Наверх
Назад Вперед
Избалованная Жена Великого Секретаря Глава 756: Защита отца Ранобэ Новелла

В стране не может быть двух правителей.

Король Черного Ветра может быть только один.

Редактируется Читателями!


То же самое относится и к главнокомандующему.

Это их общая битва, отступления нет!

Гу Цзяо снова и снова освежал сознание Му Цинчэня, заставляя его чувствовать, будто он увидел новую жизнь.

В мире много храбрых людей, но не было ни одного, кто был бы настолько бесстрашен, чтобы сражаться против неба, против судьбы и против всех невозможностей в мире.

Он ни разу не подумал о побеге, но всегда встречал трудности лицом к лицу, даже если это означало смерть.

Му Цинчэнь посмотрел на молодого человека рядом с собой, его грудь наполнилась давно забытым чувством, словно его внезапно вернули в юность, и кровь в нем быстро закипела.

Ничего вокруг меня не изменилось.

Но когда Му Цинчэнь снова взглянул на поле ожесточенной конкурентной битвы, он внезапно почувствовал, что все изменилось.

Зрительный контакт между Гу Цзяо и Хань Уе закончился объявлением о приближении Хань Уе.

Гу Цзяо может оставаться здесь до темноты. Если у него есть возможность, он может просто занять платформу и не позволить никому другому выбирать.

Молодой человек посмотрел на него высокомерно. Мастер Хань У с презрением отвернулся и спрыгнул с платформы верхом на своем новом Короле Черного Ветра.

Семья Су пришла к Му Цинчэню.

Му Цинчэнь и Гу Цзяо попрощались друг с другом. У Му Цинчэня были некоторые дела, поэтому он отправился в другое место в военном лагере. Гу Цзяо медленно выехал на Короле Черного Ветра.

Куда бы он ни пошел, лошади отступали, и никто не осмеливался приблизиться к нему.

Но как раз когда она проходила мимо тренировочного полигона кавалерийской матрицы, Гу Цзяо остановили несколько человек.

Они также ездили на собственных лошадях.

Гу Цзяо бросила быстрый взгляд и увидела козлоподобного главу семьи Хуян, бледного и безбородого главу семьи Дун и еще трех молодых людей, которых она видела только на портретах.

Это были дети семьи Фэн, семьи Ду и семьи Чэнь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ты тот, кто убил моего отца!»

Вспыльчивый молодой человек холодно посмотрел на Гу Цзяо, его гнев был готов взорваться!

Гу Цзяо коснулась подбородка. Это был мальчик из семьи Фэн, четвертый ребенок в семье, и его называли Четвертым Молодым Господином Фэном.

Он очень похож на Фэн Лао Саня, даже его вспыльчивый характер точно такой же, и он также ведет себя так же глупо, когда его подстрекают и используют в своих интересах другие.

«Они тебе сказали?»

Гу Цзяо указал на патриарха Дуна и патриарха Яна.

С первого взгляда было очевидно, что эти два старика — нехорошие люди.

Когда они были в лесу, один из них делал только ложные выпады, а другой ждал, пока его товарищ почти умрет, прежде чем предпринять какие-либо действия.

Четвертый сын семьи Фэн стиснул зубы и сказал: «Не беспокойся о том, кто это сказал! Я просто хочу спросить тебя! Ты убил моего отца?»

«Нет.» Гу Цзяо без колебаний отрицал это, указывая на Патриарха Дуна и Патриарха Яна: «Это они убили его».

Патриарх Дун и Патриарх Ян были ошеломлены.

В мире есть такие бесстыдные люди.

Может ли способность этого парня путать добро и зло стать еще сильнее?

Патриарх Дун был в ярости: «Не клевещи на меня!

Очевидно, что это ты его убил! Лорд Чэнь и Лорд Ду также присутствовали при этом. Племянник Фэн, если ты мне не веришь, просто пойди и спроси их».

Гу Цзяо развела руками: «Я просто защищалась, но это вы его убили. Один из вас изо всех сил пытался спровоцировать его на драку, но вы ему не помогли. Мы с ним враги, поэтому нет ничего плохого в том, что мы сражаемся. Вы друзья, но один из вас спрятался и не сражался, а другой просто делал пустые движения. Разве вы не хотите просто использовать меня, чтобы избавиться от Фэн Лао Саня?»

Патриарх Дун и Патриарх Ян одновременно задохнулись: «Ты!»

Выражение лица четвертого сына семьи Фэн изменилось. Он натянул поводья в руке и посмотрел на двух глав семей, стоявших рядом с ним. Он выдавил из себя несколько слов: «Это так? Дядя Дун, дядя Ян!»

Конечно, нет!

Кем себя возомнил твой отец, чтобы заслужить, чтобы мы строили против него такие заговоры!

Мы не предприняли никаких действий, потому что хотели, чтобы твой отец первым поглотил боевую силу этого ребенка!

Что происходит?

Гу Цзяо неторопливо наблюдал за их внутренней ссорой: «Если больше ничего не останется, я уйду первым».

Глава семьи Ян застучал кулаками: «Вонючий мальчишка!»

Четвертый сын семьи Фэн холодно сказал: «Дядя Ян, нам лучше прояснить этот вопрос».

Патриарх Ян и Патриарх Дун были в ярости. Они пришли, чтобы подстрекать Фэн Сяоси разобраться с Сяо Люланом, но почему вместо этого Сяо Люлан подстрекал Фэн Сяоси?

Он действительно безмозглый человек, как и его отец!

Мастер Чэнь ехал на лошади, чтобы преградить путь Гу Цзяо: «Разве мы говорили, что отпустим тебя? Ты еще не рассчитался с нашими семьями Чэнь и Ду…»

Как только он закончил говорить, Король Черного Ветра поднял передние копыта и затопал к их лошадям!

Обе лошади были так напуганы, что сошли с ума на месте. Чэнь и Ду оба упали с лошадей. Двое мужчин применили свои навыки боевых искусств, чтобы удержать равновесие, но их животные бесследно исчезли.

Король Черного Ветра сделал шаг вперед, и двое мужчин одновременно отступили в сторону!

Гу Цзяо посмотрел на них обоих и сказал: «Спасибо».

Сказав это, человек и лошадь героически ушли!

В беспорядке осталось всего пять человек.

Гу Цзяо покинул военный лагерь, но Е Цина там не было.

Хм?

Где люди?

«Сюда!»

Кто-то помахал ей рукой из кареты, стоявшей неподалеку.

«Второй Мастер Цзин?» Гу Цзяо странно наклонила голову и подъехала: «Зачем ты здесь?»

Судя по всему, особняк герцога не принимал участия в этом выборе.

Мастер Цзин сказал: «Я здесь, чтобы забрать тебя! Ты ищешь Е Цина? Я попросил его вернуться первым, а потом я отвезу тебя во дворец императорского мастера».

Гу Цзяо сказал: «Мне не нужно, чтобы ты отправлял меня обратно, я могу вернуться сам. Но зачем ты пришел за мной?»

Мастер Цзин фыркнул: «Разве мой старший брат не просил меня прийти? Он хотел прийти один, но было бы плохо, если бы он пострадал из-за всех этих мечей и сабель, которые здесь были, поэтому я сказал, что приду вместо него!»

Гу Цзяо спросил: «Герцог хочет меня видеть по какому-то делу?»

«Ты…» Мастер Цзин был сбит с толку реакцией Гу Цзяо. Он скрестил руки на груди и посмотрел на нее из окна машины. «Разве ты не должен пойти и встретиться с моим старшим братом?»

«Хм?» Теперь настала очередь Гу Цзяо придти в замешательство.

Мастер Цзин сказал: «Ты можешь принять участие в отборе как сын моего старшего брата, как ты думаешь?»

Особняк герцога… Молодой господин?

Гу Цзяо открыла сумочку и достала жетон.

Она перевернула его и увидела, что на нем действительно выгравировано слово «Цзин».

Мастер Цзин заметил растерянное выражение лица Гу Цзяо. Он застонал и спросил: «Ты… теперь этого не знаешь, да?»

«Ага.» Гу Цзяо равнодушно кивнул.

Мастер Цзин: «…»

Гу Цзяо убрал жетон и спросил Мастера Цзина: «Почему Императорский Мастер отправился в особняк Аньго? Разве вы не в плохих отношениях?»

Мастер Цзин вздохнул: «Это нехорошо, поэтому мой старший брат сначала собирался отказаться, но когда он услышал, что это ты, он согласился. Я не знаю, что в тебе такого хорошего, что ты так нравишься моему старшему брату».

Гу Цзяо серьезно сказал: «Я очень хорош».

Мастер Цзин еще раз: «…»

Поскольку Гу Цзяо использовала личность герцогского особняка, для нее было правильным встретиться с герцогом.

Но она действительно не ожидала, что национальный учитель выберет особняк герцога.

Мастер Цзин посмотрел на величественного Короля Черного Ветра и в замешательстве спросил: «А? Это та лошадь, которой в прошлый раз проломили голову и залили кровью в доме Сюаньюаня? Она выглядит весьма энергичной».

Гу Цзяо сказал: «В будущем я буду становиться все более и более энергичным».

Мастер Цзин отвел Гу Цзяо в тот же двор, что и в прошлый раз.

Герцог Аньго сидел в инвалидном кресле в коридоре, молча глядя в сторону ворот, как будто ожидая появления Гу Цзяо.

Цвет его лица стал более розовым, чем в прошлый раз, и он больше не выглядел болезненным.

Я слышал от Мастера Цзина, что конечности его старшего брата более гибкие, и он написал больше слов.

Увидев, как Гу Цзяо входит во двор, глаза герцога Аньго загорелись, а руки на подлокотниках инвалидной коляски начали слегка дрожать.

«Брат, я привёл сюда этого человека!» Мастер Цзин вошел со стороны Гу Цзяо и встал перед ним.

Лицо герцога Ангуо почернело.

Уйди с дороги!

Гу Цзяо также привел с собой Короля Черного Ветра.

Король Черного Ветра оставил свою агрессивность снаружи и позволил слугам отвести его в конюшню, чтобы он отдохнул.

Мастер Цзин пошел кормить лошадей.

Гу Цзяо вышел в коридор, и перед герцогом Аньго уже стоял стул.

Он взглядом показал Гу Цзяо, чтобы тот сел.

«В последнее время герцог выглядит хорошо». Гу Цзяо сел и посмотрел на него.

Это поистине волшебно, что герцог Аньго выздоравливает быстрее каждый раз, когда видит Гу Цзяо.

Дюк Ангуо окунул кончики пальцев в воду и написал на подлокотнике инвалидной коляски: «Как насчет выбора?»

Гу Цзяо скривила губы и сказала: «Продвинутый».

Герцог Ангуо с гордостью написал: «Это то же самое, что я думал».

Гу Цзяо осмотрел свои пальцы и обнаружил, что он действительно хорошо поправился.

Гу Цзяо посмотрел на это очень дружелюбное лицо и спросил: «Почему ты согласился на предложение Императорского Мастера? У меня много врагов».

Герцог Ангуо написал: «Я защищаю. Тебя».

Человек в инвалидном кресле, находящийся в состоянии нетрудоспособности, на самом деле угрожал защитить убийцу.

Странное чувство мелькнуло в сердце Гу Цзяо.

Она не знала, что это было.

Он кажется немного жгучим, немного вяжущим и немного болезненным.

Такая боль сильно отличается от боли от травмы, и Гу Цзяо до сих пор не может ее полностью понять.

Герцог Ангуо продолжил: «У меня есть кое-что для вас, толкайте меня».

Гу Цзяо подтолкнул его в кабинет.

На самом деле он не упомянул об исследовании.

Но Гу Цзяо инстинктивно понял, что именно это он имел в виду.

Войдя в кабинет, герцог Ангуо пристально посмотрел на сине-белую фарфоровую вазу на книжной полке.

Гу Цзяо подошла, подняла руку и положила ее на вазу, затем осторожно повернула ее, и потайная дверца открылась.

Гу Цзяо подтолкнул герцога Аньго к двери.

Дюк Ангуо написал на подлокотнике: «Восток и Запад находятся внутри. Зайдите и возьмите их».

«Ой.» Гу Цзяо согласился и вошел в секретную комнату.

В поле зрения попадает красный боевой костюм и черная броня.

Материалы боевого костюма и доспехов особые, что делает их неуязвимыми для мечей и огнестрельного оружия, воды и огня.

Гу Цзяо тупо смотрела на человека в красно-черных доспехах перед собой и долго ничего не говорила.

Герцог Аньго поднял слегка дрожащие пальцы и с трудом написал: «Это доспехи, которые дедушка Иньиня приготовил для Иньиня. Жаль, что Иньиню не довелось их надеть. Теперь я дарю их тебе».

Боевые костюмы и доспехи не различаются по половому признаку, и их может носить любой человек, если размер ему подходит.

Кончики пальцев Гу Цзяо нежно коснулись холодной черной брони.

Герцог Ангуо почти исчерпал все свои силы, и на лбу у него выступил пот. Он продолжил писать: «Нравится?»

«Мне это нравится.» сказал Гу Цзяо.

Когда мастер Цзин закончил кормить лошадей и подошел, Гу Цзяо уже переоделась в боевую одежду и доспехи и держала в руке холодный и смертоносный шлем.

Мастер Цзин тут же остановился.

Конечно, он знал, что его старший брат хотел отдать ему доспехи. Сначала он был против. В конце концов, это была вещь Иньинь, и он не согласился ее отдать.

Если ты действительно хочешь мне его отдать, ты можешь просто пойти и купить мне комплект доспехов.

Но когда он действительно увидел Гу Цзяо в красном платье и черных доспехах, стоящего перед ним в героической и величественной осанке, в сердце Мастера Цзина внезапно возникла иллюзия.

Как будто эти вещи всегда принадлежали ей.

После многих лет заточения они наконец встретили свою хозяйку, и она получила обратно свой боевой костюм — черную броню.

Количество ежемесячных абонементов Xiaoxiang превысило пять, благодаря большим парням и маленьким милашкам за их поддержку.

Книжному магазину не хватает всего трех голосов, чтобы достичь отметки в 100, поэтому, пожалуйста, окажите нам большую поддержку.

Новелла : Избалованная Жена Великого Секретаря

Скачать "Избалованная Жена Великого Секретаря" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*