Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 956 : Молодожены Ранобэ Новелла

THE GRAND SECRETARY’S PAMPERED WIFE Глава 956 : Молодожены Избалованная Жена Великого Секретаря РАНОБЭ

Редактируется Читателями!


956 Молодожены 10-15 956 Молодожены

В Фушоуюане госпожа Гу встала рано, оделась и села в приличной одежде в главном зале, ожидая внука и внучку-в- право прийти и поприветствовать ее.

В итоге дождалась, пока никто не придет, расхохоталась.

Госпожа Чжан странно посмотрела на нее:»Старая мадам»

Госпожа Гу закрыла лицо вуалью и сказала:»Кто дежурил прошлой ночью во дворе Чанцина? Да, позвоните кому-нибудь.

Мама Чжан пошла во двор Гу Чанцина и позвала маму по имени Ву, которая приносила воду и веревку для Гу Чанцина.

После того, как Ву Ву вошла в Фушоуюань, она сразу же сообщила госпоже Гу, что Шизи ​​несколько раз ночью просил воды и просил разные мелкие реквизиты:

Мадам Гу закрыла улыбку, когда услышала слова, и нахмурилась:»Разве это не мучает людей?»

У ее внука не может быть таких странных увлечений, расскажи об этом. будет дискредитирован, не говоря уже о том, что невестка внука — дочь семьи Юань, она действительно благородная дама.

Если что-то пошло не так, не говорите семье Юань.

Мамочка Чжан взглянула на своего хозяина. Она много лет служила пожилой даме. Она слишком хорошо знает характер пожилой дамы. Не по глазам, как Яо Ши.

Но дочь благородного происхождения, терпимость старушки гораздо выше.

В сердце пожилой дамы был некоторый гнев, когда ей не удалось выйти замуж за семью Линг, но когда она услышала, что собирается выйти замуж за внучку Юань Шоуфу, несчастье в ее сердце исчезло в одно мгновение.

Тетя Ву не смела говорить.

Она не знает, сломан он или нет, и она не может войти и посмотреть, просто послушайте, там много движения.

Мамочка Чжан улыбнулась и сказала:»Старая госпожа, не волнуйтесь, Шизи, вы еще не знаете? Он человек, который причинит людям боль».

«Вы идете вниз — сказала госпожа Гу Ву Момо.

«Да.» Тетя Ву почтительно вышла.

Мадам Гу обеспокоенно сказала:»В этом не будет ничего плохого».

«Нет», — улыбнулась мадам Чжан и протянула госпоже Гу чашку чая.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Мадам Гу взяла чашку чая, сделала глоток и сказала:»Я слышала, что Баолинь — талантливая девушка.»

Ее внук собирается жениться на дочери семьи Юань, поэтому ей, естественно, нужно тщательно проверить детали другой стороны. Если она не проверит, она не узнает, но когда она узнает, она в шоке. Девушка на самом деле хорошо разбирается в поэзии и книгах и владеет шестью языками.

В прошлом в столице говорили, что Вэнь Линьлан была талантливой женщиной, но по сравнению с Юань Баолинь, она была недостаточно видна.

Юань Баолинь была просто сдержанной личностью, и она не хвасталась ни горами, ни водой, но это была именно такая непоследовательность. темперамент становился все более и более благосклонным к госпоже Гу.

Госпожа Чжан улыбнулась.

Говорят, что она хорошая жена Шизи, не говоря уже о том, что она талантливая девушка. даже если Нет, то и старушка не будет возражать.

Наоборот, если она не родится, то потрясет мир своим талантом, и старушка ни слова доброго не скажет о ее.

Миссис Гу Саид:»Вы идете во двор Чанцина и отправляете сообщение, пусть они не приходят поприветствовать вас, чтобы вы могли отдохнуть.»

Мама Чжан нерешительно сказала:»Миссис там»

Мадам — это семья Яо. На свадьбу Гу Чанцина семья Яо временно вернулась в особняк, ожидая свою дочь- свекровь выпить. Чай вернулся.

Мадам Гу промычала:»Вы не должны беспокоиться о ней, она не заботится об этом.»

Одно дело, что госпожа Гу не хочет видеть Яо Ши, но другое дело понять характер Яо Ши, Яо Ши абсолютно невозможно обсуждать свою невестку.

Как только Гу Чанцин проснулся, он почувствовал, как кто-то прижимается к его рукам, на мгновение у него закружилась голова, и невыразимые воспоминания нахлынули в его голове, как волны.

Осознав, что он сделал, он хотел ударить себя.

Юань Баолинь проснулась позже, чем Гу Чанцин. Когда она открыла глаза, Гу Чанцин уже не было в комнате. Она была полностью одета, и она не знала, кто надел это.

Она собиралась позвать свою сопровождающую на службу, но обнаружила, что голос у нее слишком хриплый, чтобы говорить. Она хотела встать с постели сама, а ноги были не ее.

Гу Чанцин толкнул дверь.

Свет луны гнался за ним, и лицо его было окутано мраком, но его четкие очертания все еще были видны.

Он круглый год занимается боевыми искусствами, высокий и высокий, с широкими плечами и узкой талией, и пропорции его тела превосходны.

Он держал в руке тарелку с ячменной кашей. Увидев, что занавеска поднята, Юань Баолинь в смущении сидел на краю кровати. Его глаза двигались, и он спокойно сказал:»Вы проснулись».

Юань Баолинь кивнул.

Гу Чанцин вошел внутрь и закрыл дверь.

«Я отвечаю за лампу.» Он попросил у нее совета.

Юань Баолинь пережала горло и спросила хриплым голосом:»Еще рассвет?»

Гу Чанцин открыла рот:»Уже темно».

Юань Баолин покраснел.

Гу Чанцин сказал нормальным тоном:»Не волнуйся, старшие уже поздоровались, Юаньпа тоже забрал, и бабушка очень рада.»

Он намеревался сделать Юань Баолинь почувствовал облегчение, но как только Юаньпа вышел, они оба смутились.

Было бы неплохо иметь фиктивный брак, но машина за один день перевернулась, и ее прямо в кювет выкинуло.

«То, то.» Юань Баолинь покраснел, не смея взглянуть на выражение лица Гу Чанцина.

Гу Чанцин не намного спокойнее, чем она, но он мужчина, и невозможно неловко отрицать то, что он сделал.

Он держал перловую кашу и строго сказал:»Я был неправ в том, что произошло прошлой ночью. Я нарушил договор первым. В будущем я не выйду замуж за другого человека и не буду никому нравиться. Если вы хотите уйти, вы можете примириться в любое время; если нет более подходящего пункта назначения, я буду нести ответственность перед вами до конца.»

Юань Баолинь подняла глаза и на мгновение посмотрела на него:» Ты действительно ни в кого не влюбляешься?»

«Нет», — твердо сказал Гу Чанцин:»Вы можете быть уверены.»

Юань Баолинь опустила глаза, ее голос немного потерялся:»О.»

«Сначала выпейте кашу.»»Гу Чанцин сказал ей.

Он большой прямой мужчина, он не заметил ничего плохого в тоне Юань Баолинь, он просто подумал, что прошлой ночью она злилась на него.

Она не сказала, согласна ли она сейчас подержать лампу, поэтому Гу Чанцин размазала ее и подошла к кровати.

К счастью, под крыльцом горел слабый свет свечи, а также было лунный свет в ночном небе, но его было видно.

Он протянул ей тарелку с кашей.

«Ты накорми меня. — прошептал Юань Баолинь.

Гу Чанцин был ошеломлен.

Юань Баолинь обиженно сказал:»У меня нет сил, ты борешься.»

Гу Чанцин:»

На следующий день Юань Баолинь, проспавший весь день и ночь, наконец проснулся рано. Казармы.

Она и Гу Чанцин пошли приветствовать старого маркиза.

Старый маркиз лично заказал этот брак. Он очень доволен Юань Баолинем, даже если он не удовлетворен, он не будет Они будут относиться к Юаню Баолинь резко.

«Чанцин, позаботься о Баолине, не запугивай других. — сказал он Гу Чанцину.

Гу Чанцин склонил руки и ответил:»Да, внук помнишь.»

«Иди и поздоровайся со своей бабушкой», — сказал старик.

Юань Баолинь ласково сказал:»Дедушка, Паулин ушел на пенсию, я приду к тебе в другой день».

«Да.»

Этот дедушка был очень рад.

Они отправились в Фушоуюань, чтобы поприветствовать госпожу Гу.

Миссис Гу держала Юань Баолиня за руку, чтобы посмотреть влево и вправо, и чем больше она смотрела, тем больше ей это нравилось.

Портрет уже очень красив, но реальный человек еще красивее.

Юань Баолинь успешно сыграла добродетельную и добродетельную внучку с мощным преимуществом читателя десятого уровня.

Мадам Гу была так уговорена, что не могла закрыть рот, и она дала Юань Баолиню пять наборов головы и лица.

Юань Баолинь никогда не видела золотых или серебряных украшений, но она была польщена и сказала:»Бабушка, это слишком дорого, Баолинь не может это взять!»

Госпожа Гу погладила тыльной стороной ладони, сказала:»Прими! Должна быть получена! Ты, раскинь скорее ветки и листья для семьи Гу, я все еще жду большого толстого правнучка!»

Юань Баолинь улыбнулся:»Паулин будет усердно работать.»

Гу Чанцин, который сидел рядом с ним и пил чай, поперхнулся.

Покинув Фушоуюань, они подошли к Яо.

Лорд Гу тоже там.

Яо Ши очень любит Юань Баолинь не из-за ее происхождения, а из-за ее темперамента. В отличие от других дочерей, у нее есть спокойная и милая сторона. Люди в Бишуй Хутонг очень хорошо ладят.

«Полин встретила своих отца и мать.»

Юань Баолинь поприветствовал их двоих.

Гу Чанцин тоже поклонился им двоим:»Отец и мать».

С тех пор, как Яо женился на резиденции Хоу, Гу Чанцин всегда называли его женой. Это первый раз он позвонил ее матери.

Яо Ши тупо посмотрела на Гу Чанцин, подозревая, что она неправильно расслышала.

Юань Баолинь взглянул на них двоих и потянул Гу Чанцина за рукав:»Не пора ли подавать чай моим отцу и матери?»

Ресницы Гу Чанцина дрогнули:»Да.»

Слуги разлили чай, и они вдвоем встали на колени на циновку и обеими руками поднесли чайные чашки.

Когда Гу Чанцин держала чашку чая и протягивала ее Яо Ши, она торжественно и искренне сказала:»Мама, пожалуйста, пейте чай».

Она действительно звала свою мать, а не свою уши сломаны.

Сердце Яо Ши вдруг наполнилось смешанными чувствами, и к кончику носа прилила кислинка.

Она никогда ничего не ожидала с того дня, как вышла замуж в особняке Хоу, и она никогда не ожидала ничего позже, но когда дело дошло до этого момента, в ее сердце все еще было неописуемое трогательное выражение.

Лорд Гу пристально посмотрел на нее, она медленно протянула руку, взяла чашку чая, принесенную старшим сыном, и улыбнулась красными глазами:»Эх.»

Мастерство Юань Баолиня в шести языках описано в 256.

Читать»Избалованная Жена Великого Секретаря» Глава 956 : Молодожены THE GRAND SECRETARY’S PAMPERED WIFE

Автор: Fang Fang Fang

Перевод: Artificial_Intelligence

THE GRAND SECRETARY’S PAMPERED WIFE Глава 956 : Молодожены Избалованная Жена Великого Секретаря — Ранобэ Манга читать
Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*