Посреди ночи в процветающей столице государства Янь внезапно раздался громкий раскат грома.
Маленькая принцесса съела слишком много винограда перед сном и проснулась среди ночи, потому что ей захотелось в туалет.
Редактируется Читателями!
Она открыла глаза и сказала: «Мама, я хочу писать».
Ей никто не ответил.
Она еще некоторое время лежала в своей кроватке, но больше не могла, и ей пришлось встать.
Маленькая принцесса — очень постыдная старушка. Она не мочилась в постель с двух лет, поэтому решила пописать самостоятельно.
Но на улице сверкали молнии и гремел гром, и она немного испугалась.
«Дядя, дядя».
Она сидела в маленькой москитной сетке и дважды окликнула, но никто по-прежнему не обращал на нее внимания.
Я действительно больше не могу это сдерживать.
Ее лицо сморщилось, и она изо всех сил старалась сдержать мочу. Она соскользнула с кровати и пошла по земле босыми ногами: «Евнух Чжан…»
Казалось, все, кто был в спальне, разбежались, и она осталась одна в тускло освещенном молнией коридоре. Ее маленькое тело безжизненно стояло на полу, словно жалкая тряпичная кукла.
Внезапно из двери вышла фигура в драконьей мантии.
Он стоял лицом к лунному свету, и внезапная вспышка молнии сделала его мрачным.
Маленькая принцесса дрожала от страха перед дядей, который казался ей таким высоким и величественным.
…пописал.
Ночью была гроза, а ранним утром было намного прохладнее.
Сяо Цзинкун официально не переехал в особняк герцога.
Он просто приходил иногда.
Вчера вечером он не пришёл.
Как обычно, тетя и Гу Янь спали в своих комнатах.
Гу Сяошань и мастер Лу вставали рано утром, чтобы попрактиковаться в плотницком деле. Гу Сяошань был невероятно талантлив.
Мастер Лу больше не довольствовался обучением его простому ремеслу и начал постепенно обучать его различным механическим приемам.
Во дворе были надежные слуги, поэтому мадам Нэн не приходилось готовить. Рано утром она вышла собирать травы.
Герцог приехал и позавтракал с Гу Цзяо, Гу Сяошунем и мастером Лу.
В последнее время какие-то люди стали просить слуг в особняке герцога предоставить им информацию, а также есть неизвестные, которые тайно следят и дежурят у дверей особняка герцога.
Вероятно, Му Жусинь слил эту новость, что вызвало бдительность семьи Хань.
Менеджер Чжэн был хорошо подготовлен. Он поручил своим подчиненным собирать деньги у семьи Хань, распространяя при этом ложную информацию.
«У герцога есть несколько актеров, которые целый день поют на заднем дворе».
«Я думаю, что наш герцог может потерять свою репутацию в последние годы жизни».
Герцог Ангуо ничего об этом не знал.
Все это было способом действия менеджера Чжэна в зависимости от обстоятельств.
В любом случае, герцог Аньго сказал, что все будет хорошо, если удастся обмануть семью Хань. Что касается того, как их обмануть, то вы вольны делать все, что хотите.
После завтрака герцог Аньго, как обычно, отправил Гу Цзяо к двери. Конечно, именно Гу Цзяо по-прежнему толкал свою инвалидную коляску.
После того, как Гу Цзяо переехал в особняк герцога, он усилил свои усилия по реабилитации, и гибкость его рук и тела значительно улучшилась. Раньше он мог поднять только запястье, а теперь может слегка поднять всю руку.
Мои ноги снова обрели силу. Хотя я не могу стоять, я могу слегка покачиваться, когда сижу или лежу.
Кроме того, его голосовые связки наконец-то смогли произнести небольшой звук, хотя это был всего лишь один слог, это уже было огромным улучшением.
Отец и дочь подошли к двери.
Гу Цзяо схватил поводья на спине Короля Черного Ветра и сказал герцогу Аньго: «Приемный отец, я отправляюсь в военный лагерь».
Герцог Анго: «Ах».
хороший.
Будьте осторожны во время путешествия.
Гу Цзяо вскочила на лошадь и собиралась ускакать, но увидела растрепанную фигуру, спотыкаясь направлявшуюся к ней.
Несколько стражников из герцогского особняка поспешно встали перед Гу Цзяо и герцогом Аньго.
«Да… это я…»
Мужчина так устал, что потерял голос и упал на землю, задыхаясь.
«Евнух Чжан?» Гу Цзяо ясно увидел его облик, быстро спешился, подошел к нему, присел на корточки и спросил: «Как ты дошел до такого состояния?»
Чжан Дэцюань был неопрятным, его одежда была грязной, а один из его ботинок отсутствовал.
Он уже сильно обессилел и теперь сжимал запястье Гу Цзяо с решимостью: «Господин Сяо… скорее… скорее скажите… Третья принцесса… и Его Королевское Высочество Чансунь… Его Величество… в беде…»
Вчера вечером король отправился в холодный дворец, чтобы увидеть наложницу Хань. Поскольку речь шла о тайне императрицы Сюаньюань, Чжан Дэцюань не осмелился слишком много слушать и тактично подождал снаружи двора.
Он не знал, о чем они говорили. Он просто чувствовал, что король пробыл там слишком долго. Исходя из его понимания короля, он не питал никаких чувств к наложнице Хань и должен был признаться после допроса.
Что ты делаешь?
Он что-то пробормотал себе под нос и слабо заглянул внутрь.
Именно этот взгляд спас ему жизнь!
Он увидел, как с неба упал человек в черной мантии и ударом ладони лишил короля сознания.
Он определенно не из тех людей, которые сбегут с поля боя, когда умрет его хозяин, но он все равно спешит быть похороненным вместе со своим хозяином, когда знает, что тот ему не ровня.
Это не преданность, а болезнь.
Он убежал!
Возможно, Бог пожелал, чтобы его пощадили, поскольку неподалеку находился патрулирующий эксперт из Императорского дворца. Эксперт почувствовал колебания внутренней силы другого эксперта и использовал свои навыки легкости, чтобы отправиться в холодный дворец и выяснить, что происходит.
Вероятно, обе стороны переплелись друг с другом, что дало ему возможность сбежать.
Первоначально он планировал бежать обратно в спальню короля, чтобы уничтожить экспертов, но был потрясен, обнаружив, что все эксперты в спальне были убиты.
Он смело предположил, что когда король отправился в холодный дворец, чтобы увидеть наложницу Хань, кто-то пробрался туда и убил их.
После убийства мужчина отправился в холодный дворец, чтобы доложить наложнице Хань, и сбил короля с ног.
Ему никогда в жизни не сопутствовала удача, но сегодня вечером он дважды едва не столкнулся с Королем Ада.
Он понял, что находиться во дворце больше небезопасно, и ночью бежал из него.
Причина, по которой он не пошел во Дворец императорских наставников, заключалась в том, что он беспокоился, что если наложница Хань узнает о его исчезновении, она наверняка догадается, что он отправился на поиски Третьей принцессы и старшего внука императора во Дворец императорских наставников.
Он подумал о переезде лорда Сяо в особняк герцога, поэтому решил приехать и попытать счастья.
После этих слов он потерял сознание. Менеджер Чжэн был сбит с толку и сказал: «Эй, евнух Чжан, пожалуйста, скажи мне, что случилось с Его Величеством!»
Гу Цзяо молчал.
Может ли это быть тем, о чём она думала?
Менеджер Чжэн спросил Гу Цзяо: «Хозяин, что нам с ним делать?»
Гу Цзяо пощупал его пульс и сказал: «С ним все в порядке, он просто потерял сознание от истощения. Сначала отнесите его в особняк. Я пойду во дворец императорского мастера».
«Ах». Ань Го сказал открыто.
Гу Цзяо обернулся и посмотрел на герцога Аньго.
Герцог Аньго написал на подлокотнике: «Мне лучше уйти. Вы можете пойти в казарму как обычно и сделать вид, что никогда не встречали евнуха Чжана.
Я попрошу кого-нибудь связаться с вами, если что-то случится».
Гу Цзяо подумал и сказал: «Хорошо».
Менеджер Чжэн быстро отнес бессознательного евнуха Чжана в особняк и неоднократно предупредил охранников: «Никому не позволено распространяться о том, что произошло сегодня!»
«Да!» охранники отреагировали.
Герцог Аньго отправился во дворец императора и тайно посадил Сяо Хэна в свою карету.
Когда Сяо Хэн прибыл в Фэнъюань особняка Аньго, Чжан Дэцюань уже был разбужен женой мастера Наня с помощью иглы, поэтому Сяо Хэн пошел в боковую комнату, чтобы встретиться с ним.
В соседней комнате Гу Чэнфэна сидели его тетя, старый священник, а также Гу Чэнфэн и Гу Янь, которые подслушивали.
Жена мастера Нана сушила травы во дворе, и пока они сушили, она подошла ближе к окну комнаты.
Мастер Лу делал арбалет и во время работы подошел к окну.
Пара посмотрела друг на друга: «…»
Чжан Дэцюань рассказал всю историю того, что произошло вчера вечером, и добавил в конце собственные мысли: «…В то время я посчитал это неуместным, но характер Вашего Величества должен быть понят Вашим Высочеством Чансунем.
Поскольку речь идет об императрице Сюаньюань, Ваше Величество не может отказаться пойти».
Это взгляд назад.
Как он мог ожидать, что Хань будет настолько дерзким, чтобы убить короля страны во дворце?
«Вы слышали, что они сказали?» — спросил Сяо Хэн.
«Я не осмелился подслушать… так что…» Чжан Дэцюань тщательно подумал: «Они громко сказали несколько слов, и я их услышал. Хань сказал: «Я не хочу заходить так далеко, Ваше Величество, вы заставили меня это сделать!»
Сяо Хэн остановился и спросил: «Что-нибудь еще?»
Чжан Дэцюань почесал голову и сказал: «И… и Его Величество сказал: «Это ты?» и «Я убью тебя!»
Вот и все.»
Похоже, король и Хань поссорились.
«Что думает тетя?»
Сяо Хэн пошёл в соседнюю комнату.
Вдовствующая императрица Чжуан держала банку с цукатами и фыркнула: «Любовь безответна, а ревность порождает ненависть».
Еще один Тоффи-Цзин, но более жестокий, чем Тоффи-Цзин.
Наложница Цзин также любила покойного императора, но не смогла добиться его расположения. К сожалению, она не посмела прикоснуться к нему и могла только усложнить жизнь его женщинам и детям.
Обычно говорят, что она выбрала слабых, но она не ожидала, что королева-мать Чжуан была не слабой, а кактусом.
Королева-мать Чжуан съела засахаренный фрукт и проворчала: «Ну, вот как надо обращаться с подонками».
Сяо Хэн: «…»
Тетя, а вы с какой стороны?
Гу Чэнфэн спросил: «Если у Хань был такой могущественный господин, почему она не предприняла никаких действий раньше? Почему ей пришлось ждать, пока она и ее сын не будут свергнуты монархом, прежде чем предпринять какие-либо действия?»
Будучи человеком честным, Гу Чэнфэн не мог понять поведение Ханя.
Как женщина, которая на протяжении многих лет переживала взлеты и падения в гареме, вдовствующая императрица Чжуан в какой-то степени может понять настроение Ханя.
У Хана уже было оружие, чтобы справиться с королем. Помимо оценки рисков, связанных со всем этим, еще одной важной причиной ее промедления с принятием мер было то, что в ее сердце всегда были определенные чувства к королю.
Она ненавидела короля, но в то же время жаждала, чтобы он возвел ее на престол как королеву, сделал матерью страны и чтобы они стали с ним настоящей парой, которая будет жить вместе вечно.
Жаль, что последовательные действия короля охладили сердце Хана.
Первоначальной целью ее вызова короля в холодный дворец было дать ему последний шанс. Пока король проявлял к ней хоть немного привязанности, она ждала.
К сожалению, она была разочарована.
Для нее никогда не было места в сердце короля.
Женщины, которые серьезно относятся к своей карьере, самые страшные.
У короля Даяна теперь неприятности.
С другой стороны, вернулся и управляющий Чжэн, отправившийся во дворец для сбора информации.
Он сообщил об услышанном герцогу Аньго и его приближенным: «…Ваше Величество отправились ко двору, и я не слышал, чтобы что-то произошло. Но говорят, что евнух Чжан… имел связь с дворцовой служанкой по имени Юэ и был обнаружен. Он боялся наказания, поэтому ночью ускользнул из дворца».
Чжан Дэцюань услышал эту фразу, как только подошел к двери: «……!!»
Чжан Дэцюань: «Ваше Величество уже знали о том, что у нас с Цююэ роман! Я сделал это открыто! Ваше Величество никогда меня не накажет! И я ни за что не сбегу из-за этого!»
У всех дернулись губы: «…»
Вы действительно едите с другими.
Этот вопрос держался в секрете. Чжан Дэцюань никому, кроме короля, не сообщил об этом.
Чжан Дэцюань был настолько потрясен, что забыл удивиться, увидев в комнате столько людей, двое из которых были пациентами, которых он видел в Зале Национального магистра.
Он нервно спросил: «О нет, Цююэ попала в их руки, Цююэ в опасности!»
Все смотрели на него с сочувствием.
Чжан Дэцюань спросил: «Почему ты так смотришь на меня?»
Старый священник подвинул чашку вперед и сказал: «Выпейте чашку зеленого чая».
Сяо Хэн передал ему тарелку с закусками и сказал: «Съешь кусочек пирога с машем».
Гу Янь протянул ладонь: «Я дам тебе нефритовый флакон».
Чжан Дэцюань: «…»
Ночью наложница Хань сбила короля с ног, а утром Хань отпустила его ко двору. Как бы она ни смотрела на это, она чувствовала, что что-то не так.
Судя по тому, что произошло между Цююэ и Чжан Дэцюанем, гарем должен контролироваться семьей Хань.
Однако по информации, полученной управляющим Чжэном, Хань не был выпущен из холодного дворца.
Короче говоря, все это было сделано Хань через короля.
Почему король должен был подчиняться Хану?
Были ли у Хана доказательства против него?
Или… он находился под контролем семьи Хань?
Сяо Хэн сказал: «Моя мать ушла во дворец, чтобы увидеть императора.
Я подожду и посмотрю, что она скажет, когда вернется».
После более чем полугодового «восстановления» Шангуань Янь уже поправилась и могла стоять и ходить, но, чтобы показать свою слабость, она все равно решила въехать во дворец в инвалидной коляске.
Она пошла в спальню короля и стала ждать.
Однако странным было то, что дворцовые слуги не позволили ей войти.
Она — третья законная принцесса, драгоценная дочь, которая может спать в спальне короля, даже если ее свергнут. Как ты смеешь не пускать ее?
«Как тебя зовут? Эта принцесса никогда тебя раньше не видела». Шангуань Янь сидела в инвалидном кресле и равнодушно спросила молодого евнуха, стоявшего перед ней.
Молодой евнух улыбнулся и сказал: «Меня зовут Хуаньси, и меня только что перевели сюда».
«Где Чжан Дэцюань?» — спросил Шангуань Ян.
Хуаньси улыбнулся и сказал: «Евнух Чжан был уличен в связи с дворцовой служанкой и сбежал ночью. Теперь главному евнуху Юй служит Ваш Величество».
Шангуань Янь нахмурился и спросил: «Какой главный управляющий Юй?»
Хуаньси сказал: «Ю Чанпо Ю Цзунгуань».
Кажется, у меня сложилось о нем некоторое впечатление. Он служил при императорском дворе, но не пользовался особым расположением.
Как вы его продвигали?
«Где Сяо Чжао?» она спросила снова.
Хуаньси вздохнул и сказал: «Сяо Чжао был в хороших отношениях с евнухом Чжаном, поэтому его обвинили и наказали, переведя в прачечную».
Шангуань Янь расспросила нескольких дворцовых служанок, которые обычно пользовались успехом у императора, но все они ушли. Причина была та же, что и у Сяо Чжао — их обвинили и наказали.
Это явление не редкость в гареме, но оно необычно, когда она оказывается заблокированной за дверью.
В конце концов, будь то новичок или старичок, они должны были слышать, что в последнее время она пользуется большим расположением.
Шангуань Янь спокойно сказал: «Ты остановил меня снаружи, не боишься, что мой отец обвинит тебя, когда вернется?»
Хуаньси опустился на колени и доложил: «Таков приказ Его Величества. Никому не позволено вторгаться без разрешения. Я также действую в соответствии с приказом. Пожалуйста, простите меня, Ваше Величество».
Шангуань Янь так и не встретилась с королем, а когда она пошла в зал Чжунхэ искать короля, покидавшего двор, ей отказали.
Шангуань Янь был в замешательстве: «Что задумал старик? Неужели наложница Ван и остальные предали меня? Нет, я не боюсь смерти, а вот они боятся».
Шангуань Янь покинул дворец, полный сомнений.
С другой стороны, Гу Цзяо завершила свои официальные обязанности в военном лагере и поехала на Короле Черного Ветра обратно в особняк герцога.
Сяо Хэн пошел за Сяо Цзинкуном.
Историю рассказали Гу Чэнфэн и Гу Янь.
Когда Гу Цзяо услышала, что с королём в холодном дворце что-то случилось, она поняла: то, что должно было произойти, наконец-то произошло.
Во сне короля также подставила наложница Хань в холодном дворце, и тем, кто это сделал, была Темная Душа.
Под влиянием наложницы Хань и семьи Хань Даян впал в гражданскую войну, еще более ужасную, чем та, что была пятнадцать лет назад.
Цзинь и Лян воспользовались случаем, чтобы объявить войну Даяну.
Столкнувшись с внутренними и внешними проблемами, Даян перенес сокрушительный удар. Она не только потеряла двенадцать городов, но и потеряла бесчисленное множество выдающихся детей из аристократических семей.
Му Цинчэнь погиб в бою!
Даос Цинфэн погиб в бою!
Семь сыновей Сюаньюаня погибли в битве!
…
Армия Сюаньюань, уже истощенная трехлетней гражданской войной, не смогла переломить ситуацию и в конечном итоге была уничтожена!
Во сне наложница Хань заключила короля в тюрьму шесть лет спустя, но я не ожидал, что это произойдет настолько раньше.
Гу Цзяо пристально посмотрел на Сяо Хэна: «Король уже не тот, каким был раньше».
Выражение лица Сяо Хэна стало серьезным: «Что ты имеешь в виду?»
Гу Цзяо не сказала, откуда она это знает, она просто рассказала все во сне: «Его заменил кто-то другой».
Человек, который заменит царя, был тщательно выбран Ханом по просьбе Аньхуна. Он не только был очень похож на короля внешне, но и голосом, и привычками подражал королю.
Это самый большой козырь в руке Хана, помимо Темной Души.
В тот день Аньхун отправился во внешний город, вероятно, чтобы встретиться с этим человеком.
Сяо Хэн не стал спрашивать Гу Цзяо, откуда она взяла эту информацию.
Он верил ей без сомнений и не заставлял ее рассказывать ему то, чего она не хотела рассказывать.
«Я никогда не думал, что наложница Хань способна на такой ход». Он торжественно сказал: «Тогда король…»
Гу Цзяо сказал: «Настоящий король не умер».
В конце концов, Хан не смог вынести мысли об убийстве короля, поэтому он просто заключил его в тюрьму.
В то время Хан не знал, что через три месяца король умрет от болезни в темном подвале.
В конце концов она его потеряла.
Это было также началом всех кошмаров.
Без монарха, способного стабилизировать положение семьи Хань, семья Хань и клан Хань полностью развязали гражданскую войну.
«Нам нужно увести короля».
Сказал Гу Цзяо.
