воспоминаниям о прошлом с генералом Чан Вэем и временно передал Короля Черного Ветра под опеку генерала Чан Вэя.

Утром третьего дня он снова отправился в путь из Пучэна.

Три дня спустя они покинули северную границу штата Янь и ступили на ледяное поле, направляясь к острову Темной ночи.

«Где, по словам Чан Цзин, остановился лютоволк?» Гу Цзяо поискала карту в своей сумочке.

«Карта утеряна».

«Все в порядке, я знаю, где это». сказал Сяо Хэн.

«Откуда вы знаете?» — спросил Гу Цзяо.

«Я посмотрел на карту».

сказал Сяо Хэн.

Гу Цзяо кивнул: «О, тогда ты поведешь меня, даос Цинфэн, ты тоже пойдешь».

Втроем они отправились в близлежащую местность на поиски снегохода и лютоволка с острова Темной ночи. Фэн Усю, закутанный в толстую кожу, присел на корточки перед прорубью, глядя на ледяную воду, текущую внизу, и сглатывая слюну.

Лехен взглянул на него с полуулыбкой: «На что ты смотришь?»

Фэн Усю жадно сказал: «Там внизу так много рыбы, интересно, вкусная ли она?»

Лютоволки острова Темной ночи свободно бродят по ледяному полю. Благодаря своей подготовке они обычно не бегают слишком далеко, за исключением случаев охоты. Как только они услышат знакомый свист, они быстро прибегут.

Гу Цзяо достала свисток, который ей дал Чан Цзин, и подула в него.

Она моргнула: «А? Никакого ответа».

Громкость этого свиста превышает предел слышимости человеческого уха, и его слышат только волки.

Если свисток сломается, они, как люди, не смогут этого заметить.

Гу Цзяо снова дунул.

На этот раз ответа по-прежнему не было.

«Позвольте мне попробовать».

сказал Сяо Хэн.

Гу Цзяо передал ему свисток, и Сяо Хэн ритмично подул в него несколько раз. Вскоре появился лютый волк.

Сразу после этого двое, трое… все больше и больше лютоволков побежали к Сяо Хэну.

Холодный ветер завывал, когда он стоял на огромном ледяном поле, словно слившись с ним воедино. Его глаза были ледяными, а все его тело излучало странную и мощную ауру.

Гу Цзяо наклонила голову и посмотрела на него.

Ну, мой муж такой красивый.

Сегодня еще один день, когда я восхищаюсь моим красивым мужем.

Всего существует двадцать один лютоволк, включая маленького короля волков.

Маленький король волков был очень свиреп, особенно по отношению к группе незнакомцев, у которых не было ауры Острова Темной Ночи.

Он оскалил зубы и начал проявлять свою агрессивность.

Сяо Хэн не выказал никакого страха. Он смело шагнул вперед, присел на одно колено, поднял свою тонкую, как нефрит, руку и нежно нажал на голову маленького короля волков.

Произошло чудо, и ярость маленького короля волков мгновенно стихла.

Гу Цзяо удивился: «Ты тоже можешь приручить волков?»

Сяо Хэн сказал: «Чан Цзин научил меня».

Маленький король-волк первым начал рыть нору и вырыл себе убежище. Он бросился вместе с ледяными волками и вытащил снегоход.

Глаза Гу Цзяо внезапно загорелись: «Разве это не сани? Должно быть, Крестный отец научил людей Острова Темной Ночи делать их!»

Услышав слово «крестный отец», Сяо Хэн потемнел.

Это снова тот человек!

Когда все трое вернулись на прежнее место на санях, Ляочэнь и Фэн Усю сидели, скрестив ноги, на снегу и жарили рыбу.

Фэн Усю схватил рыбу, нанизанную на палочку, подул на нее горячим воздухом, открыл рот и откусил, а затем сказал Чэню: «Брат, как вкусно пахнет!»

Глаза даоса Цинфэна стали холодными, и он спросил: «Кого ты называешь братом?»

Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря

Скачать "Избалованная Жена Великого Секретаря" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*