Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 935: Grow Up Ранобэ Новелла

После того, как он вышел из тайной комнаты, уже становилось поздно, поэтому маркиз Сюаньпин первым делом вернулся во двор и попросил кого-нибудь приготовить горячую воду для ванны.

Менеджер Лю странно посмотрел на него: «Разве ты не умылся после утренней тренировки?

Редактируется Читателями!


Я никогда раньше не видел тебя таким чистым».

«Что ты знаешь?»

Маркиз Сюаньпин снял окровавленную одежду, обнажив свою сильную верхнюю часть тела.

Его тело было покрыто перекрестными шрамами, выдававшими в нем тело военачальника, который много лет участвовал в сражениях.

Текстура плотная, крепкая и прочная, с четкими линиями.

Хоть менеджер Лю и мужчина, он должен признать, что очень завидует.

Он положил одежду в корзину и вздохнул: «Я знаю, ты хочешь увидеть принцессу».

Сюаньпин Хоу поднял руку, чтобы развязать пояс: «Я хочу увидеть Ии… Забудь, мне лень тебе говорить».

Приняв ванну, маркиз Сюаньпин переоделся в сухую и легкую одежду, а затем отправился навестить свою любимую дочь.

Сегодня вся семья ужинает с принцессой Синьян.

Сяо Цзинкун, Шангуань Цин и молодожены.

Когда маркиз Сюаньпин вошел в дом и увидел эту большую семью, он на мгновение был ошеломлен.

Маленький Цзинкун очень похож на молодого Сяо Хэна, заставляя людей чувствовать, что они вернулись в прошлое, но это не просто прошлое, потому что есть еще Гу Цзяо, Шангуань Цин и Ии.

Все эти годы он жил один и не привык к внезапной суете и спешке.

«Что ты там стоишь?

Еда остывает». Принцесса Синьян спокойно сказала:

«А вот и я.»

Он спокойно сел рядом с принцессой Синьян.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Правилом принцессы Синьян было не разговаривать во время еды и сна, но маленькая Ии, которой только что исполнилось полгода, не могла держать рот закрытым. Она продолжала ныть, и маленький Джинг-Конг время от времени отвечал ей.

Тогда Шангуань Цин поссорился с Сяо Хэном.

Трапеза прошла оживленно, с нотками атмосферы обычного человеческого дома.

Поев и напившись, маркиз Сюаньпин и его двое сыновей отправились в кабинет, а принцесса Синьян и Гу Цзяо повели двух малышей на прогулку.

Когда они вернулись с прогулки, разговор отца с двумя сыновьями закончился.

Дворы двух братьев находились в одном направлении, и они вчетвером отправились в путь.

Шангуань Цин схватил игрушки Сяо Цзинкуна, и Сяо Цзинкун преследовал его по всему особняку. Они оба преследовали друг друга в ожесточенной битве.

Молодожены шли рука об руку по усыпанной цветами дорожке.

Сяо Хэн рассказал историю молодого мастера Минъюэ.

Гу Цзяо не ожидала, что Сюаньпин Хоу будет действовать так быстро, что ее очень удивило.

Сяо Хэн посмотрел на Шангуань Цина, который высунул язык и корчил рожицы Сяо Цзинкуну, и не смог сдержать смеха, сказав: «Мои брат и отец могут выглядеть легкомысленными в будни, но когда они встречают кого-то, кто им дорог, они готовы рискнуть всем ради него».

Гу Цзяо кивнул.

Сяо Хэн мягко улыбнулся и сказал: «Не завидуй, теперь они тебе и братья, и отцы».

Гу Цзяо: «Тогда я сам себе позавидую».

Сяо Хэн улыбнулся.

Гу Цзяо сказал: «Значит, мастер Минъюэ на самом деле молодой мастер Цзяньлу, так что они с Лун И братья?»

Сяо Хэн пробормотал: «Да, его отец — хозяин Лун И и Ань Хуна. Лун И и Ань Хун оба сироты, и они также были первой группой детей, которые выжили от яда пурпурной травы».

Гу Цзяо спросил: «Используют ли люди в Цзяньлу яд пурпурной травы для выращивания убийц?»

Сяо Хэн сказал: «Он не знает, он просто сказал, что у него есть некоторые предположения на этот счет».

Ситуация молодого господина Минъюэ чем-то похожа на ситуацию Чан Цзина. Оба они живут на острове и являются молодыми наставниками уединенных сект.

Однако положение Мастера Минъюэ не столь оптимистично, как положение Чан Цзина, поскольку он не является плотью и кровью жены владельца острова.

Жена владельца острова не могла иметь детей, поэтому она усыновила племянника из семьи своей матери, надеясь, что он унаследует павильон мечей. Однако вскоре служанка на острове родила владельцу острова сына.

Молодой мастер Минъюэ без разрешения покинул остров, чтобы поискать новую пурпурную траву, но вскоре после того, как он покинул остров, его начали преследовать.

Он не только потерял меч Сюань Юэ, но и был отравлен врагом.

Этот яд исходит с острова, и нам нужно вернуться, чтобы его обезвредить.

Но без меча Сюань Юэ он не мог сломать механизм у входа на остров.

Гу Цзяо внезапно понял: «Так вот что происходит».

Сяо Хэн сказал: «Минъюэ сказал, что если вы не используете внутреннюю энергию, этот вид яда будет действовать очень медленно. Как только вы активируете свою внутреннюю энергию, она начнет производить большое количество токсинов».

«Неудивительно, что он не стал с нами драться». Гу Цзяо коснулась подбородка: «Мне действительно любопытно, насколько он силен. У меня есть еще один вопрос. Если механизм на острове можно открыть только с помощью главного меча, как остальные вернулись на остров?»

«Они не могут вернуться». Сяо Хэн сказал: «Раньше, когда люди на острове уходили по делам, им нужно было только подать сигнал, когда они возвращались, и ученик шел с мечом Сюаньюэ, чтобы открыть механизм. С тех пор как меч Сюаньюэ исчез, механизм больше никогда не открывался, и люди на острове уходили, но никогда не возвращались».

Подумав о чем-то, Гу Цзяо нахмурился и сказал: «Значит, Лун И тоже не может вернуться?»

Сяо Хэн сказал: «Он сказал факты, которые ему известны, но, возможно, на острове есть вещи, о которых он не знает».

Гу Цзяо задумался и понял, что именно в этом и заключалась причина.

Сяо Хэн продолжил: «Несмотря ни на что, с молодым мастером Цзяньлу в наших руках, следующее действие станет намного легче».

Гу Цзяо кивнул: «Да».

Честно говоря, этот инцидент произошел внезапно, но она не посчитала его чем-то сложным. Возможно, самые трудные дни уже позади, и теперь ей не нужно было ходить по тонкому льду, предпринимая какие-либо действия.

«Есть какие-нибудь планы?» спросила она.

Сяо Хэн рассказал о результате обсуждения между отцом и двумя сыновьями: «Есть два плана. Один — распространить новость о мече Сюаньюэ и привлечь людей из Цзяньлу, чтобы они пришли и искали его.

Второй — отправиться в Цзяньлу лично.

Цзяньлу находится недалеко от Острова Темной Ночи. Если первый план не сработает, мой отец сказал, что по дороге он навестит Чан Цзина».

Сяо Цзинкун исчерпал всю свою энергию, играя с Шангуань Цин, и, приняв ванну, почувствовал себя совершенно измотанным.

Он вошел в брачный чертог, держа в руках свою маленькую подушечку.

Гу Цзяо думал, что он будет спать с ней, но он потер глаза, зевнул и сказал: «Цзяо Цзяо, я иду спать.

Увидимся завтра».

Гу Цзяо ошеломленно сказал: «Ну ладно, увидимся завтра».

Маленький Цзинь-Кун вышел, держа в руках маленькую подушечку, и выглядел сонным.

Три месяца назад Сяо Хэн медленно помог Сяо Цзинкуну привыкнуть спать одному, и теперь эффект очевиден.

Детям всегда приходится взрослеть, отделяться от родителей и учиться отращивать собственные крылья.

На следующий день, отправив Сяо Цзинкуна в Имперский колледж, Гу Цзяо и Сяо Хэн отправились в Бишуй Хутун.

Академия Цинхэ сегодня закрыта, поэтому Гу Янь и Гу Сяошунь оба дома.

Они оба были очень рады видеть Гу Цзяо и ее зятя.

Гу Сяошунь поставил наполовину принесенную воду, подошел и сказал: «Сестра, разве ты только что не вернулась? Почему ты снова вернулась?»

Гу Цзяо подняла брови и спросила: «Разве ты не хочешь меня видеть?»

«Нет! Я… я…» Гу Сяошань почесал голову и заикался, не зная, что сказать.

Он очень любил свою сестру и хотел бы видеть ее каждый день.

Он боялся, что его сестра не будет все время находиться дома и огорчит его свекровь.

Принцесса Синьян — очень открытая свекровь.

Ее бы беспокоило, если бы Гу Цзяо действительно остался дома и не вышел.

Более того, сегодня особенный день.

Гу Янь понял это, но ничего не сказал. Он поприветствовал сестру и зятя и с нетерпением выглянул наружу.

«На что ты смотришь?» — спросил его Гу Сяошань.

«Здесь.»

Гу Янь взглядом показал Гу Сяошуню, чтобы тот выглянул наружу.

Гу Сяошунь внимательно присмотрелся и увидел, что у дверей его дома остановилась еще одна карета. Евнух Цинь, переодетый в старушку, помог своей тете выйти из экипажа.

«Тетя!»

Глаза Гу Сяошуня загорелись: «С твоей ногой все в порядке?»

Евнух Цинь поправил его: «У меня проблемы с ногами».

Королева-мать упала, и он послужил ей живой подушкой!

Гу Сяошунь: «…»

Гу Сяошань слегка кашлянул и спросил: «Зажила ли нога евнуха Циня?»

Евнух Цинь, прихрамывая, вошел в комнату и бросил на Гу Сяошуня взгляд, показывавший, что он и сам все понял, что было большим преувеличением.

«Неужели у евнуха Циня такой скверный характер?» Гу Сяошань почесал голову и сказал своей тете, которая вспотела и почти страдала от теплового удара: «Тебе не нравится выходить в такую жаркую погоду?

Зачем ты здесь играешь в маджонг?»

«Листовой бренд, хаха». Вдовствующая императрица Чжуан закатила глаза и с кислым лицом вошла в дом.

Гу Янь сказал ему: «Дурак».

Затем он вошел в дом.

Гу Сяошань был в замешательстве: «Что происходит?»

Гу Цзяо скривила губы и спросила: «Ты даже забыл о своем дне рождения?»

Его…день рождения?

Гу Сяошань был ошеломлен.

В семье пять младших поколений.

Гу Цзяо и Гу Янь — близнецы, мальчик и девочка. Дни рождения Сяо Хэна и Сяо Цзинкуна приходятся на канун Нового года, и их очень легко запомнить.

Только его день рождения был одиноким, не каким-то особенным днем, как и он сам.

«Что хорошего в маленьком дне рождения…»

Он скривил губы и что-то пробормотал, нос у него болел, а глаза горели.

В последнее время его семья была занята подготовкой к свадьбе его сестры и зятя, и даже он сам забыл о своем дне рождения.

«Нет, Гу Сяошань, ты плачешь?»

В какой-то момент Гу Янь вырос из-за его спины.

Гу Сяошань вытер слезы и серьезно сказал: «Я этого не делал. Я взрослый человек, как я могу плакать?»

Гу Янь фыркнул: «У тебя даже волосы еще не отросли! А ты все еще мужчина!»

Гу Сяошун спросил: «У тебя волосы полностью выросли?»

Гу Янь почувствовал огромное превосходство: «Я старше тебя!»

Гу Сяошань поднял палец: «Всего один год!»

Гу Янь посмотрел на небо: «Оно тоже большое!»

Они препирались, когда Ю Яэр внезапно в панике вбежала: «О нет! Что-то случилось!»

Гу Цзяо услышал шум, вышел из комнаты и спросил Юй Яэр: «Что случилось?»

Юй Яэр подбежала к Гу Цзяо, схватила ее за руки и закричала: «Госпожа отвела Сяобао… в чайный домик, чтобы купить закусок… Чайный домик внезапно загорелся… Сяобао и госпожа оказались заперты внутри… и они не вышли!»

Сегодня также настало время попросить месячный проездной~

Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря

Скачать "Избалованная Жена Великого Секретаря" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*